demanda



Inflexiones de 'demanda' (nf): fpl: demandas
Del verbo demandar: (⇒ conjugar)
demanda es:
3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo
2ª persona singular (tú) imperativo
demandá es:
2ª persona singular (vos) imperativo
En esta página: demanda, demandar

WordReference English-Spanish Dictionary © 2026:

Principal Translations
SpanishEnglish
demanda nf (acción judicial)claim n
  (legal)lawsuit, suit, action
 Presentó una demanda por injurias.
 He made a claim for injuries.
demanda nf (pedido del consumidor)demand n
 La demanda y la oferta interactúan.
 Demand and supply are interlinked.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.
Additional Translations
SpanishEnglish
demanda nf (solicitud, petición)demand n
  request n
  (formal)petition n
 La demanda sindical no fue atendida por el empresario.
 The employer did not meet the union's demand.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2026:

Principal Translations
SpanishEnglish
demandar vtr (emprender acción legal)sue vtr
  bring a lawsuit against v expr
 La empresa ha sido demandada por empresas de la competencia.
 The company has been sued by companies from the competition.
demandar vtr (exigir algo)demand vtr
 Los trabajadores demandaban el pago de las últimas nóminas.
 The workers demanded that their latest wages be paid.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2026:

Compound Forms:
demanda | demandar
SpanishEnglish
absolución de la demanda loc nom f (der: desechar la demanda)dismissal of the complaint, dismissal from the complaint n
  (end of case)finding for the defendant n
ante la gran demanda loc adv (dado el gran requerimiento)because of high demand, due to high demand expr
  given the high demand expr
 Ante la gran demanda se han abierto dos nuevas sucursales.
atender una demanda loc verb (atender una solicitud)handle a request v expr
  respond to a request v expr
 La empresa atendió una demanda de un cliente.
 The company handled a request from a customer.
bajo demanda loc adj (pedido, solicitado)on order adj
 El informe está bajo demanda, hay que esperar la respuesta.
 The report is on order, we must wait for the response.
cubrir la demanda loc verb (ser suficiente)meet the demand v expr
demanda civil loc nom f (de un particular)civil claim n
  civil lawsuit n
 La demanda civil es una petición que busca la satisfacción de un interés personal.
 A civil claim is a petition seeking recompense of personal loss.
demanda de amparo loc nom f (legal: de protección, defensa)request for defence n
demanda de desahucio nf + loc prep (der: por falta pago alquiler)action for eviction n
demanda de divorcio nf + loc adj (solicitud)divorce petition n
  (formal)petition for dissolution of marriage n
 El adulterio fue la causal de la demanda de divorcio interpuesta por el cónyuge.
 Adultery was the grounds for the divorce petition filed by the partner.
demanda familiar nf + adj mf (consumo de familias)family demand n
  (legal)domestic relations lawsuit, family lawsuit n
 El país está en capacidad de satisfacer la demanda familiar de alimentos.
 The country is in a position to meet family food demands.
demanda familiar nf + adj mf (derecho: demanda legal)family lawsuit n
demanda laboral nf + adj mf (pleito con empleador) (legal)work-related demand, work-related lawsuit n
 El obrero presentó una demanda laboral contra su supervisor por explotación.
 The worker filed a work-related lawsuit against his supervisor for exploitation.
demanda laboral nf + adj mf (solicitudes de empleo)job market n
  (UK, formal)labour demand n
  (US, formal)labor demand n
 Con el aumento de la población, también ha crecido la demanda laboral en el país.
 Labour demand has risen as has the country's population.
demanda por daños y perjuicios nf + loc prep (der: por incumplimiento obligación)claim for damages, claim for compensation n
  action for damages n
demanda salarial nf + adj mf (der: sueldos dignos)wage claim n
entablar una demanda loc verb (querellarse)file a claim, bring a lawsuit v expr
  lodge a complaint v expr
 Daniel entabló una demanda contra su jefe por explotación laboral.
 Daniel filed a claim against his boss for labour exploitation.
ley de la oferta y la demanda loc nom f (precio según mercado)law of supply and demand n
 La ley de la oferta y la demanda regula el mercado.
libre demanda loc nom f (a pedido de particular)on demand, as required adj
 La madre alimenta a su hijo a libre demanda.
objeto de la demanda loc nom m (derecho: materia del proceso)subject matter of the claim n
  subject matter of the proceedings n
oferta y demanda loc nom f (relación venta/compra)supply and demand n
 Los economistas creen que los precios son cuestión de oferta y demanda.
 Economists believe that prices are a matter of supply and demand.
proveer una demanda loc verb (satisfacer una demanda)supply a demand, meet a demand v expr
 El jefe debe proveer una demanda de sus empleados.
 The boss must meet a demand from his employees.
proveer una demanda loc verb (derecho: redactar una demanda) (legal)file a lawsuit v expr
  put in a claim, lodge a complaint v expr
 Los abogados proveen una demanda contra la empresa.
 The lawyers are filing a lawsuit against the company.
responder a la demanda loc verb (atender la solicitud)respond to a request v expr
  (for a product, need)meet the demand v expr
 Pedro respondió a la demanda de su jefe.
 Pedro responded to his boss' request.
satisfacer la demanda loc verb (cubrir la demanda)meet the demand, satisfy demand v expr
 La empresa debe satisfacer la demanda del empleado o él iniciará un juicio.
 The company must meet the demand of the worker or he will take them to court.
vinculado a la demanda loc adj (fluctuante)connected to the demand expr
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

'demanda' aparece también en las siguientes entradas:
In the Spanish description:
English:


Forum discussions with the word(s) "demanda" in the title:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
See Google Translate's machine translation of 'demanda'.

In other languages: French | Portuguese | Italian | German | Dutch | Swedish | Polish | Romanian | Czech | Greek | Turkish | Chinese | Japanese | Korean | Arabic

Advertisements
Advertisements
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!