enmarcar



  • WordReference
  • Collins
  • WR Reverse (7)
  • Definición
  • Sinónimos

WordReference English-Spanish Dictionary © 2025:

Principal Translations
SpanishEnglish
enmarcar vtr (poner marco)frame vtr
  put in a frame v expr
 Todavía tengo sin enmarcar los cuadros.
 I still have to frame the pictures.
enmarcar vtr (delimitar contexto)define vtr
  (formal)delimit, demarcate vtr
 Necesitas enmarcar tu discurso, que está bastante disperso.
 You need to define your talk, since it's rather rambling.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.
Additional Translations
SpanishEnglish
enmarcarse v prnl (colocarse, situarse)belong to vi + prep
  be embedded vi + adj
 La pintura de Van Gogh se enmarca dentro del estilo impresionista.
 La propuesta de esta organización se enmarca en la búsqueda de una sociedad más justa.
 Van Gogh's painting belongs to the impressionistic style.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

'enmarcar' aparece también en las siguientes entradas:
In the Spanish description:
English:


Forum discussions with the word(s) "enmarcar" in the title:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
See Google Translate's machine translation of 'enmarcar'.

In other languages: French | Portuguese | Italian | German | Dutch | Swedish | Polish | Romanian | Czech | Greek | Turkish | Chinese | Japanese | Korean | Arabic

Advertisements
Advertisements
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!