- ver regar
Compact Plus Alemán © HarperCollins Publishers 2007:
- bewässern
- (calle) besprengen
- (fig) begießen
| Wichtigste Übersetzungen | ||
| Español | Alemán | |
| regar⇒From the English "water" vtr | gießen Vt | |
| bewässern Vt | ||
| Necesito regar las plantas. | ||
| Ich muss die Pflanzen gießen. | ||
| Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag. |
| Zusätzliche Übersetzungen | ||
| Español | Alemán | |
| regar, mojar, regar a, mojar aFrom the English "shower" vtr,vtr,vtr + prep,vtr + prep | anspritzen Vt, sepa | |
| (übertragen) | [etw]/jmdm eine Dusche verpassen Rdw | |
| Roció con la manguera a las niñas y las regó. | ||
| Er richtete den Schlauch auf die kleinen Mädchen und spritzte sie mit Wasser an. | ||
| regar, regar con mangueraFrom the English "hose" vtr,vtr + loc adv | bewässern Vt | |
| spritzen Vt | ||
| Ken regó el césped para que no se quedase seco. | ||
| cagarla, regarFrom the English "blow it" loc verb,vtr | (AR, coloquial) (Slang) | versauen Vt |
| (Slang, vulgär) | verkackt Vt | |
| [etw] in den Satz setzen Rdw | ||
| irrigar, regarFrom the English "irrigate" vtr,vtr | bewässern Vt | |
| mit Wasser versorgen Rdw | ||
| befeuchten Vt | ||
| Los granjeros irrigaban los jardines diariamente. | ||
| diseminar, esparcir, regarFrom the English "peddle" vtr,vtr,vtr | (mentiras) (Slang) | rumerzählen Vt, sepa |
| Lügen verbreiten Npl + Vt | ||
| tratschen Vi | ||
| El presidente acusó al orador de diseminar mentiras. | ||