WordReference English-Spanish Dictionary © 2025:
Principal Translations |
contento adj | (persona: alegre, feliz) | happy, pleased, glad adj |
Note: Se combina usualmente con los verbos 'estar': «Ese día estaba particularmente contento», 'poner' o 'ponerse': «Se puso contenta cuando vio el ramo de flores», así como con 'quedar' o 'quedarse': «No nos quedaremos contentas con un simple aumento». |
| Está contento porque ha aprobado el examen con buena nota. |
| She's happy because she passed the exam with a good mark. |
contento nm | (alegría, satisfacción) | happiness, joy, pleasure, glee n |
| No podía ocultar su contento por haber aprobado el examen. |
| She couldn't hide her joy (or: glee) at passing the exam. |
Additional Translations |
contento de adj + prep | (a gusto, feliz por) | happy, glad adj |
| Estoy contenta de haber terminado el ensayo. |
| I'm glad the rehearsal's over. |
contento con adj + prep | (a gusto, satisfecho con) | content with, happy with adj + prep |
| | satisfied with adj + prep |
| Luis está contento con el computador que compró. |
| Luis is content with the computer that he bought. |
WordReference English-Spanish Dictionary © 2025:
Principal Translations |
contentar⇒ vtr | (complacer) | please⇒, satisfy⇒ vtr |
| | make happy v expr |
| (formal) | content⇒ vtr |
| Contentó a su madre con las notas que obtuvo en el examen. |
| She pleased (or: satisfied) her mother with her test grades. |
contentarse⇒ v prnl | (resignarse, conformarse) | make do v expr |
| Los patrocinadores no van a darnos más dinero: tendremos que contentarnos. |
| The sponsors are not going to give us more money: we will have to make do. |
contentarse con algo v prnl + prep | (conformarse con algo) | be happy with v expr |
| | be content with [sth] v expr |
| | conform with vi + prep |
| | settle for vtr phrasal insep |
| Este alumno mediocre se contenta con la nota mínima para aprobar. |
| This mediocre student is happy with the minimum pass mark. |
Additional Translations |
contentarse v prnl | coloquial (reconciliarse) (informal) | make up vi phrasal |
| | reconcile⇒ vi |
| | be reconciled vi + adj |
| Felipe y Sonia se contentaron porque él le mandó flores. |
| Felipe and Sonia made up because he sent her flowers. |
contentarse con alguien v prnl + prep | coloquial (reconciliarse con alguien) | make up with [sb], make peace with [sb] v expr |
| (informal) | kiss and make up with [sb] v expr |
| Carlos se contentó con Ana y ahora son novios de nuevo. |
| Carlos made up with Ana and now they are together again. |
WordReference English-Spanish Dictionary © 2025: