WordReference English-Romanian Dictionary © 2025:
| Traduceri principale |
| fuel n | (oil, gas) | carburant s.m. |
| | The car ran out of fuel in the middle of nowhere. |
| | Mașina a rămas fără carburant în mijlocul pustietății. |
| fuel n | (for energy) | combustibil s.m. |
| | | carburant s.m. |
| | The mine produced fuel for the coal power plant. |
| | Mina producea combustibil pentru centrala electrică pe bază de cărbune. |
| fuel [sth]⇒ vtr | (add energy to) (figurat) | a înteți vb.tranz. |
| | | a alimenta vb.tranz. |
| | John fueled the fire with some more charcoal. |
| | John a întețit focul cu mai mult cărbune. |
| fuel [sth] vtr | figurative (argument, debate) | a pune paie pe foc loc.vb. |
| | | a ațâța vb.tranz. |
| | Financial problems fueled the argument between Mary and Kyle. |
| | Problemele financiare au pus paie pe foc în cearta dintre Mary și Kyle. |
| Traduceri suplimentare |
| fuel⇒ vi | (add fuel) | a alimenta (cu combustibil) vb.tranz. |
| | When Nate was finished fueling, he checked the tires. |
| fuel vtr | figurative (give steady source) (figurat) | a alimenta loc.vb. |
WordReference English-Romanian Dictionary © 2025:
Locuțiuni verbale
|
| fuel up vi phrasal | US, slang, figurative (eat, nourish oneself) | a mânca vb.tranz. |
| | | a se alimenta vb.reflex. |
| | | a-și întări forțele loc.vb. |
| | You need to fuel up for the big day ahead of you, so you'd better finish your breakfast. |
| fuel up vi phrasal | US, slang (fill fuel tank on vehicle) | a face plinul loc.vb. |
| | (cu benzină, combustibil) | a alimenta vb.tranz. |
| | The explosion was caused by the fashion models, who were smoking while fueling up their car. |
WordReference English-Romanian Dictionary © 2025:
'fuel' găsit și în aceste intrări:
În descrierea în limba engleză:
Română: