WordReference English-Spanish Dictionary © 2025:
Principal Translations |
tickled adj | figurative, informal (amused) | contento/a adj |
| I'm tickled that you're wearing the hat I gave you. |
| Estoy contento de que estés usando el gorro que te regalé. |
WordReference English-Spanish Dictionary © 2025:
Principal Translations |
tickle [sb/sth]⇒ vtr | (act to cause sensation) | hacer cosquillas a loc verb + prep |
| The grass tickled Nina's bare feet as she carried her morning coffee to the table in the garden. |
| La hierba hacía cosquillas a Nina en sus pies desnudos mientras llevaba el café a la mesa del jardín. |
tickle n | (sensation) | cosquilleo nm |
| | cosquillas nfpl |
| Harry felt a tickle on the back of his neck, and brushed away a fly. |
| Harry sintió un cosquilleo en la nuca y ahuyentó a una mosca con la mano. |
tickle⇒ vi | (cause sensation) | hacer cosquillas loc verb |
| Stop it! That tickles! |
| ¡Para ya! ¡Que me haces cosquillas! |
Additional Translations |
tickle [sth/sb]⇒ vtr | figurative (amuse, entertain) | emocionar⇒ vtr |
| | entusiasmar⇒ vtr |
| | estimular⇒ vtr |
| Her husband's insistence on planting his onions in perfectly straight lines tickled Lydia. |
| La idea de su marido de plantar las cebollas en perfectas líneas rectas emocionó a Lydia. |
tickle [sb]⇒ vtr | often passive (please, gratify) | encantar a vtr + prep |
| | deleitar a vtr + prep |
| | agradar a vtr + prep |
| | divertir a vtr + prep |
| The old lady was tickled to be able to meet up with her childhood friend. |
| A la señora mayor le encantó la idea de reunirse con su amiga de la infancia. |
tickle [sth]⇒ vtr | figurative (arouse, kindle) (figurado) | picar⇒ vtr |
| | suscitar⇒ vtr |
| The strange noises coming from the other side of the wall tickled Audrey's curiosity. |
| Los extraños sonidos que venían del otro lado de la pared picaron la curiosidad de Audrey. |
WordReference English-Spanish Dictionary © 2025:
'tickled' aparece también en las siguientes entradas:
In the English description: