WordReference English-Spanish Dictionary © 2025:
Principal Translations |
angustia nf | (preocupación, temor) | anguish, distress n |
| | anxiety n |
| | angst n |
| La falta de noticias de su hijo le producía angustia a la mujer. |
| The lack of news about his son caused the mother great anguish. |
Additional Translations |
angustia nf | (ganas de vomitar) | nausea n |
| Desde que comí ese guiso tengo angustia y necesito vomitar. |
| Since I ate that stew I've felt nausea and need to throw up. |
angustias adj inv | ES: coloquial (persona: pesimista) (informal) | worrywart n |
| | worrier n |
| No seas angustias: deja de preocuparte por si llegamos tarde y disfruta del paseo. |
| Don't be a worrywart, stop worrying about arriving late and enjoy the walk! |
WordReference English-Spanish Dictionary © 2025:
Principal Translations |
angustiar⇒ vtr | (inquietar, afligir) | upset⇒, worry⇒ vtr |
| (formal) | grieve⇒, distress⇒ vtr |
| | cause anguish v expr |
| No lo estés angustiando con tantos problemas. |
| Don't go upsetting (or: worrying) him with so many problems. |
Additional Translations |
angustiarse⇒ v prnl | (sentir inquietud) (effect) | get worried, get distressed v expr |
| (cause) | distress⇒, worry⇒ vtr |
| Se angustiaban porque veían un futuro desalentador. |
| They got worried (or: distressed) as they only saw a bleak future. |
WordReference English-Spanish Dictionary © 2025:
'angustia' aparece también en las siguientes entradas:
In the Spanish description:
English: