WordReference English-Spanish Dictionary © 2025:
Principal Translations |
enmarcado nm | (acción de poner marco) | framing n |
| Se necesita mucha madera para el enmarcado de esta obra de grandes dimensiones. |
| A lot of wood is needed for the framing of this large work. |
enmarcado adj | (puesto en marco) | framed adj |
| La sala de la abuela está llena de fotos enmarcadas. |
| Grandpa's room is full of framed photos. |
Additional Translations |
enmarcado en adj + prep | (limitado a un ámbito) | enclosed, limited adj |
| (actor) | typecast adj |
WordReference English-Spanish Dictionary © 2025:
Principal Translations |
enmarcar⇒ vtr | (poner marco) | frame⇒ vtr |
| | put in a frame v expr |
| Todavía tengo sin enmarcar los cuadros. |
| I still have to frame the pictures. |
enmarcar vtr | (delimitar contexto) | define⇒ vtr |
| (formal) | delimit⇒, demarcate⇒ vtr |
| Necesitas enmarcar tu discurso, que está bastante disperso. |
| You need to define your talk, since it's rather rambling. |
Additional Translations |
enmarcarse⇒ v prnl | (colocarse, situarse) | belong to vi + prep |
| | be embedded vi + adj |
| La pintura de Van Gogh se enmarca dentro del estilo impresionista. |
| La propuesta de esta organización se enmarca en la búsqueda de una sociedad más justa. |
| Van Gogh's painting belongs to the impressionistic style. |