cubrir




Compact Plus Alemán © HarperCollins Publishers 2007:

cubrir [kuˈβrir] vt
  1. bedecken, zudecken
  2. (en periodismo) berichten über
  3. (vacante) besetzen
  4. (Biol) decken
  5. (gastos) decken
cubrirse vr
  1. (cielo) sich bedecken

WordReference Español-Alemán Virtual Dictionary © 2025:

Wichtigste Übersetzungen
EspañolAlemán
cubrirFrom the English "cover" vtretwas überziehen Vt, fix
  etwas/jemanden bedecken Vt
 Cubre tu cuerpo para que no sientas el aire frío.
 Zieh dir etwas über, dann ist dir nicht kalt.
cubrir,
abarcar
From the English "cover"
vtr,vtr
etwas abdecken Vt, sepa
  etwas bedecken Vt
 El mantel cubrió toda la mesa.
 Die Tischdecke hat den ganzen Tisch abgedeckt.
cubrir,
incluir
From the English "cover"
vtr,vtr
etwas beinhalten Vt
  etwas abdecken Vt, sepa
 El costo del boleto, ¿cubre también los tasas administrativas?
 Beinhaltet dieses Ticket auch die staatlichen Gebühren?
cubrirFrom the English "cover" vtretwas abdecken Vt, sepa
  etwas begleichen Vt
  etwas ausgleichen Vt, sepa
 ¿Veinte dólares cubren todos los gastos?
 Sind mit 20 Dollar alle Kosten abgedeckt?
  Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.
Zusätzliche Übersetzungen
EspañolAlemán
cubrirFrom the English "cover" vtreinspringen Vi, sepa
 Si me cubres temporalmente iré a buscar el otro equipo.
cubrirFrom the English "cover" vtretwas ausbreiten Vt, sepa
 El petróleo cubrió rápidamente todo el lago.
cubrirFrom the English "cover" vtretwas abdecken Vt, sepa
 Este plan cubre accidentes de tránsito.
cubrir,
recorrer
From the English "cover"
vtr,vtr
 (ugs: Reise)etwas mitnehmen Vt, sepa
  (Reise, formal)etwas abdecken Vt, sepa
 En el último viaje cubrimos toda Sudamérica.
cubrirFrom the English "cover" vtrüber [etw] schreiben Präp + Vi
 Ella cubrió la Casa Blanca para el periódico durante dos años.
cubrirFrom the English "cover" vtrjdm Deckung geben Nf + Vt
 Cúbreme mientras corro hasta el próximo búnker.
cubrirFrom the English "cover" vtrWettschulden bezahlen Npl + Vt
 ¿Tienes suficiente dinero para cubrir la apuesta?
cubrir,
proveer
From the English "fill"
vtr,vtr
[etw] besetzen Vt
 Necesitamos cubrir ese cargo tan pronto como sea posible.
 Wir müssen diese Position so schnell wie möglich besetzen.
tapar,
cubrir
From the English "cover up"
vtr,vtr
etwas abdecken Vt, sepa
  etwas verdecken Vt
 Por favor tapa lo que sobró de comida así podemos comerlo después.
 Bitte decke das restliche Essen ab, damit wir es später essen können.
 Sie versuchte ihre blauen Flecken mit Make-up zu verdecken.
encubrir,
cubrir,
tapar
From the English "cover up"
vtr,vtr,vtr
etwas vertuschen Vt
  etwas geheimhalten Vt, sepa
  etwas verbergen Vt
 Sus compañeros de trabajo trataron de encubrir sus errores.
 Ihre Kollegen versuchten, ihre vielen Fehler zu vertuschen.
cubrir,
extenderse por
From the English "sweep across"
vtr,v prnl + prep
über [etw] fegen Präp + Vi
cubrir,
asegurar
From the English "underwrite"
vtr,vtr
die Haftung für [etw] übernehmen Rdw
 Me temo que ninguna compañía de seguros está preparada para cubrir nuestra expedición.
