Forme compuse:
|
it must be so | (it is necessarily or unavoidably true) | trebuie să fie așa |
| It is difficult to believe, but based on the evidence it must be so. |
it will be so expr | (this is indisputably going to happen) | așa o să fie expr.vb. |
| If your mother says you have to go to bed early, it will be so. |
be an item v expr | slang (be a couple) | a forma un cuplu, a forma o pereche expr.vb. |
| | a fi împreună expr.vb. |
| Are John and Lucy an item now? |
judge [sb] to be [sth], judge [sb]⇒ vtr | (declare) | a declara vb.tranz. |
| He was judged to be guilty. |
be killed v expr | (die) | a fi ucis expr.vb. |
| | a fi omorât expr.vb. |
| Police say the driver of the car was killed instantly. |
know [sb] as [sth/sb], know [sb] to be [sth/sb]⇒ vtr | (perceive) | a cunoaște pe cineva ca fiind vb.tranz. |
| | a percepe vb.tranz. |
| I know her as a woman of integrity. |
be laced with [sth] v expr | (drink: have alcohol or poison added) (alcool, otravă) | a fi amestecat cu expr.vb. |
| The lemonade had been laced with vodka. |
leave [sb] be v expr | informal (not disturb) | a lăsa în pace, a da pace loc.vb. |
| | a nu bate la cap loc.vb. |
| Leave him be. |
leave much to be desired, leave a lot to be desired v expr | (be inadequate) | a lăsa mult de dorit loc.vb. |
| Your table manners leave much to be desired. |
| The house was cute on the outside, but inside left a lot to be desired. |
be leery of [sth/sb] v expr | (wary, not trusting) | bănuitor, suspicios adj. |
| | neîncrezător în adj. |
| I'm leery of my father's financial advice; he lost all his money in the stock market. |
be legion vi + adj | (a great many) | mulțime s.f. |
| Supporters of the rebellion are legion. |
let bygones be bygones v expr | (disregard past differences) | ce a fost a fost loc.vb. |
| We decided to let bygones be bygones and forget about our past differences. |
let it be interj | (don't try to change it) | las-o așa expr. |
| You shouldn't get involved in their quarrel - just let it be. |
be liable for [sth] v expr | (be accountable for) | răspunzător adj. |
| | responsabil adj. |
| Kyle is liable for his actions while he was drunk. |
be liable to [sb] v expr | (be legally held to have injured [sb]) | răspunzător, vinovat adj. |
| The careless driver was liable to the woman he knocked over. |
be liable to [sth] v expr | (be legally subject to [sth]) | a fi răspunzător de, a fi pasibil de vb.intranz. |
| Any driver found with an open container of alcohol in their car is liable to arrest. |
be liable to [sth] v expr | (be vulnerable to) | predispus adj. |
| | vulnerabil adj. |
| | a fi predispus la vb.intranz. |
| The lungs of smokers are liable to infection. |
be liable to do [sth] v expr | (be likely to do [sth]) | a tinde să vb.intranz. |
| | a trebui să vb.intranz. |
| | a se vedea pus în situația de a expr.vb. |
| If someone came in screaming and crying, a normal person would be liable to call the police. |
| Dacă cineva ar veni țipând și plângând, un om normal ar tinde să cheme poliția. |
be liable to being [sth] v expr | (be vulnerable to) | a risca să vb.tranz. |
| | a i se putea întâmpla să expr.vb. |
| If you leave your cattle out in open range at night they are liable to being snatched by wolves. |
be like v expr | slang (say: expressing attitude) | cică adv. |
| He was like, "I don't want to do that". |
be lined up for [sth] expr | informal (set aside, ready) | a păstra, a rezerva vb.tranz. |
| | a pune deoparte loc.vb. |
| Those funds are lined up for emergencies. |
be loaded with [sth] prep | (laden with, full of) | încărcat cu, plin de adj. |
| The truck was loaded with trash. |
be loath to do [sth], be loth to do [sth] v expr | (be unwilling, reluctant) | a nu fi dispus să expr.vb. |
| | a șovăi vb.intranz. |
| | a nu avea niciun chef să loc.vb. |
be locked out v expr | (have no key to enter) | a rămâne blocat pe dinafară expr.vb. |
| | a nu mai putea să intre expr.vb. |
| As soon as I closed the door I realized I was locked out; I had left my keys on the table inside. |
be locked out v expr | figurative (computing: be unable to log in) (accesare cont, parolă) | a fi blocat, a fi restricționat expr.vb. |
| | a nu i se permite accesul expr.vb. |
look a picture, be a picture v expr | figurative (attractive sight) | frumusețe s.f. |
| | minune s.f. |
| She looked a picture on her wedding day. |
| Era o frumusețe în rochia de mireasă. |
| Era o minune în rochia de mireasă. |
look to be v expr | (appear) | a spera să fie loc.vb. |
| | a-și dori să devină loc.vb. |
| That couch looks to be about 50 years old. |
be lost to [sb/sth] v expr | figurative (beyond reach) | îndepărtat de adj. |
| | pierdut pentru adj. |
| | dezis de adj. |
| She used to be a committed Christian, but now she is lost to the Church. |
be made for each other, be made for one another v expr | informal, figurative (be ideally suited to each other) | făcut pentru adj. |
| | potrivit adj. |
| | destinat adj. |
| What a lovely couple; they're made for each other. |
| Those two business partners are equally nasty; they're made for one another. |
be made for [sth/sb] v expr | informal, figurative (be ideally suited to) | perfect pentru adj.+prep. |
| | creat exact pentru expr. |
| This job matches your qualifications and experience perfectly; it's made for you! |
make [sb/sth] out to be [sth] v expr | (represent as) | a prezenta pe cineva expr.vb. |
| | a descrie pe cineva expr.vb. |
Notă: Often refers to a false claim. |
| The press are making him out to be the greatest singer since Elvis, but he's not that good. |
be married to [sth] adj | figurative (be dedicated to [sth]: job, idea) | dedicat adj. |
| | consacrat adj. |
| My boyfriend is married to his job, but I'm a workaholic as well! |
| Prietenul meu este dedicat slujbei sale, dar și eu sunt obsedată de muncă. |
be meant to do [sth] adj | UK (be supposed to do [sth]) | a trebui să vb.intranz. |
| | a se cuveni să vb.reflex. |
| I'm meant to go straight home after school. |
meant to be adj | (predestined) | menit să fie adj. |
| | predestinat adj. |
| I don't know how it happened, but I guess it was meant to be. |
might be vtr | (is or are possibly) | ar putea fi expr. |
| I think that man might be following me. |
be minded to do [sth] v expr | (disposed, inclined to do) | a fi hotărât să expr.vb. |
| | a fi decis să, a fi determinat să expr.vb. |
| The teacher told the children that she was minded to put the toys away if they didn't stop arguing. |
be mindful of [sth] adj + prep | (give [sth] thought or awareness) | conștient de adj. |
| | atent la adj. |
| She only stayed a short time, as she was mindful of her need to study quite a bit before going to bed. |
be mixed up with [sb/sth] v expr | informal (be involved with) (cu cineva) | a fi în cârdășie loc.vb. |
| Don is mixed up with some very dubious people; I think they might be involved in organized crime. |
never to be forgotten, never-to-be-forgotten adj | (memorable) | de neuitat loc.adj. |
Notă: Hyphens are used when the adjective precedes the noun |
| The photo of Neil Armstrong on the moon is an image never to be forgotten. |
be no stranger to [sth] v expr | (be familiar with) | obișnuit cu adj. |
| | familiarizat cu adj. |
| He is no stranger to hard work. |
not be affected by vtr | (be indifferent to) | a nu fi afectat de loc.vb. |
| No human being can witness suffering on this scale and not be affected by it. |
not be affected by vtr | (not feel consequences of) | a nu fi afectat de loc.vb. |
| Residents of mountain communities will not be affected by tsunamis. |
not be good for vtr | (adversely affect the health of) | a nu fi bun pentru loc.vb. |
| Saturated fat is not good for your heart. |
not be good for v expr | (adversely affect) | a nu fi bun pentru expr.vb. |
| Closing the restaurant at 9pm would not be good for business. |
not be good for vtr | (not useful in) | a nu fi de folos loc.vb. |
| Too much fat in the diet will not be good for your health. |
not be likely v expr | (be improbable) | a fi puțin probabil loc.vb. |
| The company is struggling to make a profit, so my boss is not likely to let me have a pay rise. |
not be moved v expr | figurative (not change opinion) | a nu da înapoi expr. |
| | a nu renunța în ruptul capului la expr. |
| Anne is completely against the idea, and will not be moved from her position. |
not be ready v expr | (be unprepared) | a nu fi gata loc.vb. |
| My boyfriend should be going out at 7, but he always takes a long time to get dressed and will not be ready. |
not to be believed adj | (untrustworthy, not credible) | nedemn de încredere adj. |
| | îndoielnic adj. |
| Do not trust that man, anything he says is not to be believed. |
not to be believed adj | (amazing) | uimitor adj. |
| That chef's desserts are not to be believed. |
not to be compared adj | (very different) | nu suportă comparație expr. |
| Kate Bush's singing style is not to be compared to that of Stevie Nicks. |
not to be expected expr | (unlikely) | neașteptat adj. |
| Gifts from them are not to be expected. |
not to be mistaken for [sth/sb], not to be confused with [sth/sb] expr | (as distinct from [sth] else) | a nu se confunda cu vb.reflex. |
| | a nu încurca cu vb.tranz. |
not to be trusted adj | (dishonest, unreliable) | în care nu se poate avea încredere adj. |
| Certain politicians are not to be trusted. |
be nothing to do with [sb], have nothing to do with [sth] v expr | (not concern [sb]) | a nu avea legătură cu expr.vb. |
| | a nu fi treaba cuiva expr.vb. |
| | a nu privi pe cineva expr.vb. |
| Stop listening in to our conversation; this is nothing to do with you. |
be nothing to do with [sth/sb], have nothing to do with [sth/sb] v expr | (be unrelated) | a nu avea nimic de a face cu loc.vb. |
| You would think that volcanoes have nothing to do with the weather, but they do. |
| My bad mood today has nothing to do with the weather. |
be notified of [sth] v expr | (be advised or informed of [sth]) | a fi notificat, a fi informat, a fi anunțat vb.intranz. |
| I was notified of Peter's death on Monday. |
be obligated to do [sth] v expr | (be morally or legally bound to do) | a fi obligat vb.intranz. |
| Parents are obligated to provide food and shelter for their children. |
be obligated to [sb] v expr | (be morally or legally bound to [sb]) | a fi obligat față de vb.intranz. |
| My in-laws offered to lend us the money, but we didn't want to be obligated to them. |
be obliged to do [sth] v expr | (be forced, bound to do) | obligat adj. |
| | forțat adj. |
| The headteacher warned Lily that given the seriousness of her misdemeanour, he was obliged to notify her parents. |
be obliged to [sb] for [sth] v expr | (be grateful, indebted) | îndatorat adj. |
| | obligat adj. |
| I'm obliged to you for all the helpful advice you have given me over the years. |
be obsessed with [sth/sb] v expr | (be fixated on [sth/sb]) | a fi obsedat de vb.intranz. |
| James is obsessed with trains, and knows a huge amount about them. |
be off [sth] vi + prep | (no longer using) (în expresie: to be off) | a termina de loc.vb. |
| | a nu mai folosi vb.tranz. |
| Are you off the phone yet? |
| Ai terminat de vorbit la telefon? |
| Mai folosești telefonul? |
be off to [sth] v expr | (leaving for somewhere) | a fi în drum spre expr.vb. |
| I'm off to work now. See you tonight! |
be off to do [sth] v expr | (leaving to do [sth]) | a se îndrepta spre vb.reflex. |
| She tells me she's off to make her fortune in the world of modelling. |
be on familiar terms v expr | (be intimate) | a se cunoaște bine cu expr.vb. |
| | a fi apropiat cu expr.vb. |
| I know of her, but she and I aren't on familiar terms. |
| O știu, dar nu ne cunoaștem bine. |
be on fire v expr | (burning) | în flăcări loc.adj. |
| The car was on fire for about two hours. |
be on fire v expr | figurative, slang (performing well) | pe val loc.adv. |
| | a-i merge strună expr. |
| Sharon has answered every question correctly so far; she's on fire today! |
be on hand v expr | (be usefully near) | la îndemână loc.adv. |
be on speaking terms v expr | (have an amicable relationship) | în relații cordiale loc.adv. |
| | a-și vorbi vb.intranz. |
| We're finally on speaking terms again after not talking for two weeks. |
be on speaking terms v expr | (be acquainted) | amici, prieteni s.m.pl. |
| | a-și vorbi vb.intranz. |
