- ver aparecer
Compact Plus Alemán © HarperCollins Publishers 2007:
Wichtigste Übersetzungen | ||
Español | Alemán | |
aparecer⇒From the English "appear" vi | gesehen werden V Part Perf + Hv | |
auftauchen Vi, sepa | ||
Al fin aparecieron a lo lejos, a la otra punta de la playa. | ||
Schließlich wurden sie doch noch am Ende des Strandes gesehen. | ||
aparecerFrom the English "flash up" vi | auf dem Bildschirm erscheinen Rdw | |
eingeblendet werden V Part Perf + Hv | ||
aparecer, asomar, asomarseFrom the English "show up" vi,vi,v prnl | kommen Vi | |
auftauchen Vi, sepa | ||
ankommen Vi, sepa | ||
Se suponía que nos íbamos a encontrar para tomar un té a las 5 en punto, pero no apareció. | ||
Wir wollten uns eigentlich um 17 Uhr zum Tee treffen, aber sie kam nicht. | ||
aparecerFrom the English "blow in" vi | auftauchen Vi, sepa | |
reinschneien Vi, sepa | ||
unerwartet auftauchen Adv + Vi, sepa | ||
Aparece sin avisar esperando que le den de cenar. | ||
aparecer, presentarseFrom the English "turn up" vi,v prnl | (vage) | kommen Vi |
auftauchen Vi, sepa | ||
(ugs) | aufschlagen Vi, sepa | |
No esperaba que apareciese en mi fiesta, puesto que no estaba invitado. | ||
Ich dachte nicht, dass er zu meiner Party kommen würde, denn er war nicht eingeladen. | ||
Es ist unmöglich zu sagen, wann er auftauchen wird, er kommt immer zu spät. | ||
aparecer, que se dibuja, que asoma, que emergeFrom the English "looming" vi,loc adj,loc adj,loc adj | abzeichnend Adj | |
hervorstechend Adj | ||
Las montañas que aparecían a la vista estaban coronadas por espesas nubes. | ||
Die hervorstechenden Berge wurden von dicken Wolken bedeckt. | ||
aparecerFrom the English "be located" vi | gefunden werden V Part Perf + Hv | |
Anmerkung: Es muy frecuente que las expresiones pasivas en inglés se reemplacen por expresiones activas, equivalentes en significado, pero de estructura sintáctica diferente. | ||
La cartera apareció en un contenedor de basura. | ||
aparecerFrom the English "turn up" vi | wieder auftauchen Adv + Vi, sepa | |
sich wieder anfinden Adv + Vr, sepa | ||
sich wieder auffinden lassen VP | ||
No te preocupes por tus gafas: aparecerán. | ||
Mach dir keine Sorgen um deine Brille: die taucht schon wieder auf. | ||
Ich verlege meine Schlüssel sehr oft, aber in der Regel lassen sie sich wieder irgendwo in der Küche anfinden. | ||
aparecerFrom the English "come along" vi | begegnen Vi | |
(gehoben) | in jmds Leben treten Rdw | |
kennenlernen Vt, sepa | ||
treffen Vt | ||
Tenía 30 cuando Jason apareció y cambió mi vida para siempre. | ||
Ich war 30, als ich Jason begegnete und er mein Leben für immer veränderte. | ||
aparecerFrom the English "pop up" vi | (Anglizismus, ugs) | aufpoppen Vi, sepa |
angezeigt werden V Part Perf + Hv | ||
Cuando leía el artículo, apareció un anuncio y me oscureció el texto. | ||
Als ich den Artikel lesen wollte, wurde eine Werbeeinblendung angezeigt und verdeckte den Text. | ||
aparecer, surgir, crecerFrom the English "sprout" vi,vi,vi | wachsen Vi | |
Intento sacarme los pelos de la ceja apenas empiezan a aparecer. | ||
Ich zupfe wild-wachsende Augenbrauen aus, sobald sie wachsen. |
Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag. |
Zusätzliche Übersetzungen | ||
Español | Alemán | |
aparecer, brincarFrom the English "pop" vi,vi | auftauchen Vi, sepa | |
Si pinchas en ese botón la foto aparecerá en la pantalla. | ||
aparecer, asomarseFrom the English "peep" vi,v prnl | spitzen Vi | |
erscheinen Vi | ||
El sol apareció por las montañas. | ||
aparecerFrom the English "cast up" vi | plötzlich auftauchen Adv + Vi, sepa | |
unerwarteterweise kommen Adv + Vi | ||
aparecer, alcanzarFrom the English "make" vi,vtr | in [etw] kommen, in [etw] schaffen Präp + Vi | |
erscheinen Vi | ||
El desastre apareció en las noticias de la tarde. | ||
venir, asistir, aparecerFrom the English "make the scene" vi,vi,vi | sich sehen lassen, sich blicken lassen Rdw | |
(Slang) | aufschlagen, aufkreuzen Vi, sepa | |
erscheinen Vi | ||
Dijo que haría todo lo posible para venir, pero que probablemente llegaría tarde. | ||
salir, aparecer, emergerFrom the English "emerge" vi,vi,vi | herauskommen Vi, sepa | |
auftauchen Vi, sepa | ||
Se oyó un ruido entre los arbustos y salió un erizo. | ||
Da war ein Rascheln in den Büschen und ein Igel kam heraus. | ||
saltar, aparecerFrom the English "burst out" vi,vi | hervorspringen Vi, sepa | |
herausspringen Vi, sepa | ||
(informell) | rausspringen Vi, sepa | |
Max abrió el armario y sus hijos saltaron gritando "¡Sorpresa!". | ||
Max machte den Garderobenschrank auf und seine Kinder sprangen heraus und riefen: "Überraschung!" | ||
salir, surgir, aparecerFrom the English "come up" vi,vi,vi | angesprochen werden V Part Perf + Vt | |
zur Sprache kommen Rdw | ||
aufkommen Vi, sepa | ||
El senador sabía que esa pregunta sobre su campaña iba a salir. | ||
Der Senator wusste, dass Fragen über seine Kampagne angesprochen werden würden. | ||
surgir, aparecer, manifestarseFrom the English "develop" vi,vi,v prnl | aufkommen Vi, sepa | |
entstehen Vi | ||
aufkeimen Vi, sepa | ||
Surgirán problemas si no se dispersa a la multitud. | ||
Es werden Probleme aufkommen, wenn die Menge sich nicht zerstreut. | ||
llegar, aparecer, presentarseFrom the English "come along" vi,vi,v prnl | auftauchen Vi, sepa | |
vorbeikommen Vi, sepa | ||
De repente llegaron dos autobuses al mismo tiempo. | ||
Plötzlich tauchten zwei Busse gleichzeitig auf. | ||
verse, aparecer, ser perceptible, ser visibleFrom the English "show up" v prnl,vi,v cop + adj mf | zu sehen sein VP | |
sichtbar sein Adj + Vt | ||
A veces un tumor no se ve e en las radiografías. | ||
Manchmal ist ein Tumor auf einem Ultraschall nicht zu sehen. | ||
salir, saltar, aparecerFrom the English "spring" vi,vi,vi | herausspringen Vi, sepa | |
El payaso saldrá de la caja. | ||
Ein Clown springt aus der Schachtel heraus. | ||
emerger, aparecer, brotarFrom the English "burst" vi,vi,vi | auftauchen Vi, sepa | |
Los Beatles emergieron en la escena musical a principios de los años 60. | ||
Die Beatles sind in der Musikszene in den frühen 60ern aufgetaucht. | ||
surgir, aflorar, aparecer, asomarFrom the English "surface" vi,vi,vi,vi | zum Vorschein kommen Rdw | |
herauskommen Vi, sepa | ||
La pelota se perdió en el lago y a los pocos segundos surgió de nuevo. | ||
Der Ball verschwand im See und kam dann ein paar Minuten später wieder zum Vorschein. | ||
salir, aparecerFrom the English "out" vi,vi | (Vorsilbe: Verb) | aus- Präf |
Anmerkung: mit Bezug auf Verben wie ausbrechen | ||
Le salió un sarpullido en el cuello. | ||
llegar, aparecerFrom the English "along" vi,vi | an Adv | |
Anmerkung: «Come along» se traduce como «llegar» o «aparecer». | ||
El autobús llegó justo cuando estaba empezando a llover. | ||
revelarse, mostrarse, aparecerFrom the English "unfold" v prnl,v prnl,vi | sich ausbreiten Vr, sepa | |
sich entfalten Vr | ||
Tomamos una curva en la carretera de montaña y un paisaje magnífico se reveló ante nosotros. | ||
aparecer, brotar, exacerbarse, agudizarseFrom the English "flare up" vi,v prnl | (manifestarse) (Krankheit) | ausbrechen Vi, sepa |
(Zustand) | verschlechtern Vr | |
auftreten Vi, sepa | ||
La culebrilla puede aparecer en aquellos que hayan tenido varicela de chicos. | ||
Die Gürtelrose kann im späteren Alter für jene ausbrechen, die als Kind Windpocken hatten. | ||
aparecer, venir, salirFrom the English "come" vi,vi | (plötzlich) | kommen Vi |
La lluvia apareció (or: vino) de la nada. | ||
asomar la cabeza, surgir, aparecerFrom the English "rear its head" loc verb,vi | (figurado) | aufkommen Vi, sepa |
(Unterhaltung) | zur Sprache kommen Rdw | |
Cuando Rick y Daisy discuten, a menudo el asunto del dinero asoma la cabeza. | ||
salir de, aparecerFrom the English "come out" vi + prep,vi | (ugs) | rauskommen Vi, sepa |
herauskommen Vi, sepa | ||
hervorkommen Vi, sepa | ||
Sal de las sombras y ven aquí a la luz donde pueda verte. | ||
Komm aus dem Schatten raus und stell dich hier ins Licht, wo ich dich sehen kann. | ||
salir⇒, aparecer⇒, dar⇒From the English "break out in" vi | (sarpullido, urticaria) | bekommen Vt |
entwickeln Vr | ||
surgir⇒, aparecer⇒From the English "appear" vi | auftreten Vi, sepa | |
(Medizin) | ausbrechen Vi, sepa | |
in Erscheinung treten Rdw | ||
vorkommen Vi, spea | ||
La peste negra surgió (or: apareció) por primera vez en Inglaterra en 1348. | ||
Der Schwarze Tod trat zum ersten Mal im Jahre 1348 auf. | ||
ver la luz, nacer, surgir, aparecerFrom the English "appear" loc verb,vi,vi,vi | ins Leben rufen Rdw | |
in Erscheinung treten Rdw | ||
gegründet werden V Part Perf + Hv | ||
Las Naciones Unidas vieron la luz como consecuencia del deseo de mantener la estabilidad mundial. | ||
Die Vereinten Nationen wurden aufgrund des Bedarfs an globaler Stabilität ins Leben gerufen. |