WordReference English-Spanish Dictionary © 2025:
Principal Translations |
estrecho adj | (angosto) (width) | narrow adj |
| (space) | tight adj |
| Por ahí no cabe el coche, es demasiado estrecho. |
| The car won't fit in there; it's too narrow. |
estrecho adj | (demasiado pequeño) | tight adj |
| | small adj |
| Ese abrigo te está estrecho. |
| That coat is tight on you. |
Additional Translations |
estrecho adj | (de poca cantidad) (score: difference) | narrow, close adj |
| Ganó por un margen muy estrecho. |
| She won by a very narrow (or: close) margin. |
estrecho adj | (relación cercana, íntima) | close adj |
| (relationship) | tight knit adj |
| Con el paso del tiempo, nuestra relación se fue haciendo cada vez más estrecha. |
| With the passage of time, our relationship became increasingly close. |
estrecho adj | (limitado, cerrado) | narrow adj |
| (space) | tight adj |
| Una estrecha ley del siglo pasado está afectando enormemente a los importadores. |
| ⓘEsta oración no es una traducción de la original. A narrow interpretation of the facts leads to oversimplistic observations. |
estrecho nm | (paso entre tierras) | strait n |
| | straits npl |
| | sound, channel n |
| Intentan cruzar el estrecho a nado o en patera. |
| They are trying to cross the strait by swimming or in dinghies. |
estrecho nm | (anatomía: de la pelvis) (pelvis) | brim n |
| Para nacer por vía vaginal, los bebés tienen que atravesar el estrecho superior. |
| In vaginal delivery, babies have to pass through the pelvic brim. |
estrecho, estrecha nm, nf | ES (de moral rígida) (moral) | strict adj |
| | prudish adj |
| | austere adj |
| | rigid adj |
| No tienen relaciones porque su novio es un estrecho. |
| They don't have sex, because her boyfriend is very strict. |
WordReference English-Spanish Dictionary © 2025:
Principal Translations |
estrechar⇒ vtr | (reducir tamaño, anchura) | narrow⇒ vtr |
| | make [sth] smaller vtr + adj |
| | reduce in size v expr |
| (clothes) | take in vtr phrasal sep |
| Tienes que estrechar un poco el tubo para que entre. |
| You have to narrow the tube a bit so that it will fit into the opening. |
estrechar vtr | (abrazar, sostener) | hug⇒ vtr |
| (romantic) | embrace⇒ vtr |
| | hold [sb] tightly v expr |
| Estrechó a su hijo entre los brazos. |
| She hugged her son in her arms. |
estrechar vtr | (intimar, acercar) | strengthen⇒ vi |
| Según nos conocimos más fuimos estrechando nuestra amistad. |
| As we got to know each other better our friendship strengthened. |
estrecharse⇒ v prnl | (reducir tamaño, anchura) | narrow⇒ vi |
| | get smaller, get narrower vi + adj |
| | taper⇒ vi |
| El pasillo se estrecha al fondo y es difícil pasar. |
| The corridor narrows at the end and it is difficult to pass through. |
estrecharse v prnl | (juntarse, apretarse) | squeeze together vi + adv |
| El espacio del coche era pequeño por lo que tuvimos que estrecharnos. |
| The space in the car was small, so we had to squeeze together. |
estrecharse v prnl | (reducir gastos) (colloquial, figurative: frugal) | cut corners, pinch pennies, tighten your belt v expr |
| | reduce costs vtr + n |
| Este mes tendremos que estrecharnos hasta que llegue la paga extra. |
| This month we will have to cut corners until the extra pay arrives. |
WordReference English-Spanish Dictionary © 2025:
'estrecho' aparece también en las siguientes entradas:
In the Spanish description:
English: