Compound Forms:
|
¡Fuera de aquí! loc interj | (largo, afuera) | Get out!, Get out of here! interj |
| | Get lost! interj |
| | Scram! interj |
| ¡Fuera de aquí! No te quiero volver a ver. |
| Get out of here! I don't ever want to see you again. |
¡vete de aquí! expr | (¡largo!) | Leave!, Get out of here! expr |
| | Scram! expr |
| | Get lost! expr |
| Ya me cansé de ti. ¡Vete de aquí! |
| I've had enough of you. Leave! |
a partir de aquí loc adv | (de ahora en adelante) | from here on adv |
| | from here on in, from here on out adv |
| (formal) | hereafter, henceforth adv |
| No puedo ayudarte más con tus deberes de francés: a partir de aquí, tendrás que defenderte solo. |
| I can't help you any more with your French homework: from here on you'll have to do it on your own. |
acá y allá, aquí y allí, acá y acullá loc adv | (en diversas partes) | here and there adv |
| | everywhere adv |
| Manuel nunca para quieto, siempre está viajando acá y allá. |
aquí ando expr | (aquí estoy aún) | I'm still here expr |
| | I'm around expr |
| | I'm here expr |
| | here I am expr |
| Aquí ando, sin novedades. |
| I'm still here, nothing new. |
aquí en nuestro corazón expr | (sentimientos) | here in our hearts expr |
| El abuelo seguirá vivo aquí en nuestro corazón. |
| Grandfather will live on here in our hearts. |
aquí es una hora más tarde expr | (zona horaria) | here it's an hour later expr |
| | we're an hour ahead here expr |
| En el sur del país son las 10, aquí es una hora más tarde. |
aquí está lo que me pidió frase | (entregar algo) | this is what you asked me for expr |
| Sr. Gómez, aquí está lo que me pidió en la mañana. |
aquí está todo el atún vendido expr | coloquial (nada que hacer) (colloquial) | it's all over bar the shouting expr |
| | there's nothing more to do here expr |
| Bueno señores, aquí está todo el atún vendido. Cada uno a su casa. |
| Okay gentlemen, it's all over bar the shouting. Everybody go home. |
aquí estoy de nuevo expr | (volví) | I'm back expr |
| | here I am again expr |
| Después de tres años viviendo en el exterior, aquí estoy de nuevo. |
| After three years of living abroad I'm back. |
aquí estoy otro día más expr | (para presentarse) | here I am again expr |
| Aquí estoy otro día más para hablarles de mercadotecnia. |
aquí hasta los gatos llevan zapatos expr | (sobra el dinero) | here even the maid wears Prada expr |
aquí hay necesidad expr | (aquí se necesita) | here there is a need expr |
| | [sth] is needed here expr |
| | we are in need of [sth] expr |
| Aquí hay necesidad de alimentos y ropa de invierno. |
| There is a need here for food and warm clothing. |
aquí hay tomate expr | informal (ES: hay lío) (colloquial) | something's up expr |
| (figurative) | something's fishy expr |
| Aquí hay tomate, mejor vamos a otro lado. |
| Something's up, we should go somewhere else. |
aquí las tienes expr | (ya está) | here you go expr |
| | here they are expr |
| | here you have them expr |
| Aquí las tienes, todo el informe terminado. |
| Here you go: the whole report finished. |
aquí llega la caballería expr | figurado (ayuda en situación apurada) (figurative) | the cavalry has arrived expr |
| —No vamos a terminar nunca. —No te preocupes, aquí llega la caballería. |
aquí no habrá pasado nada expr | (olvidado) | there's nothing to see here expr |
| | nothing's going on here v expr |
| Después de solucionar el problema aquí no habrá pasado nada. |
| Now we've dealt with the problem there's nothing to see here. |
aquí no hay quien viva expr | (convivencia difícil) | nobody could live here expr |
| "Aquí no hay quien viva" dijo Tomás mientras limpiaba la casa que sus hermanos habían ensuciado. |
| "Nobody could live here!" exclaimed Thomas as he was cleaning the house that his brothers had made a mess in. |
aquí no sobra nadie expr | (todos son necesarios) | every man counts expr |
| | no man is left behind expr |
| Aquí no sobra nadie, no tenemos que preocuparnos por los despidos. |
| Every man counts; we don't have to worry about redundancies. |
aquí no valen medias tintas expr | (ser claro) | let's be frank, let's be clear expr |
| | let's not beat around the bush expr |
| Aquí no valen medias tintas, si tienen algo que decirme me lo dicen de frente. |
| Let's be frank (or: let's be clear). If you have something to tell me then tell me to my face. |
| ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Let's not beat around the bush here. George is in serious trouble. |
aquí nos tocó vivir expr | (conformarse) | this is where we ended up living v expr |
| Aquí nos tocó vivir y aquí nos quedaremos hasta que aparezca algo mejor. |
| This is where we ended up living and we'll stay here until something better comes along. |
aquí pasan cosas raras expr | (no hay nada claro) | [sth] fishy is happening here, [sth] fishy is going on here v expr |
Note: "Fishy" can be replaced by "funny", "strange", "odd". |
| "Aquí pasan cosas raras" pensó Sofía. |
| "Something fishy is going on here", thought Sofia. |
aquí radica la importancia fundamental expr | (lo más importante) | herein lies, here lies expr |
| | here's the thing, the important thing is expr |
| | here is the important point expr |
| (dated) | here is the crux of the issue expr |
| Aquí radica la importancia fundamental de toda la teoría de Hegel. |
| Herein lies the fundamental importance of Hegel's theory. |
aquí te cobran hasta por respirar expr | (cobran por todo) | not even the air is free here expr |
aquí te pillo aquí te mato expr | (actuación impulsiva, irreflexiva) | right here, right there, right now expr |
| | wham bam thank you ma'am expr |
| Le dijo que la amaba al aquí te pillo aquí te mato, y ella se quedó sin palabras. |
| He told her that he loved her right there and she didn't know what to say. |
aquí tiene loc interj | (tenga) | here you go expr |
| | here is expr |
| Aquí tiene su vuelto, señor. |
| ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Here you go. The smaller key is for the room and the bigger one is for the front door. |
aquí tienes tu casa expr | (mi casa a tu disposición) | make yourself at home v expr |
| Aquí tienes tu casa, por favor ponte cómodo. |
| Make yourself at home. Please make yourself comfortable. |
Aquí torció la puerca el rabo expr | AmL: coloquial (esta es la dificultad) | this is where things get tricky expr |
| | here's where things went wrong, |
| Aquí torció la puerca el rabo: si la junta no aprueba el presupuesto, tendremos que cancelar el proyecto. |
| This is where things get tricky: if the board doesn't approve the budget we'll have to cancel the project. |
aquí viven personas y no animales expr | coloquial (sucio) | this place is a mess expr |
| (figurative) | this place is a pigsty expr |
| (literal) | people live here, not animals expr |
aquí y allá, aquí y allí loc adv | (en diversas partes) | here and there adv |
| | all over the place adv |
| Siempre está aquí y allí, de aquí para allá y nunca para. |
aquí y allí expr | (en todas partes) | here and over there adv |
| | everywhere adv |
así es como se hace esto aquí expr | (aquí debes hacerlo así) | this is how it's done here expr |
| | this is how we do it here expr |
| Parece extraño pero así es como se hace esto aquí y debes acostumbrarte. |
| It seems odd but that's how it's done here and you should get used to it. |
de aquí en adelante, de ahora en adelante loc adv | (a partir de este momento) | from here on out, from this point forward expr |
| | from now on, from this moment on expr |
| De aquí en adelante voy a estudiar todos los días. |
| From here on out, I am going to study everyday. |
de aquí para allá, de acá para allá loc adv | (de un lado a otro) | from here to there adv |
| | from one place to another expr |
| Tengo que recorrer la ciudad de aquí para allá. |
| I need to travel the city from here to there. |
de aquí para allí, de aquí para ahí loc adv | (de un lado a otro) | back and forth adv |
| | to and fro adv |
| Siéntate y descansa, deja de moverte de aquí para allí. |
de aquí te espero expr | coloquial (de cuidado, peligroso) | big-time adv |
| | really adv |
| | mighty, tremendous adj |
| Cuando papá vea que no has hecho lo que te dijo se va a pillar un enfado de aquí te espero. |
| When dad sees that you haven't done what he told you to do, he's going to fly off the handle big-time. |
| ⓘEsta oración no es una traducción de la original. A mighty ruckus broke out at the pub last night. |
de hoy a mañana, de aquí a mañana loc adv | (durante ese periodo) | by tomorrow adv |
| | between now and tomorrow adv |
| Yo termino la tarea de hoy a mañana, no te preocupes. |
he aquí expr | formal (aquí está, este es) (informal) | here's expr |
| (formal) | here is expr |
| | this is expr |
| He aquí el problema: nos queda poco tiempo y no tenemos suficiente mano de obra. |
| Here's the problem: we have little time remaining and we do not have sufficient manpower. |
| Here is the problem: we have little time remaining and we do not have sufficient manpower. |
| This is the problem: we have little time remaining and we do not have sufficient manpower. |
ir de aquí para allá, ir de acá para allá loc verb | (deambular, vagar) | go back and forth v expr |
| | go all around v expr |
| | shuttle about vi phrasal |
| Estoy cansada de ir de aquí para allá. |
| I'm tired of going back and forth. |
yo mando aquí expr | (soy la autoridad) | I call the shots here expr |
| | I give the orders here expr |
| Los nuevos empleados tienen que recordar que yo mando aquí y que deben obedecer mis órdenes. |
| The new employees have to remember that I call the shots here and that they must obey my orders. |