afrenta



Inflexiones de 'afrenta' (nf): fpl: afrentas
Del verbo afrentar: (⇒ conjugar)
afrenta es:
3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo
2ª persona singular (tú) imperativo
afrentá es:
2ª persona singular (vos) imperativo
En esta página: afrenta, afrentar
Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:

afrenta [a'fɾen̯ta] ƒ afronta ƒ
Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:

afrentar [afɾen̯'taɾ] vtr afrontar.
En esta página: afrenta, afrentar

WordReference Español-Portugués Virtual Dictionary © 2025:

Traduções principais
EspañolPortugués
afrenta,
agravio,
insulto,
ofensa
From the English "affront"
nf,nm,nm,nm
afronta sf
  ofensa sf
  insulto sm
ofensa,
insulto,
afrenta
From the English "offense"
nf,nm,nf
 (ultraje)ofensa, afronta, agressão sf
 Las visiones retrógradas del ministro son una ofensa para todas las mujeres.
insulto,
afrenta,
agravio
From the English "insult"
nm,nf,nm
 (palavras ofensivas)insultos sm pl
  ofensas sf pl
 Ben gritó insultos a Gary.
 Ben gritou insultos contra Gary.

WordReference Español-Portugués Virtual Dictionary © 2025:

Traduções principais
EspañolPortugués
deshonrar,
afrentar
From the English "dishonor"
vtr,vtr
desonrar vt
 Ya no puedes vivir en esta casa porque tus acciones deshonraron a la familia.
'afrenta' aparece también en las siguientes entradas:
Portugués:


Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'afrenta' en el título:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Ver a tradução automática do Google Tradutor de "afrenta".

En otros idiomas: Francés | Italiano | Alemán | Holandés | Sueco | Polaco | Rumano | Checo | Griego | Turco | Chino | Japonés | Coreano | Árabe | Inglés

Publicidad
Publicidad
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!