cubrir,
bañar
From the English "suffuse"
vtr,vtr
bedecken Vt
cubrirFrom the English "overlie" vtr (ugs)darüberliegen Vt, sepa
  abdecken Vt, sepa
  bedecken Vt
cubrir,
tapar
From the English "shroud"
vtr,vtr
[etw/jmd] verbergen, verschleiern Vt
 Una espesa niebla cubría los picos de las montañas.
 Dicker Nebel verschleierte die Bergspitzen.
cubrirFrom the English "bury" vtretwas unter sich begraben VP
  etwas bedecken Vt
  etwas verschütten Vt
 La nueve cubría la carretera.
 Schnee begrub die Straße unter sich.
cubrirFrom the English "lay" vtretwas auslegen Vt, sepa
  (Boden)etwas verlegen Vt
 Cubrió el recibidor con linóleo.
 In der Halle verlegte er Linoleum.
cubrir,
envolver
From the English "blanket"
vtr,vtr
etwas verdecken Vt
  etwas vertuschen Vt
  etwas abschirmen Vt, sepa
 Una capa de escarcha cubría las plantas.
 Eine Schicht Frost verdeckte die Pflanzen.
cubrirFrom the English "face" vtr (Handwerk)verklinkern Vt
  verkleiden Vt
 El frente de la casa estaba cubierto con piedra caliza.
cubrirFrom the English "film" vtr[etw] überziehen Vt, sepa
  [etw] überstreifen Vt, sepa
 Sólo cubre la piel con una capa delgada de crema.
 Überzieh die Haut einfach mit einer dünnen Sahneschicht.
cubrir,
pegar,
empapelar
From the English "post"
vtr,vtr,vtr
(con carteles)plakatieren Vt
  (informell: missbilligend)zukleistern Vt, sepa
 Los chicos cubrieron la valla con anuncios del concierto.
cubrirFrom the English "serve" vtr (reproducción animal)begatten Vt
 El toro cubre todas las vacas de la granja.
cubrir,
servir
From the English "service"
vtr,vtr
(reproducción animal)begatten Vt
 El toro cubre todas las vacas de la granja.
cubrirFrom the English "jacket" vtr[etw] verkleiden Vt
  [etw] umhüllen Vt, fix
 Tienes que cubrir la planta con malla de metal para que los ratones no se coman la corteza.
 Du musst die Pflanze mit Maschendraht verkleiden, damit Mäuse nicht die Rinde fressen.
cubrir,
rociar,
cubrir a alguien de,
rociar a alguien con
From the English "shower"
vtr,vtr,loc verb,loc verb
(figurado)jmdn/[etw] mit [etw] bombardieren Präp + Vt
 El enemigo les estaba cubriendo de fuego de artillería.
 Der Feind bombadierte sie mit Schüssen.
cubrirFrom the English "log" vtr (Distanz)zurücklegen Vt, sepa
 El equipo de ciclistas hoy cubrió setenta millas.
 Das Rad-Team hat heute siebzig Meilen zurückgelegt.
cubrir,
tapar
From the English "surface"
vtr,vtr
etwas bedecken Vt
  etwas überziehen Vt, fix
 Melanie sacó el barniz, lista para cubrir la superficie de la mesa.
cubrirFrom the English "blanket" vtr (Musik)etwas dämpfen Vt
  (Musik)etwas unterdrücken Vt, fix
 La nieve cubría el sonido de nuestros pasos.
cubrir,
envolver
From the English "wimple"
vtr,vtr
jnd/[etw] einhüllen Vt, sepa
  jnd/[etw] umfassen Vt, fix
cubrir,
ocultar
From the English "mantle"
vtr,vtr
überziehen Vt, fix
  verhüllen Vt
cubrir,
envolver
From the English "ensheath"
vtr,vtr
umhüllen Vt, fix
  einhüllen Vt, sepa
  ummanteln Vt, fix
tapar,
cubrir,
dejarle la tapa a
From the English "keep the lid on"
vtr,vtr,loc verb + prep
einen Deckel auf etwas legen Rdw
