'fondos' tiene referencia cruzada con 'fondo'. Se encuentra en una o más de las líneas abajo.'fondos' is cross-referenced with 'fondo'. It is in one or more of the lines below.
Compound Forms:
|
a fondo loc adv | (intensamente) | in depth, fully adv |
| Para limpiar un horno a fondo se necesita un producto químico especial. |
| A special chemical product is needed to fully clean an oven. |
al fondo de loc prep | (en la parte de trasera de) | at the back expr |
| Como siempre, hemos reservado la mesa que está al fondo del restaurante. |
| As always, we have booked the table at the back of the restaurant. |
barril sin fondo loc nom m | coloquial (insaciable, tragón) (figurative) | bottomless pit n |
| Las brujas no quieren invitar a comer al ogro porque es un barril sin fondo. |
| The witches do not want to invite the ogre to eat because he is a bottomless pit. |
barril sin fondo loc nom m | figurado (cosa imposible de costear) | bottomless pit, money pit n |
| Abandonó el proyecto porque era un barril sin fondo que lo iba a llevar a la ruina. |
canción de fondo nf + loc adj | (música de acompañamiento) | background music n |
| Nunca presto atención a las canciones de fondo en los bares. |
| I never pay attention to background music in bars. |
corredor de fondo, corredora de fondo loc nm, loc nf | (el de larga distancia) | long-distance runner n |
| El corredor de fondo ruso ganó la carrera. |
en el fondo loc adv | (en lo hondo) | at the bottom, on the bottom expr |
| | deep down adv |
| | in the background prep |
| El buzo se sumergió en el lago para buscar los restos del naufragio en el fondo. |
| The diver went down into in the lake to look for the remains of the shipwreck at the bottom. |
en el fondo loc adv | (en realidad) | ultimately adv |
| | deep inside adv |
| | at heart adv |
| Aunque María parece una persona alegre, en el fondo es amargada y envidiosa. |
| Although Maria seems like a joyful person, ultimately she is bitter and jealous. |
| Although Maria seems like a joyful person, deep inside she is bitter and jealous. |
| Although Maria seems like a joyful person, she is bitter and jealous at heart. |
esquiador de fondo, esquiadora de fondo loc nm, loc nf | (de larga distancia) | cross-country skier n |
| Los esquiadores de fondo recorren hasta 150 km en terrenos llanos. |
| Cross-country skiers travel up to 150 km on flat land. |
estañón sin fondo nm + loc adj | CR, coloq (hambre insaciable) | bottomless barrel, bottomless pit n |
| Puede comer todo el día, tiene un estañón sin fondo. |
FED n propio m | sigla (Fondo Europeo de Desarrollo) (European Development Fund) | EDF n prop |
| El FED contribuye al desarrollo de algunos países de África. |
| The European Development Fund is known as the EDF. |
fondo común nm + adj mf | (fin: fondos de distintos inversores) | common fund n |
fondo de ahorro loc nom m | (prestación laboral) | savings fund n |
| El fondo de ahorro se forma con aportaciones de la empresa y de los empleados. |
| Both the company and its employees contribute to the savings fund. |
fondo de amortización grupo nom | (finanzas: compensa depreciación) | sinking fund n |
fondo de comercio nm + loc adj | (valor de negocio) | goodwill n |
| Para determinar el fondo de comercio de un negocio, hay que tener en cuenta su cartera de clientes. |
| In order to determine a business' goodwill, you need to consider its client portfolio. |
fondo de fideicomiso loc nom m | (der: gestión en beneficio terceros) | trust fund n |
fondo de garantía de depósito loc nom m | (der: para paliar daños de darse quiebra) | deposit guarantee fund n |
fondo de inversión nm + loc adj | (instrumento de ahorro) | investment fund n |
| La empresa deposita un porcentaje de sus ganancias en un fondo de inversión. |
| The company deposits a percentage of its earnings in an investment fund. |
fondo de pensiones nm + loc adj | (ahorro para jubilación) | pension fund n |
| Para jubilarse, es necesario comenzar a cotizar al fondo de pensiones desde temprano. |
| You need to start contributing to your pension fund early in order to retire. |
fondo de rescate nm + loc adj | (dinero de ayuda a países) | bailout fund n |
| | rescue fund n |
| | emergency fund n |
| Los países de la Unión Europea pueden recurrir al fondo de rescate en caso de ser necesario. |
fondo destinado a fines benéficos nm + loc adj | (caudal para beneficencia) | designated fund for charitable use n |
| | charity fund n |
| La alcaldía anunció la creación de un fondo destinado a fines benéficos. |
| The municipality announced the creation of a designated fund for charitable use. |
fondo monetario internacional, FMI loc nom m | (organismo de la ONU) | International Monetary Fund n prop |
| (abbreviation) | IMF n prop |
| Uno de los objetivos del FMI es reducir la pobreza. |
fondo musical nm + adj mf | (música: acompañamiento) | background music n |
| Daniel compuso el fondo musical de esta película. |
| El profesor nos prohibió ponerles fondo musical a las presentaciones. |
| Daniel composed the background music for this film. // The teacher prohibited using background music in the presentations. |
fondo vitalicio nm + adj | (der: renta de por vida) | life annuity n |
jugar a fondo, jugar a tope loc verb | (afanarse al máximo) | play hard, play in earnest v expr |
| | play to your utmost v expr |
| (informal) | give [sth] your all v expr |
| (colloquial) | give [sth] all you've got v expr |
llegar al fondo de loc verb + prep | (analizar en profundidad) | get to the bottom of v expr |
| Tenemos que llegar al fondo del problema. |
| We have to get to the bottom of the problem. |
mar de fondo loc nom m | (corriente marina) | groundswell n |
| Hoy hay mar de fondo por eso han izado la bandera roja en la playa. |
| Today, there is a groundswell, and for that reason they've raised a red warning flag on the beach. |
mar de fondo loc nom m | figurado (malestar latente) | grumbling n |
| | complaining n |
| (formal) | discontent n |
| Hay mar de fondo en la oficina; nadie está contento con los nuevos horarios. |
| There is grumbling in the office; no one is happy with the new schedules. |
| There is complaining in the office; no one is happy with the new schedules. |
| There is discontent in the office; no one is happy with the new schedules. |
pozo sin fondo loc nom m | figurado (insaciable) | bottomless pit n |
| Este niño es un pozo sin fondo, ¡míralo comer! |
revisar a fondo loc verb | (repasar en profundidad) | check thoroughly v expr |
| | go over thoroughly v expr |
| | review thoroughly v expr |
| Martín tiene que revisar a fondo su tesis antes de entregarla. |
| Martin has to check his thesis thoroughly before handing it in. |
ruido de fondo nm + loc adj | (sonido ambiente) | background noise n |
| No puedo estudiar con todo este ruido de fondo. |
| I can't study with all of this background noise. |
subvención a fondo perdido loc nom f | (derecho: ayuda que no se devuelve) (any source) | non-refundable funding n |
| (government source) | non-refundable subsidy n |
telón de fondo nm + loc adj | (fondo de escenario) | background n |
| El telón de fondo forma parte del escenario. |
| The background is part of the stage. |
tener como telón de fondo loc verb | figurado (hechos, circunstancias) | have as a backdrop v expr |
| La inseguridad tiene como telón de fondo la corrupción. |
| The lack of security has corruption as a backdrop. |
tocar fondo loc verb | (llegar al peor punto) | hit rock bottom v expr |
| Cuando el padre se quedó sin trabajo, la situación económica de la familia tocó fondo. |
| When the father lost his job, the family's financial situation hit rock bottom. |