Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2026:
| Principales traductions |
| siega nf | (cosecha) | moisson nf |
| | La siega se deja secar en la era. |
| siega nf | (época de recolección) | moisson nf |
| | La semana que viene comenzará la siega. |
| Traductions supplémentaires |
| siega nf | figurado (despido colectivo) (familier, vieilli) | grande lessive nf |
| | Los empleados más antiguos se librarán de la siega si la empresa comienza con despidos. |
Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2026:
| Principales traductions |
| segar⇒ vtr | (cortar hierba o cereal) (herbe, céréale) | faucher⇒ vtr |
| | (céréale) | moissonner⇒ vtr |
| | Los campesinos siegan el trigo. |
| | Les paysans fauchent le blé. |
| segar vtr | (interrumpir bruscamente) | briser⇒ vtr |
| | | couper court à [qch] loc v + prép |
| | La cancelación del proyecto segó las ilusiones de cientos de jóvenes. |
Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2026:
Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:
siega
ƒ moisson ƒ
Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:
segar
vtr |
| 1 | (mieses) moissonner; (hierba) faucher. |
| 2 | fig (cortar cabezas) couper; (vidas) faucher; (ilusiones) briser
|
'siega' aparece también en las siguientes entradas:
En la descripción en español:
Francés :