WordReference English-Spanish Dictionary © 2025:
Principal Translations |
recobrar⇒ vtr | (recuperar algo) | recover⇒ vtr |
| | get back vtr phrasal sep |
| Le costó mucho tiempo, pero consiguió recobrar el retrato de su abuelo. |
| It took him a long time, but he was able to recover his grandfather's portrait. |
recobrarse⇒ v prnl | (sanar físicamente) | recover⇒ vi |
| | get better v expr |
| Esta mañana tenía dolor de cabeza, pero me recobré después de dormir un par de horas. Ernesto se recobró muy bien de la quimioterapia. |
| Ernesto recovered well from chemotherapy. |
recobrarse v prnl | (recuperarse emocionalmente) | recover⇒ vi |
| | get better v expr |
| Se sintió muy afectada por la fría recibida, pero pronto se recobró y actuó con aplomo. |
| She felt upset after the cold reception, but then she recovered and acted with aplomb. |
recobrarse v prnl | (recuperarse económicamente) (economy, country) | bounce back v expr |
| | recover⇒ vi |
| | get back on your feet v expr |
| Pasó una mala época, pero se ha recobrado y su economía es boyante. |
| The country went through a bad time, but it has bounced back and its economy is thriving. |
recobrarse v prnl | (der: recuperarse de un daño) | recover⇒ vi |
| El candidato logró recobrarse tras el escándalo gracias a la astucia de su jefe de campaña. |
| The candidate was able to recover from the scandal due to his campaign manager's astuteness. |
Additional Translations |
recobrarse v prnl | (juego: recuperar lo perdido) (money lost) | win back, claw back v expr |
| | recover⇒ vi |
| Pedro perdió casi todo en la primera mano de dominó y no logró recobrarse. |
| Pedro lost almost everything in the first round of dominoes and failed to win (or: claw) it back. |
'recobrar' aparece también en las siguientes entradas:
In the Spanish description:
English: