memoria



Inflexiones de 'memoria' (nf): fpl: memorias
  • WordReference
  • WR Reverse (55)
  • Definición
  • Sinónimos

Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2025:

Principales traductions
EspañolFrancés
memoria nf (facultad para recordar)mémoire nf
 Tienes muy buena memoria, yo no recordaba este lugar.
 Tu as une très bonne mémoire, moi je ne me souvenais pas de cet endroit.
memoria nf (recuerdo de lo pasado)souvenir nm
 No tengo memoria de mi infancia.
 Je n'ai aucun souvenir de mon enfance.
memoria nf (almacenamiento informático)mémoire nf
 Todo mi trabajo está guardado en la memoria de mi computadora.
 Tout mon travail est enregistré dans la mémoire de mon ordinateur.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
Traductions supplémentaires
EspañolFrancés
memoria nf (actividad: informe, resumen)rapport nm
  mémoire nm
 La memoria de actividades de la empresa sirve para mostrar a los accionistas los resultados obtenidos en el año.
 Le rapport des activités de l'entreprise sert à montrer aux actionnaires les résultats obtenus durant l'année.
memorias nfpl (autobiografía)mémoires nfpl
 García Márquez hace referencia en sus memorias a su niñez y a sus padres.
 Dans ses mémoires, García Márquez fait référence à son enfance et à ses parents.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2025:

Formes composées
EspañolFrancés
andar un poco flaco de memoria loc verb coloquial (olvidar con frecuencia)avoir des trous de mémoire loc v
  être étourdi, être tête en l'air loc v
 Anda un poco flaco de memoria, nunca sabe dónde deja sus llaves.
aprender de memoria loc verb (memorizar)apprendre par cœur loc v
 De niña tuve que aprender de memoria la tabla de multiplicar.
 Enfant, j'ai dû apprendre par cœur les tables de multiplications.
borrar de la memoria loc verb (olvidar algo)effacer de la mémoire loc v
 Debes borrar de la memoria el episodio y avanzar.
citar de memoria loc verb (recitar)réciter par cœur loc v
 Puede citar de memoria muchos versos de Shakespeare.
de memoria loc adv (con exactitud)par cœur loc adv
 Mi hermano recita de memoria los primeros cincuenta dígitos del número pi.
 Aún sé la fórmula de la energía de memoria.
 Mon frère récite par cœur les cinquante premiers chiffres du nombre pi. // Je sais encore la formule de l'énergie par cœur.
de memoria loc adv (valiéndose del recuerdo)de mémoire, de tête loc adv
 Te puedo decir el dato de memoria, pero no estoy seguro de su exactitud.
 Je peux te donner l'information de mémoire (or: de tête), mais je suis pas sûr qu'elle soit exacte.
desde que tengo memoria expr (que yo recuerde)aussi loin que je m'en souvienne expr
 Me gusta leer desde que tengo memoria.
ejercitar la memoria loc verb (trabajar la memoria)exercer sa mémoire loc v
  faire travailler sa mémoire loc v
 Si no quiere olvidarse fácilmente de las cosas, Francisco tendrá que ejercitar la memoria.
en memoria de loc prep (en homenaje a)en mémoire à loc prép
 Hoy Marcos dará un discurso en memoria de los valientes combatientes.
grabar en la memoria loc verb coloquial (memorizar)graver dans sa mémoire loc v
  garder en mémoire loc v
 El niño grabó en la memoria las tablas de multiplicar.
memoria a corto plazo,
memoria de corto plazo
loc nom f
(reciente) (psychologie)mémoire à court terme nf
 Le dieron un golpe en la cabeza y perdió la memoria a corto plazo.
memoria abreviada loc nom f (ampliación contenido)version abrégée du rapport annuel nf
 La empresa publicó la memoria abreviada de este año fiscal.
memoria colectiva loc nom f (recuerdos del grupo)mémoire collective nf
 La memoria colectiva del país sigue viva.
memoria de calidad grupo nom (actividades y resultados en calidad)rapport sur la qualité nm
memoria de elefante loc nom f figurado (gran memoria) (figuré)mémoire d'éléphant nf
 El jefe es distraído, por eso necesita una asistente con memoria de elefante.
memoria de largo plazo,
memoria a largo plazo
loc nom f
(retención prolongada)mémoire à long terme nf
Note: Abreviatura: MLP.
 La memoria de largo plazo conserva los recuerdos por más tiempo.
memoria de pez loc nom f coloquial, figurado (memoria corta) (figuré, familier)mémoire de poisson rouge nf
 Tengo memoria de pez: no suelo recordar lo que hice el día anterior.
memoria histórica grupo nom (revisión del pasado reciente)mémoire historique nf
memoria olfativa nf + adj (recuerdo de olores)mémoire olfactive nf
 La memoria olfativa es muy potente.
memoria RAM loc nom f (Inform: memoria de acceso aleatorio)mémoire vive nf
  RAM nf
Note: Del inglés «Random Access Memory».
 La memoria RAM almacena datos de forma temporal.
memoria visual nf + adj (recuerdo de lo visto)mémoire visuelle nf
 Laura tiene muy buena memoria visual.
perder la memoria loc verb (tener amnesia)perdre la mémoire, devenir amnésique loc v
 Se golpeó la cabeza en el accidente y perdió la memoria.
recuperar la memoria loc verb (volver a recordar)recouvrer la mémoire loc v
  (courant)retrouver la mémoire loc v
 Pedro recuperó la memoria de a poco.
refrescar la memoria loc verb (ayudar a recordar)rafraîchir la mémoire loc v
 Pedro le refrescó la memoria a María.
saber de memoria vtr + loc adv (letra por letra)connaître [qch] par cœur loc v
 Aún sé la fórmula de la energía de memoria.
tarjeta de memoria loc nom f (de cámara o teléfono)carte mémoire nf
 Se borró la tarjeta de memoria y he perdido las fotos del viaje.
un caballero no tiene memoria expr (indica prudencia)un gentleman sait se taire expr
  un gentleman sait tenir un secret expr
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:

memoria

ƒ
1 mémoire ƒ;
m. caché Inform mémoire cache;
m. central Inform mémoire centrale;
m. de acceso directo Inform mémoire d'accès direct;
m. expandida o extendida Inform mémoire étendue;
m. intermedia Inform mémoire tampon;
m. principal Inform mémoire centrale;
m. RAM Inform mémoire RAM;
m. ROM Inform mémoire morte;
de m. par cœur;
en m. de à la mémoire de;
hacer m. (de) essayer de se rappeler (de); tener buena/mala m. avoir une bonne/mauvaise mémoire;
traer algo a la m. rappeler qqch.
2 (recuerdo) souvenir m.
3 (informe) rapport m o mémoire m.
4 (lista) inventaire m.
5. memorias fpl mémoires mpl
'memoria' aparece también en las siguientes entradas:
En la descripción en español:
Francés :


Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'memoria' en el título:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Voir la traduction automatique de Google Translate de 'memoria'.

En otros idiomas: Portugués | Italiano | Alemán | Holandés | Sueco | Polaco | Rumano | Checo | Griego | Turco | Chino | Japonés | Coreano | Árabe | Inglés

Publicidad
Publicidad
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!