Principal Translations |
cutout, also UK: cut-out n | (shape cut from [sth]) | recorte nm |
| | imagen recortada nf + adj |
Note: The single-word form is used when the term is or modifies an adjective. |
| The classroom was decorated with cutouts of apples and pencils. |
| A cut-out of a Christmas tree was hanging in the window. |
| El aula estaba decorada con recortes de manzanas y lápices. // Un recorte de un árbol de Navidad colgaba de la ventana. |
cutout, also UK: cut-out adj | (shape: cut from [sth]) | recortado adj |
| The children decorated cutout cookies on Christmas Eve. |
| Los niños decoraron galletitas recortadas durante la Nochebuena. |
cutout, also UK: cut-out adj | (safety device: interruptor) | interruptor adj |
| | de desconexión nmoc adj |
Principal Translations |
cut [sth] out, cut out [sth] vtr phrasal sep | (remove by cutting) | extraer⇒ vtr |
| | retirar⇒ vtr |
| | cortar⇒ vtr |
| The doctors cut the tumour out, removing the cancer. |
| Audrey cut the picture out of the magazine. |
| Los médicos extrajeron el tumor, eliminando el cáncer. |
| Audrey cortó la imagen de la revista. |
cut [sth] out, cut out [sth] vtr phrasal sep | figurative (text, scene: excise) | sacar⇒ vtr |
| | extraer⇒ vtr |
| The director cut the scene out from the final version of the film. |
| El director sacó la escena en la versión final de la película. |
cut [sth] out, cut out [sth] vtr phrasal sep | figurative (eliminate) | eliminar⇒ vtr |
| | suprimir⇒ vtr |
| | sacar⇒ vtr |
| She was told to cut out starchy carbs from her diet. |
| Le dijeron que eliminase los carbohidratos de su dieta. |
cut [sth] out, cut out [sth] vtr phrasal sep | figurative, slang (stop) | parar con vtr + prep |
| | cortar con vtr + prep |
| Hey, cut out all that noise! I'm trying to sleep. |
| ¡Para con el ruido! Intento dormir. |
| | basta interj |
| ¡Basta de ruido! Intento dormir. |
cut [sth] out, cut out [sth] vtr phrasal sep | US, informal (turn off) | cortarse⇒ v prnl |
cut out vi phrasal | (power, electricity: stop) | cortarse⇒ v prnl |
| The power suddenly cut out and we were plunged into darkness. |
| De golpe se cortó la luz y nos quedamos a oscuras. |
cut out vi phrasal | US, slang (depart abruptly) (coloquial) | largarse⇒ v prnl |
| (coloquial) | salir disparado loc verb |
| (ES: coloquial) | pirárselas, darse el piro loc verb |
| (AR: coloquial) | tomarse el palo, tomarse el raje loc verb |
| When the partygoers heard the police were coming, many cut out. |
| Cuando los invitados oyeron que venía la policía, muchos se largaron. |