  abdecken Vt, sepa
 Si quieres que el arroz se cocine bien, tienes que taparlo.
sufragar,
costear,
cubrir
From the English "defray"
vtr,vtr,vtr
[etw] bezahlen Vt
  [etw] übernehmen Vt, fix
  [etw] tragen Vt
 La organización donará dinero para ayudar a sufragar el costo de la gasolina.
vendar,
cubrir
From the English "strap up"
vtr,vtr
verbinden Vt
bañar,
cubrir
From the English "coat"
vtr,vtr
(comida)etwas mit etwas überziehen Präp + Vt, fix
  etwas beschichten Vt
 Puedes usar miel para bañar el pastel.
 Sie überzog die Kruste mit Eiweiß, um sie zum Glänzen zu bringen.
empapar,
cubrir
From the English "drench"
vtr,vtr
[etw] über [etw] geben Präp + Vt
 El cocinero empapó la ensalada en vinagreta.
asegurar,
cubrir
From the English "hedge"
vtr,v prnl
etwas absichern Vi, sepa
  vorsorgen Vi, sepa
 Brian aseguró sus inversiones para mantener a salvo su fondo jubilatorio.
 Brian sicherte seine Investitionen ab, um seine Rentenfonds zu sichern.
abarcar,
englobar,
cubrir
From the English "range"
vtr,vtr,vtr
abdecken Vt, sepa
  sich von [etw] über [etw] bis hin zu [etw] erstrecken Rdw
  abhandeln Vt, sepa
 La discusión abarcó temas desde las enfermedades de la piel de la Edad Media a los efectos de la tecnología en la era moderna.
embarrar,
cubrir
From the English "cake"
vtr,vtr
bedecken Vt
 Las llantas del camión estaban embarradas de lodo.
 Die Reifen des LKW's waren mit Schlamm bedeckt.
bañar,
cubrir,
bañar a alguien con,
cubrir a alguien con
From the English "shower"
vtr,vtr,loc verb,loc verb
(figurado) (umgangssprachlich)voll mit Adj + Präp
 En la foto se veían los novios bañados con confeti.
 Das Foto zeigte die Braut und den Bräutigam voll mit Konfetti.
pagar,
cubrir
From the English "foot"
vtr,vtr
 (informell)[etw] berappen Vt
 El padre de la novia pagará la factura de la boda.
 Der Vater der Braut wird die Rechnung für die Hochzeit berappen.
aterrar,
cubrir
From the English "bank"
vtr,vtr
(fuego)etwas mit etwas aufschütten Präp + Vt, sepa
  etwas mit etwas aufhäufen Präp + Vt, sepa
  etwas mit etwas aufwerfen Präp + Vt, sepa
 Aterra el fuego con arena antes de entrar en la tienda de campaña.
extenderse por,
cubrir,
abarcar
From the English "straddle"
loc verb,vtr,vtr
überspannen Vt, fix
  überbrücken Vt, fix
 Un puente se extendía por el desfiladero.
 Eine Brücke überspannte die Schlucht.
alfombrar,
tapizar,
cubrir
From the English "carpet"
vtr,vtr
zudecken Vt, sepa
 El suelo estaba alfombrado de pétalos de flores.
espolvorear algo sobre,
poner un topping de,
cubrir
From the English "top"
loc verb,loc verb,vtr
belegen Vt
 El chef espolvoreó queso fuerte sobre la pizza.
'cubrir' aparece también en las siguientes entradas:

Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'cubrir' en el título:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Google Übersetzung von 'cubrir' ansehen.

En otros idiomas: Francés | Portugués | Italiano | Holandés | Sueco | Polaco | Rumano | Checo | Griego | Turco | Chino | Japonés | Coreano | Árabe | Inglés

Publicidad
Publicidad
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!