WordReference English-Romanian Dictionary © 2025:
Traduceri principale |
mess-up n | informal (mistake, blunder) | greșeală s.f. |
| | încurcătură s.f. |
| There was a mess-up with our hotel booking and we had to find somewhere else to stay. |
WordReference English-Romanian Dictionary © 2025:
Locuțiuni verbale
|
mess [sth] up, mess up [sth] vtr phrasal sep | (make untidy) | a împrăștia vb.tranz. |
| | a deranja vb.tranz. |
| The wind messed up the neat piles of papers, scattering them all over the room. |
mess [sth] up, mess up [sth] vtr phrasal sep | figurative, informal (spoil, botch) | a strica vb.tranz. |
| | a deranja vb.tranz. |
| This is important, so try not to mess it up. |
mess up vi phrasal | figurative, slang (make serious mistake) | a da greș loc.vb. |
| | a rata ocazia loc.vb. |
| | a o face de oaie expr. |
| | a o da în bară expr. |
| This is your last chance, so don't mess up! |
mess [sb] up, mess up [sb] vtr phrasal sep | figurative, slang (cause emotional problems) (emoțional) | a afecta vb.tranz. |
| (figurat, emoții) | a tulbura vb.tranz. |
| (figurat) | a da peste cap loc.vb. |
| The death of Charlotte's boyfriend really messed her up. |
WordReference English-Romanian Dictionary © 2025:
'mess-up' găsit și în aceste intrări:
În descrierea în limba engleză: