|
WordReference English-Romanian Dictionary © 2025: Traduceri principale |
beaming adj | figurative (person: smiling broadly) | radios adj. |
| Beaming parents greeted their children as they came out of school. |
beaming with [sth] adj + prep | figurative (person: smiling with pride, etc.) (figurativ) | radiant, strălucitor adj. |
| I was beaming with pride as I watched my son's graduation. |
Traduceri suplimentare |
beaming adj | (shining) | luminos adj. |
| | strălucitor adj. |
| The sun was beaming that morning. |
WordReference English-Romanian Dictionary © 2025: Traduceri principale |
beam, beam of light n | (light ray) | fascicul de lumină s.n. |
| The room was dark except for a thin beam of light shining through a small hole in the roof. |
| Camera era întunecată, cu excepția unui fascicul de lumină, ce strălucea printr-o gaură mică din acoperiș. |
beam n | (laser light) | rază s.f. |
| | mânunchi de raze s.n. |
| | fascicul de raze s.n. |
| The colorful beams at the laser light show were mesmerizing. |
| Razele colorate din spectacolul de lumini erau încântătoare. |
beam n | (wooden support) | grindă s.f. |
| | traversă s.f. |
| Construction of the house has just begun; the workers have just erected the beams. |
| Construcția casei abia a început; muncitorii au ridicat doar grinzile. |
beam, balance beam n | (gym apparatus) (gimnastică) | bârnă s.f. |
| I find it amazing that women can do flips and pirouettes on a 4-inch wide beam without falling. |
| Mi se pare uimitor că unele femei pot să facă salturi și piruete, fără să cadă, pe o bârnă lată de 4 inci. |
the beam, balance beam n | (gymnastic discipline: balancing) (probă la gimnastică) | bârnă s.f. |
| The gymnast won gold for her performance on the beam. |
beam⇒ vi | (light: shine) | a străluci vb.intranz. |
| | a radia vb.intranz. |
| Neon lights beamed across the sky. |
| Lumini de neon străluceau pe întregul cer. |
beam vi | figurative (smile widely) | a radia de bucurie expr.vb. |
| The baby beamed at the clown's performance. |
| Copilul a radiat de bucurie la spectacolul clovnului. |
beam [sth]⇒ vtr | informal (image: transmit) | a proiecta vb.tranz. |
| | a face vizibil loc.vb. |
| | a luci vb.intranz. |
| Traffic came to a stop when an image of a gun was beamed onto an overpass. |
| Traficul s-a oprit când imaginea unui pistol a fost proiectată pe un pasaj rutier. |
Traduceri suplimentare |
beam n | (boat: widest part) | lățime maximă s.f. |
| The sailing ship was smaller than one might imagine, with a beam of only twenty feet. |
beam n | (boat: support strut) | bârnă s.f. |
| | grindă s.f. |
| The alarm signal cause the sailor to wake with a start and hit his head on a support beam. |
beam n | (ray of light) | rază s.f. |
| | fascicul s.n. |
| The calico cat slumbered on the stairs in a beam of sunlight. |
beam n | (weaving: loom part) | rulou, sul s.n. |
| | cilindru s.m. |
| The weaver winds the yarn onto the beams of his loom. |
beam n | (part of deer's antler) (coarne de animal) | trunchi s.n. |
| The antler that Jimmy found in the woods had many branches growing from the beam. |
beam n | (plow shaft) | fus s.n. |
| | osie s.f. |
| The fields can't be plowed until we fix the beam. |
beam n | (wide smile) | zâmbet, surâs s.n. |
| Roy looked at her with a beam on his face. |
beam n | (flow of particles) | flux, curent s.n. |
| Scientists measured the strength of the electron beam. |
beam n | (width of a ship) (ambarcațiuni) | lățime maximă s.f. |
| A boat with a wide beam has greater stability. |
beam [sth] vtr | (transmit signal) | a transmite, a comunica vb.tranz. |
| | a difuza vb.tranz. |
| With this device, we can beam our radio show all the way to China. |
WordReference English-Romanian Dictionary © 2025: Locuțiuni verbale beam | beaming |
beam [sb/sth] up, beam up [sb/sth] vtr phrasal sep | informal (science fiction: transport) (științifico-fantastic) | a teleporta vb.tranz. |
|
|