sabor



Inflexiones de 'sabor' (nm): mpl: sabores

Compact Plus Alemán © HarperCollins Publishers 2007:

sabor [saˈβor] nm
  1. (gusto) Geschmack m
sin sabor ohne Geschmack

WordReference Español-Alemán Virtual Dictionary © 2026:

Wichtigste Übersetzungen
EspañolAlemán
sabor,
gusto
From the English "flavor"
nm,nm
 (Gastronomie)Geschmack Nm
  (Gastronomie)Aroma Nn
 Esta manzana casi no tiene sabor.
 Dieser Apfel hat so gut wie keinen Geschmack.
saborFrom the English "taste" nmGeschmack Nm
 El sabor es bueno, pero muy dulce.
 Der Geschmack ist gut, nur sehr süß.
sabor,
gusto
From the English "flavor"
nm,nm
Geschmacksrichtung Nf
  Sorte Nf
 ¿De qué sabor es tu helado?
 Diese Geleebonbons kommen in hunderten verschiedener Geschmacksrichtungen.
 Welche Sorte Eis isst du?
sabor,
gusto
From the English "savor"
nm,nm
Geschmack Nm
  Aroma Nn
 ¿Puedes sentir el leve sabor del aceite de sésamo?
sabor,
sensación
From the English "savor"
nm,nf
 (übertragen)Empfindung Nf
  Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.
Zusätzliche Übersetzungen
EspañolAlemán
sabor,
sazón
From the English "zest"
nm,nf
Würze Nf
 Mantenerla en secreto añadió sabor a la relación de la joven pareja.
sabor,
picor
From the English "raciness"
nm,nm
Reichhaltigkeit Nf
  Ausgefaltenheit Nf
  (Wein)Rasse Nf
cuerpo,
sabor
From the English "fullness"
nm,nm
(vino) (Wein)vollmundig Adj
  Vollmundigkeit Nf
'sabor' aparece también en las siguientes entradas:

Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'sabor' en el título:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Google Übersetzung von 'sabor' ansehen.

En otros idiomas: Francés | Portugués | Italiano | Holandés | Sueco | Polaco | Rumano | Checo | Griego | Turco | Chino | Japonés | Coreano | Árabe | Inglés

Publicidad
Publicidad
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!