WordReference English-Spanish Dictionary © 2025:
Principal Translations |
sharpen [sth]⇒ vtr | (knife, blade: make sharper) | afilar⇒ vtr |
| Craig is sharpening the kitchen knives. |
| Craig está afilando los cuchillos de la cocina. |
sharpen [sth] vtr | (pencil: make sharper) (al lápiz) | sacar punta loc verb |
| (el lápiz) | afilar⇒ vtr |
| Tara's pencil was blunt, so she sharpened it. |
| El lápiz de Tara no escribía, así que le sacó punta. |
sharpen [sth] vtr | (image: make clearer) | enfocar⇒ vtr |
| | aclarar⇒ vtr |
| The image was a bit blurry, so John sharpened it. |
| La imagen estaba un poco borrosa, así que John se puso a enfocarla. |
sharpen [sth] vtr | figurative (skills: improve, refine) | pulir⇒ vtr |
| | mejorar⇒ vtr |
| | refinar⇒ vtr |
| Susan is taking a course to sharpen her writing skills. |
| Susan está haciendo un curso para pulir su habilidad como escritora. |
Additional Translations |
sharpen⇒ vi | (debate, disagreement: intensify) | agudizarse⇒ v prnl |
| | avivarse⇒ v prnl |
| The couple's disagreement sharpened to the point where they decided to divorce. |
| Los desacuerdos de la pareja se agudizaron al punto de que decidieron divorciarse. |
sharpen [sth]⇒ vtr | (mind, senses: make more acute) (figurado, sentidos) | agudizar⇒ vtr |
| | afinar⇒ vtr |
| | aguzar⇒ vtr |
| | afilar⇒ vtr |
| The strong coffee sharpened Carl's mind and helped him concentrate on the problem. |
| El café bien cargado agudizó la mente de Carl y le ayudó a concentrarse en el problema. |
sharpen [sth] vtr | (musical note: raise by semitone) | elevar⇒ vtr |
| I think the piece would sound better if you sharpened that note. |
| Creo que la pieza sonaría mejor si elevases esa nota. |
sharpen [sth] vtr | figurative (competition: increase) | aumentar⇒ vtr |
| | avivar⇒ vtr |
| The relaxing of regulations governing air fares has sharpened competition among airlines. |
| La flexibilidad en las regulaciones de las tarifas aéreas ha aumentado la competencia entre las aerolíneas. |
sharpen [sth] vtr | (debate, disagreement: make more intense) | avivar⇒ vtr |
| | animar⇒ vtr |
| A spate of recent tragedies has sharpened the debate about road safety. |
| Una avalancha de nuevas tragedias ha avivado el debate sobre la seguridad vial. |
WordReference English-Spanish Dictionary © 2025:
Locuciones verbales
|
sharpen up vi phrasal | figurative (improve skills or performance) | mejorar⇒ vi |
| | superarse⇒ v prnl |
| Robert needs to sharpen up if he's going to pass his exams. |
| Robert necesita mejorar si quiere aprobar los exámenes. |
sharpen [sth] up, sharpen up [sth] vtr phrasal sep | figurative (hone, refine) (figurado) | afilar⇒ vtr |
| | mejorar⇒ vtr |
| Molly is speaking at a conference next month and needs to sharpen up her public speaking skills. |
| Molly dará una conferencia el mes que viene y debe afilar sus habilidades oratorias. |
WordReference English-Spanish Dictionary © 2025:
'sharpen' aparece también en las siguientes entradas:
In the English description:
Spanish: