Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
I | vtr calar; c. la boca calar a boca. |
II | vi calar; ¡calla! cale a boca! |
Traduções principais | ||
Español | Portugués | |
callar⇒From the English "not say a word" vi | (ficar silencioso) | não dizer uma palavra expres v |
Quédate quieta y calla, o ellos descubrirán dónde nos escondemos. | ||
callar, callarse, hacer silencioFrom the English "shush" vi,v prnl,loc verb | calar-se vp | |
El grupo de chicos calló cuando vio el relámpago. | ||
callarFrom the English "button up" vi | (figurado) | fechar a boca loc v |
Mejor que te calles sobre las galletitas que faltan. | ||
É melhor você fechar a boca a respeito dos biscoitos que sumiram. |
Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema. |
Traduções complementares | ||
Español | Portugués | |
callar, guardar silencioFrom the English "quiet" vi,loc verb | aquietar v int | |
La multitud se calló cuando el concierto comenzó. | ||
A plateia se aquietou quando o concerto começou. | ||
ocultar, callarFrom the English "conceal" vtr,vtr | ocultar, esconder vt | |
Isabel ocultó lo que sabía sobre los eventos. | ||
Isabelle ocultou o conhecimento dela dos eventos. | ||
calmar, aquietar, tranquilizar, callarFrom the English "quieten" vtr,vtr,vtr,vtr | (tornar calmo) | acalmar, aquietar vt |
Nota: Ante complemento directo de persona debe usarse la preposición «a». | ||
apagar, callar, silenciarFrom the English "silence" vtr,vtr,vtr | silenciar vt | |
Agatha apagó la música para que todo el mundo pudiese escuchar lo que Oliver tenía que decir. | ||
Agatha silenciou a música, então todos puderam ouvir o que Oliver tinha a dizer. | ||
silenciar, callar, detenerFrom the English "silence" vtr,vtr,vtr | (figurado) | silenciar vt |
(figurado) | calar vt | |
Los terratenientes consiguieron silenciar con éxito todas las quejas sobornando a los aldeanos. | ||
ocultar, esconder, callarFrom the English "hold back" vtr,vtr | (reter informação, factos) | segurar v int |
esconder, reter v int | ||
Le dijo que le había contado todo sobre su matrimonio anterior, pero él sospechaba que ocultaba algo. | ||
Ela disse que lhe contou tudo sobre a mensagem anterior dela, mas ele suspeitava que ela estava segurando alguma coisa. |
'callar' aparece también en las siguientes entradas:
Portugués: