Principal Translations |
flag n | (symbol of country) | bandera nf |
| The American flag is recognized throughout the world. |
| La bandera estadounidense es reconocida en el mundo entero. |
flag n | (banner) | pendón nm |
| | pancarta nf |
| (AR) | pasacalles nm inv |
| We put a flag outside the house to announce the baby. |
| Pusimos un pendón al frente de la casa para anunciar la llegada del bebé. |
| Pusimos una pancarta frente a la casa para anunciar la llegada del bebé. |
flag [sth]⇒ vtr | figurative (mark) | señalar⇒ vtr |
| | marcar⇒ vtr |
| The errors were flagged in the margin. |
| Los errores fueron señalados en el margen. |
flag [sth] vtr | (bus, taxi: hail) (taxi) | parar⇒ vtr |
| (taxi) | llamar⇒ vtr |
| | hacer señas loc verb |
| The doorman will flag a cab for you. |
| El portero le parará un taxi. |
flag [sth] vtr | (signal [sth]) (mensajes) | transmitir⇒ vtr |
| (mensajes) | transmitir por medio de señales vtr + loc adv |
| The sailors used a semaphore system to flag messages. |
| Los marineros usaban un sistema de señales para transmitir mensajes. |
flag [sth] to [sb] vtr + prep | (signal [sth] to [sb]) | comunicar algo a loc verb |
| | mandar algo a loc verb |
| Ships use coloured bunting to flag messages to one another. |
| Los barcos utilizan banderines de colores para comunicar mensajes a otros barcos. |
flag⇒ vi | (droop) | flaquear⇒ vi |
| | decaer⇒ vtr |
| The horse began to flag as it neared the winning post. |
| El caballo comenzó a flaquear cuando se acercaba a la meta. |
Compound Forms: flag | flagging |
battle flag n | (leads soldiers into battle) | estandarte de combate grupo nom |
| | bandera de combate grupo nom |
checkered flag (US), chequered flag (UK) n | (flag with black and white squares) | bandera en damero nf + loc adj |
the checkered flag (US), the chequered flag (UK) n | (signal for car race winner) | bandera a cuadros nf + loc adj |
code flag n | (answering pennant) | gallardete característico loc nom m |
| | gallardete de inteligencia loc nom m |
code flag n | (nautical: part of signal code) | bandera de señales loc nom f |
code flag n | (nautical: indicating code used) | bandera de señales loc nom f |
flag carrier n | (transport company with special status) | compañía de bandera loc nom f |
flag carrier n | historical (state-owned airline) | compañía de bandera loc nom f |
| | compañía aérea nacional loc nom f |
| | aerolínea nacional nf + adj mf |
flag day n | UK (charity fundraising day) | día de colecta nm + loc adj |
flag football | (sports) (deporte) | tocho bandera loc nom m |
flag officer n | US (naval officer) | oficial de marina n común + loc adj |
flag officer n | (officer commanding a fleet) | oficial de navío n común + loc adj |
flag stop, flag station n | US (train station) | estación donde el tren para sólo a petición de parte nf + loc adj |
flag-bearer n | ([sb] who carries a flag in a parade, etc.) | abanderado, abanderada nm, nf |
| | persona que lleva la bandera nf + loc adj |
flag-bearer n | figurative ([sb] who advocates strongly for a cause) (figurado) | abanderado, abanderada nm, nf |
flag-waving n | (patriotism) | patriotismo nm |
| I'm sick and tired of all his flag-waving. |
| Ya estoy harto de su patriotismo. |
flag-waving adj | informal (very patriotic) (peyorativo) | patriotero/a adj |
| The flag-waving family celebrates every national holiday enthusiastically. |
| Esta familia patriotera festeja cada fiesta nacional con gran entusiasmo. |
flagpole, flag pole, flag-pole, pole n | (mast from which a flag is flown) | mástil nm |
| | asta nf |
| | palo de la bandera loc nom m |
| The Girl Scouts raised the flag on the flagpole. |
| Las chicas scout izaron la bandera en el mástil. |
| Las chicas scout izaron la bandera en el asta. |
| Las chicas scout izaron la bandera en el palo de la bandera. |
green flag | (car racing) | bandera verde nm + adj |
house flag n | (nautical banner) | bandera naval nf + adj mf |
house flag n | (banner displayed on house) | bandera en una casa nf + loc adj |
national flag n | (emblem of a country) | bandera nacional nf |
| The national flag of Scotland is navy blue with a white St Andrews Cross. |
| ⓘEsta oración no es una traducción de la original. La bandera nacional y la europea suelen ondear juntas en mi país. |
quarantine flag, yellow flag, also UK: yellow jack n | (ship's disease signal) | bandera de cuarentena nf + loc adj |
red flag n | (communist symbol) (símbolo) | bandera roja loc nom f |
| The red flag no longer flies over the Kremlin. |
| La bandera roja ya no flamea sobre el Kremlin. |
red flag n | figurative (danger sign) | toque de atención nm + loc adj |
| Drinking more than four beers every evening is a definite red flag for alcoholism. |
| Tomar más de cuatro cervezas cada tarde es definitivamente un toque de atención por alcoholismo. |
red flag n | figurative (provocation) | señal de alarma nf + loc adj |
| His constant complaining was acting as a red flag to me. |
| Sus constantes quejas eran una señal de alarma para mí. |
strike the flag, strike your flag v expr | figurative, informal (submit, surrender) | rendirse⇒ v prnl |
sweet flag, sweet calamus n | (plant: Acorus calamus) | cálamo aromático loc nom m |
team flag n | (banner representing a group) | estandarte del equipo nm + loc adj |
Union Jack, Union flag n | UK (United Kingdom national flag) | bandera del Reino Unido nf + loc adj |
| | bandera de la Unión nf + loc adj |
water flag, yellow flag n | (plant: Iris pseudacorus) (planta) | lirio amarillo loc nom m |
white flag n | figurative (surrender) (literal) | bandera blanca nf |
| Cooking him his favourite meal is her way of showing a white flag. |
| Cocinarle su plato favorito es su manera de mostrarle una bandera blanca. |