|
|
Inflexiones de ' razón' ( nf): fpl: razones
- Del verbo razonar: (⇒ conjugar)
- razones es:
- 2ª persona singular (tú) presente subjuntivo
- 2ª persona singular (vos) presente subjuntivo
- razonés es:
- 2ª persona singular (vos) presente subjuntivo
Considere que se trata de un diccionario virtual, creado al combinar el diccionario Inglés=>Español con el diccionario Inglés=>Árabe. La calidad de los resultados puede no ser tan buena como la que verá en otros diccionarios de WordReference. WordReference Español-Árabe Virtual Dictionary © 2025: Considere que se trata de un diccionario virtual, creado al combinar el diccionario Inglés=>Español con el diccionario Inglés=>Árabe. La calidad de los resultados puede no ser tan buena como la que verá en otros diccionarios de WordReference. | ترجمات رئيسية |
| razonar⇒From the English "reason out" vtr | | يحلل شيئًا منطقيًّا |
| | | يفكّر في شيء منطقيًّا |
| | Puedes resolver el problema lógico razonándolo. |
| razonarFrom the English "reason" vi | | يناقش منطقيًّا |
| | El buen tertuliano intenta razonar, el malo en cambio apela a las emociones. |
| | المجادل المتمكن يناقض منطقيًا، بينما الضعيف قد يلجأ إلى إثارة العواطف. |
| ترجمات إضافية |
| razonarFrom the English "reason" vi | | يحلل منطقيًّا |
| | Intenta razonar acerca de este dilema. |
racionalizar, razonarFrom the English "rationalize" vtr,vtr | | يفكر منطقيًّا |
raciocinar, razonarFrom the English "ratiocinate" vi,vi | | يفكر منطقيًّا |
discutir, razonarFrom the English "argue" vi,vi | | يجادل، يحاجج، يناقش |
| | El no hará caso de estallidos emocionales, prefiere discutir razonablemente. |
| | لا يعير أيّ اهتمام لانفجارات الغضب، بل يفضّل المحاججة المنطقية. |
WordReference Español-Árabe Virtual Dictionary © 2025: Considere que se trata de un diccionario virtual, creado al combinar el diccionario Inglés=>Español con el diccionario Inglés=>Árabe. La calidad de los resultados puede no ser tan buena como la que verá en otros diccionarios de WordReference. | ترجمات رئيسية |
razón, ratioFrom the English "ratio" nf,n amb | | نسبة |
| | La razón de estudiantes mujeres a hombres en este curso es de tres a uno. |
| | نسبة الطالبات إلى الطلاب في هذا المقرَّر هي 3 إلى 1. |
razón, causaFrom the English "reason" nf,nf | | سبب |
| | Su deseo de conseguir un ascenso era la razón subyacente tras su turbio comportamiento. |
| | كانت رغبته في الحصول على ترقية هي سبب تصرفه المخادع. |
| razónFrom the English "reason why" nf | | سبب |
| | Arnold se rehusó a participar sin dar una razón. |
razón, juicio, norteFrom the English "sense" nf,nm,nm | | عقل، رشد، صواب |
| | El pobre hombre ha perdido la razón. |
| | كان الرجل المسكين قد فقد صوابه. |
razón, corduraFrom the English "reason" nf,nf | | صواب، رشد |
| | Perdió la razón a la edad de treinta años y fue admitido en un hospital psiquiátrico. |
| | فقد صوابه في سن الثلاثين، وتم إدخاله مستشفى للأمراض النفسية. |
| ترجمات إضافية |
razón, reflexiónFrom the English "thought" nf,nf | | تفكير، منطق |
| | Deberías usar la razón, no la emoción, para obtener una solución. |
razón, lógica, base, razonesFrom the English "rationale" nf,nf,nf,nfpl | | منطق، أساس منطقيّ |
| | Una vez que Craig explicó la razón detrás de su decisión, tenía sentido. |
| razónFrom the English "reason" nf | | سبب، غاية |
| | Todo pasa por una razón. |
motivo, razónFrom the English "reason" nm,nf | | حجة، سبب |
| | ¿Por qué motivo no viniste ayer a la escuela? |
| | ما هي حجتك لتغيبك عن المدرسة أمس؟ |
frecuencia, razónFrom the English "frequency" nf,nf | | تواتر |
| | | تكرار |
| | Las protestas empezaron a producirse con mayor frecuencia en la capital. |
motivo, razón, causaFrom the English "cause" nm,nf,nf | | سبب، مدعاة |
| | ¡Los resultados de tu examen son motivo de celebración! |
| | نتائج الامتحان الذي خضعتَ له هي مدعاة للاحتفال! |
lógica, razónFrom the English "reason" nf,nf | | منطق |
| | Para encontrar los libros desaparecidos, usó la lógica en lugar de la intuición. |
| | لجأ إلى المنطق بدل من الحسد ليجد الكتب المفقودة. |
argumento, razónFrom the English "argument" nm,nf | | حجة |
| | Tenía un sólido argumento para no ir a la guerra. |
| | كانت حجته متينة بشأن عدم خوض الحرب. |
lógica, razón, sentidoFrom the English "logic" nf,nf,nm | (sentido) | منطق |
| | ¿Qué lógica tiene encender la lavadora para un sólo suéter? |
motivo, razónFrom the English "occasion" nm,nf | | سبب |
| | ¿Cuál es el motivo de este alboroto? |
pensamiento lógico, raciocinio, razónFrom the English "logical thought" nm,nm,nf | | تفكير منطقي |
| | Estaba angustiada después del accidente y era incapaz de usar el pensamiento lógico. |
WordReference Español-Árabe Virtual Dictionary © 2025:
|
|