WordReference English-Spanish Dictionary © 2025:
Principal Translations |
abordar⇒ vtr | (asunto: afrontar, encarar) | address⇒, tackle⇒ vtr |
| | deal with vtr phrasal insep |
| El gobierno abordará el problema de la delincuencia reestructurando la fuerza policial. |
| The government will tackle the problem of crime by restructuring the police force. |
abordar vtr | (vehículo: subirse) (large vehicle, cycle) | board⇒ vtr |
| | get on vtr phrasal insep |
| (small vehicle, car) | get in vtr phrasal insep |
| El estafador abordó el avión con el pase de otro pasajero. |
| The con man boarded the plane with another passenger's boarding pass. |
Additional Translations |
abordar vtr | (a alguien: acercarse) | approach⇒ vtr |
| (informal) | go up to, come up to v expr |
| | talk to, talk with, have a talk with v expr |
| Abordé al gerente para tratar el tema de mi aumento salarial. |
| I approached the manager in order to discuss the subject of my raise. |
abordar vtr | (plantear, tratar) | present⇒ vtr |
| (subject) | broach⇒ vtr |
| Esa no es forma de abordar tu punto de vista. |
| That is not the right way to present your point of view. |
'abordar' aparece también en las siguientes entradas:
In the Spanish description:
English: