afrenta



Inflexiones de 'afrenta' (nf): fpl: afrentas
Del verbo afrentar: (⇒ conjugar)
afrenta es:
3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo
2ª persona singular (tú) imperativo
afrentá es:
2ª persona singular (vos) imperativo
En esta página: afrenta, afrentar

Compact Plus Alemán © HarperCollins Publishers 2007:

afrenta [aˈfrenta] nf
  1. Beleidigung nf
  2. (deshonra) Schande nf
afrentar [afrenˈtar] vt
  1. beleidigen
afrentarse vr
  1. sich schämen
En esta página: afrenta, afrentar

WordReference Español-Alemán Virtual Dictionary © 2026:

Wichtigste Übersetzungen
EspañolAlemán
afrenta,
agravio,
insulto,
ofensa
From the English "affront"
nf,nm,nm,nm
Beleidigung Nf
  Beschimpfung Nf
  Demütigung Nf
ofensa,
insulto,
afrenta
From the English "offense"
nf,nm,nf
Beleidigung Nf
  Kränkung Nf
 Las visiones retrógradas del ministro son una ofensa para todas las mujeres.
insulto,
afrenta,
agravio
From the English "insult"
nm,nf,nm
Beleidigung Nf
 Ben gritó insultos a Gary.
 Ben überhäufte Gary mit Beleidigungen.

WordReference Español-Alemán Virtual Dictionary © 2026:

Wichtigste Übersetzungen
EspañolAlemán
deshonrar,
afrentar
From the English "dishonor"
vtr,vtr
demütigen Vt
  entehren Vt
  erniedrigen Vt
 Ya no puedes vivir en esta casa porque tus acciones deshonraron a la familia.
'afrenta' aparece también en las siguientes entradas:

Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'afrenta' en el título:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Google Übersetzung von 'afrenta' ansehen.

En otros idiomas: Francés | Portugués | Italiano | Holandés | Sueco | Polaco | Rumano | Checo | Griego | Turco | Chino | Japonés | Coreano | Árabe | Inglés

Publicidad
Publicidad
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!