WordReference English-Romanian Dictionary © 2026:
| Traduceri principale |
| mistake n | (error) | greșeală, eroare s.f. |
| | I'm sorry but I made a mistake. The correct number is four. |
| | Îmi pare rău, am făcut o greșeală. Numărul corect este patru. |
| mistake n | (wrong act or decision) | greșeală, eroare s.f. |
| | I should have given him the job: I made a mistake there. |
| | Ar fi trebuit să-l angajez: am făcut o greșeală. |
| mistake [sb] for [sb] else⇒ vtr | (identify wrongly) (a identifica greșit) | a confunda vb.tranz. |
| | (colocvial) | a lua drept loc.vb. |
| | I didn't recognize her voice and mistook her for Jenny. |
| | Nu i-am recunoscut vocea și am confundat-o cu Jennifer. |
| | ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Nu l-am vazut bine și l-am luat drept femeie. |
| Traduceri suplimentare |
| mistake [sth] for [sth] else⇒ vtr | (choose wrongly) | a confunda vb.tranz. |
| | I mistook the car for a newer model and paid too much for it. |
| mistake [sth]⇒ vtr | (misunderstand) | a înțelege greșit, a interpreta greșit expr. |
| | He mistook her remarks as being in favour of the change. |
WordReference English-Romanian Dictionary © 2026:
'mistake' găsit și în aceste intrări:
În descrierea în limba engleză:
Română: