- proportioniert
- (adecuado) angemessen
- (dado) zugeteilt
Compact Plus Alemán © HarperCollins Publishers 2007:
- (facilitar) verschaffen, besorgen
- (adaptar) anpassen, angleichen
En esta página: proporcionado, proporcionar
| Wichtigste Übersetzungen | ||
| Español | Alemán | |
| proporcionado, equilibradoFrom the English "proportionate" adj,adj | angemessen Adj | |
| El castigo debe ser proporcionado al crimen. | ||
| proporcional, proporcionadoFrom the English "proportional" adj mf,adj | verhältnismäßig Adj | |
| El aumento de los salarios era proporcional al costo de vida. | ||
| proporcional, proporcionadoFrom the English "commensurate" adj mf,adj | entsprechend [etw] Adj | |
| in Relation stehen Rdw | ||
| verhältnismäßig zu [etw] Adj + Präp | ||
| El sueldo que reciben es proporcional a la cantidad de trabajo que hacen. | ||
| Wichtigste Übersetzungen | ||
| Español | Alemán | |
| proporcionar⇒From the English "make available" vtr | bereitstellen Vt, sepa | |
| zur Verfügung stellen Rdw | ||
| Los benefactores proporcionaron el dinero para la construcción del asilo. | ||
| proporcionar, proveer, facilitar, darFrom the English "provide with" vtr,vtr,vtr,vtr | (ugs) | jemandem etwas geben Vt |
| (formell) | jemandem etwas bereitstellen Vt, sepa | |
| jemandem etwas zur Verfügung stellen Rdw | ||
| (Dokumente) | jemandem etwas ausstellen Vt, sepa | |
| Anmerkung: Ante complemento directo de persona debe usarse la preposición «a». | ||
| Contacte a la secretaria escolar quien le proporcionará todas las formas necesarias para su inscripción. | ||
| Kontaktiere die Schulsekretärin, die dir die Formulare geben wird. | ||
| proporcionarFrom the English "provide" vtr | etwas zur Verfügung stellen Rdw | |
| ¿Usted proporcionará el transporte de ida y vuelta a la fiesta? | ||
| Wirst du den Transport zu und von der Feier zur Verfügung stellen? | ||
| proporcionar, darFrom the English "give" vtr,vtr | [etw] abgeben Vt, sepa | |
| La caldera proporciona calor a toda la casa. | ||
| Die Oberfläche gibt an das ganze Haus Hitze ab. | ||
| Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag. |
| Zusätzliche Übersetzungen | ||
| Español | Alemán | |
| proporcionarFrom the English "supply" vtr | aushelfen Vi, sepa | |
| bereitstellen Vt, sepa | ||
| Proporcionan profesores a tiempo parcial cuando los titulares están de vacaciones. | ||
| Sie helfen mit Kurzzeitlehrern aus, wenn die permanenten Angestellten nicht da sind. | ||
| proporcionar, surtir, facilitarFrom the English "feed" vtr,vtr,vtr | (übertragen) | füttern Vt |
| Los medios de comunicación proporcionan noticias a la gente. | ||
| Die Medien füttern die Leute mit Nachrichten. | ||
| conseguir, proporcionarFrom the English "make with" vtr,vtr | für [etw] sorgen Präp + Vt | |
| mit [etw] aufkommen Adv + Vi, sepa | ||
| pagar, proporcionarFrom the English "pay out" vtr,vtr | abwerfen Vt, sepa | |
| auszahlen Vt, sepa | ||
| La máquina tragamonedas te pagará una fortuna si te sacas el gordo. | ||
| Dieser Spielautomat wird ein Vermögen abwerfen, wenn du den Jackpot knackst. | ||
| Meine Pensionskasse zahlt genug aus, dass ich davon leben kann. | ||
| ofrecer, proporcionarFrom the English "dispense" vtr,vtr | (Ratschlag) | geben Vt |
| (Vorschlag) | machen Vt | |
| Josh estaba cansado de que sus padres le ofreciesen sugerencias sobre cómo debería vivir su vida. | ||
| proveer, suministrar, proporcionarFrom the English "serve" vtr,vtr,vtr | (PR) | beliefern Vt |
| Nuestra compañía provee servicios al área de los tres estados. | ||