Listen:
From the verb mean : (⇒ conjugate ) meaning is: ⓘClick the infinitive to see all available inflections v pres p
WordReference English-Romanian Dictionary © 2026:
Traduceri principale
meaning n (sense of a word) sens, înțeles s.n.
What is the meaning of 'lean'?
Care este sensul cuvântului "lean"?
meaning n (significance) sens s.n.
semnificație s.f.
He thought hard, trying to find the meaning of the puzzle clue.
ⓘ Această propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. S-a gândit mult, încercând să găsească sensul indiciului.
ⓘ Această propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. S-a gândit mult, încercând să găsească semnificația indiciului.
meaning n (intent) intenție s.f.
semnificație s.f.
It's hard to tell with a typed message if someone's meaning is literal or ironic.
E greu de spus în cazul unui mesaj scris la tastatură dacă intenția cuiva e literală sau ironică.
Traduceri suplimentare
meaning n (importance) importanță, însemnătate s.f.
Events in Africa often have no meaning for people in India. It doesn't affect their lives at all.
WordReference English-Romanian Dictionary © 2026:
Traduceri principale
mean [sth] ⇒ vtr (word: signify) a însemna, a semnifica vb.intranz.
What does the word 'available' mean?
Ce înseamnă (or: semnifică) cuvântul „disponibil”?
mean to do [sth] v expr (intend) a intenționa să, a plănui să vb.tranz.
a vrea vb.tranz.
I'm sorry. I never meant to hurt you.
Îmi pare rău. Nu am intenționat (or: nu am plănuit) niciodată să te rănesc.
mean to vi + prep (intend) a intenționa, a vrea vb.tranz.
Did I just step on your foot? Sorry. I didn't mean to.
Te-am călcat cumva pe picior? Îmi pare rău. Nu am intenționat (or: nu am vrut) asta.
mean [sth] vtr (signify) a semnifica vb.tranz.
A green light means "go."
Lumina verde semnifică "pornește".
mean [sth] , mean that [sth] ⇒ vtr (with a clause: signify) a însemna, a semnifica vb.intranz.
When the dog barks, it means that there is danger nearby.
Lătratul câinelui înseamnă că există un pericol iminent.
mean [sth] ⇒ vtr (say sincerely) a vorbi serios expr.vb.
a spune cu sinceritate expr.vb.
I really mean it when I say you're beautiful.
Chiar vorbesc serios când spun că ești frumoasă.
mean [sth/sb] ⇒ vtr (allude to) a se referi la vb.reflex.
I don't mean her, I mean her husband!
Nu mă refer la ea, mă refer la soțul ei!
mean adj (stingy, miserly) zgârcit, avar adj.
He is a mean man, unlike his generous brother.
El e zgârcit (or: avar), spre deosebire de generosul său frate.
mean adj informal (malicious, unkind) răutăcios, josnic, meschin adj.
That was a mean thing you did.
Ce ai făcut a fost un lucru răutăcios.
Traduceri suplimentare
mean adj (inferior) inferior, jalnic adj.
That's a mean imitation of an artwork.
mean adj (low in rank, station) simplu, obișnuit adj.
My grandmother was just a mean factory worker.
mean adj (base) josnic, mârșav adj.
His motives are mean and vile.
mean adj (ill-tempered) (dispoziție ) prost adj.
He has a mean disposition, and grumbles at everything.
Are o dispoziție proastă și se strâmbă la orice.
mean adj (malevolent) malefic, malițios adj.
He has a mean streak - you can see it in his eyes.
mean adj (shabby) zdrențuit, peticit adj.
She was dressed in old and mean clothes, but was still the prettiest girl there.
mean adj slang (impressive) impresionant, uluitor adj.
The bartender makes a mean martini.
mean adj slang (skilful) îndemânatic, priceput, iscusit adj.
That Frank is a mean bricklayer.
mean adj (intermediate, average) mediu adj.
The mean score on the test was 70%.
mean n (middle point) medie s.f.
Today's temperature is near the mean for this time of year.
mean n (mathematics: average) medie s.f.
The mean is the average value of a set of numbers.
means, plural: means n (method, way) mijloc s.n.
Laura took up painting as a means of dealing with stress.
means npl (methods, tools) mijloace s.n.pl.
With his tools and his brain, he had the means to repair any stove.
means npl (money, wealth) bani s.m.pl.
Kevin lacks the means to buy a sports car.
mean to do [sth] vi + prep (be determined) a fi hotărât să, a fi determinat să expr.
I mean to win that race, even if it kills me!
mean (to do [sth] ) vtr (intend) a intenționa să, a plănui să vb.tranz.
Tony means to finish his drink in one gulp.
mean [sth] ⇒ vtr (entail) a însemna vb.tranz.
a rezulta că vb.intranz.
A delay in our flight means a missed connection.
Dacă avionul întârzie, înseamnă că o să pierdem legătura.
mean [sth] vtr informal (likely to result in) a avea drept consecință expr.
This means war!
mean doing [sth] vtr (with gerund: involve) a însemna vb.tranz.
No, I can't take you to your sister's house now, as that would mean driving across town and back in the rush hour.
WordReference English-Romanian Dictionary © 2026:
'meaning ' găsit și în aceste intrări:
În descrierea în limba engleză:
Română: