hambre



Inflexiones de 'hambre' (nf): fpl: hambres
  • WordReference
  • Collins
  • WR Reverse (38)
  • Definición
  • Sinónimos
  • Gramatica

WordReference English-Spanish Dictionary © 2025:

Principal Translations
SpanishEnglish
hambre nf (necesidad de comer)hunger n
Note: Inmediatamente antes de un sustantivo femenino singular que empiece con «a» o «ha» tónicas, se emplean los artículos «el» y «un».
Note: Immediately before a singular Spanish noun with initial stressed "a" or "ha," use the articles "el" and "un."
 A mediodía el hambre me pone de mal genio.
 Los niños tenían hambre y por eso les compré unas hamburguesas.
 Hunger makes me cranky in the afternoon.
hambre nf (falta de alimento)hunger, starvation n
 El hambre se está apoderando de la región.
 Hunger (or: Starvation) is spreading throughout the region.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.
Additional Translations
SpanishEnglish
hambre de algo nf + adj (ganas de comer algo)hunger for [sth] n + prep
  hungry for [sth] adj + prep
 ¿Cómo calmar esta hambre de carne?
 Tengo hambre de chocolate.
 How to calm this hunger for meat?
hambre de algo nf + adj figurado (deseo, necesidad) (figurative)hunger for [sth] n
  (strong desire)yearning for [sth], craving for [sth] n
 Esa hambre de justicia se ve en la cara de los más necesitados.
 Nuestro equipo tiene hambre de victoria.
 This hunger for justice is seen in the faces of those most in need.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2025:

Compound Forms:
SpanishEnglish
a buen hambre no hay pan duro,
cuando hay hambre no hay pan duro
expr
(en necesidad todo se acepta)beggars can't be choosers expr
  everything tastes better to a hungry person expr
 —Tendrás que conformarte con un pago de 50 dólares por este proyecto. —A buen hambre no hay pan duro.
 - You'll have to make do with payment of 50 dollars for this project. - Beggars can't be choosers.
ataque de hambre nm + loc adj (ansia profunda de comer)hunger attack n
  (slang)an attack of the munchies n
 Me entró un ataque de hambre y tuve que parar a comprarme una hamburguesa.
comerse los codos de hambre loc verb coloquial (sufrir grandes necesidades)live on the breadline v expr
  (colloquial)be as poor as a church mouse v expr
darle hambre a alguien loc verb + prep (sentir ganas de comer)be hungry, feel hungry v expr
  (figurative)hungry as a bear expr
 Me levanté a medianoche a comerme un bocadillo porque me dio hambre.
 I got up at midnight to have a sandwich because I felt hungry.
huelga de hambre loc nom f (no comer por protesta)hunger strike n
 El preso está en huelga de hambre reclamando un juicio justo.
 The prisoner is on a hunger strike asking for a fair trial.
más malo que el hambre loc adj (muy malo) (figurative)worse than hunger expr
  worse than death expr
  a nasty piece of work expr
 Ese hombre es más malo que el hambre, aléjate de él.
morir de hambre loc verb coloquial, figurado (estar hambriento)die of hunger v expr
  starve vi
 Después de la caminata, moríamos de hambre.
 After the hike we were dying of hunger.
morirse de hambre loc verb coloquial, figurado (tener mucha hambre)die of starvation v expr
  starve vi
 Lucía se se moría de hambre en el campamento.
 Lucia was dying of starvation in the camp.
 Lucia was starving in the camp.
muerto de hambre loc adj (con mucha hambre)starving adj
 Estoy muerto de hambre; ¿hay algo de comer?
 I'm starving; is there something to eat?
muerto de hambre,
muerta de hambre
loc nm, loc nf
peyorativo (persona tacaña) (slang, pejorative)tightwad, cheapskate n
 Ese muerto de hambre se tomó toda la botella de vino sin ofrecernos nada.
 That tightwad drank the whole bottle of wine without offering us any.
muerto de hambre loc adj peyorativo (tacaño, miserable)stingy adj
  (pejorative, informal)tight-fisted adj
muerto de hambre loc adj peyorativo, ofensivo (pobre, sin recursos) (colloquial)down-and-out adj
muerto de hambre,
muerta de hambre
loc nm, loc nf
peyorativo, ofensivo (persona sin recursos)nobody, lowlife n
  deadbeat n
quedarse con hambre loc verb (seguir con ganas de comer)still be hungry v expr
 Pablo se quedó con hambre y pidió otra porción de pizza.
 Pablo was still hungry and ordered another slice of pizza.
sueldo de hambre nm + loc adj coloquial (poco dinero)starvation wage n
  meager wage n
  (colloquial)be paid peanuts v expr
 Se vive mal con un sueldo de hambre.
 Esta oración no es una traducción de la original. I enjoy my job but I'm paid peanuts - so I'll have to look for something else.
tener hambre loc verb (sentir ganas de comer)be hungry vi + adj
 Los niños tenían hambre entonces les compré unas hamburguesas.
tener hambre de algo loc verb + prep figurado (necesitar, desear) (figurative)be hungry for [sth] v expr
 Los necesitados tienen hambre de justicia.
 The needy hunger for justice.
tener hambre de loc verb (querer comer)be hungry for v expr
 Tengo hambre de chocolate.
 I am hungry for chocolate.
tener un hambre canina loc verb (tener mucha hambre)be starving, be famished vi + adj
  be dying of hunger v expr
  be hungry like a dog v expr
 Era ya muy tarde y teníamos un hambre canina.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

'hambre' aparece también en las siguientes entradas:
In the Spanish description:
English:


Forum discussions with the word(s) "hambre" in the title:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
See Google Translate's machine translation of 'hambre'.

In other languages: French | Portuguese | Italian | German | Dutch | Swedish | Polish | Romanian | Czech | Greek | Turkish | Chinese | Japanese | Korean | Arabic

Advertisements
Advertisements
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!