| We're just beyond being nodding acquaintances: we're on speaking terms now. |
be on the hunt for [sth/sb] v expr | (look for [sth], [sb]) | a pândi vb.tranz. |
| | a ieși la vânat expr. |
| My cat is always on the hunt for mice and birds. |
be on the line v expr | figurative, informal (be at risk) | a fi în joc expr.vb. |
| Steven is anxious because if the company makes a loss this year, his job is on the line. |
be on the tip of your tongue expr | figurative (answer, etc.: hard to recall) | a-i sta pe vârful limbii expr. |
| | a avea un lapsus expr. |
feel on top of the world, be on top of the world expr | figurative (be very happy) | în al nouălea cer expr. |
| | în culmea fericirii expr. |
| The day his daughter was born, the new father felt on top of the world. |
be on your honor to do [sth] (US), be on your honour to do [sth] (UK) v expr | (promise to do [sth]) | pe onoarea ta, pe cuvântul tău expr. |
| | a se ține de cuvânt expr.vb. |
be on your way v expr | (be traveling) | a fi pe drum, a fi în drum spre expr.vb. |
| Tim's on his way, and will be here soon. |
be on your way to [sth] v expr | (be traveling to a place) | a fi în drum spre expr.vb. |
| | a se îndrepta spre vb.reflex. |
| Rachel is on her way to Oxford to attend a business meeting. |
be on your way to doing [sth] v expr | (make progress towards [sth]) | a fi pe cale să expr.vb. |
| | a mai avea puțin până expr.vb. |
| The research team is on its way to completing the first stage of the project. |
be opposed to [sth] v expr | (disagree with, disapprove of) | a se opune vb.reflex. |
| | a nu fi de acord cu expr.vb. |
| I am not opposed to change, but these proposals don't seem sensible. |
be out for [sth] v expr | (seek in a determined way) | în căutarea expr. |
| The soccer team is out for revenge on their biggest rivals. |
be out of [sth] v expr | informal (be lacking) | a nu mai avea vb.tranz. |
| | a rămâne fără vb.intranz. |
| I had to go shopping as we were completely out of milk. |
| We are short of money as my husband has been out of work for a few months. |
be out of the running v expr | (no longer be part of competition) | a nu mai reprezenta o amenințare expr.vb. |
| | dat la o parte loc.adj. |
be out of time v expr | (have passed a deadline) | a fi presat de timp expr.vb. |
| | a-i fi expirat timpul expr.vb. |
| As the clock ticked over the hour he realized he was out of time. |
be out of touch v expr | figurative, informal (not be up to date) | rămas în urmă loc.adj. |
| | cu idei învechite loc.adj. |
| Many members of the team have ended up resigning because their manager is so out of touch. |
be out of touch with [sth] v expr | figurative, informal (not be up to date with) | învechit, depășit adj. |
| | incompatibil adj. |
| These systems are completely out of touch with modern business practices. |
be out of touch with [sth] v expr | figurative, informal (not be familiar with) (figurat) | străin de adj. |
| | necunoscător adj. |
| | nefamiliarizat adj. |
| These problems have arisen because the government is made up of wealthy politicians who are completely out of touch with how ordinary people live. |
be out of touch v expr | (no longer be in contact) | fără a mai ține legătura loc.adv. |
| | a nu mai ține legătura loc.vb. |
| My brother moved away ten years ago; we've been out of touch since then. |
be out of touch with [sb] v expr | (no longer be in contact with) (figurat) | înstrăinat, îndepărtat adj. |
| | a nu mai ține legătura cu expr.vb. |
| Unfortunately I'm out of touch with Rita, so I can't give her the news. |
be out of your mind v expr | figurative, informal (be irrational, crazy) | irațional adj. |
| | ieșit din minți loc.adj |
| | nebun adj. |
| You're out of your mind if you think I'm going to let you drive this car. |
be out of your mind with [sth] v expr | figurative, informal (be extremely anxious, worried) | anxios adj. |
| | îngrijorat adj. |
be over vi + adj | (be finished) | a se termina vb.reflex. |
| Is the news over yet? |
| S-a terminat jurnalul de știri? |
be over [sth] vi + prep | (recovered from) (în expresia: to be over) | a-și reveni după vb.reflex. |
| | a se reface vb.reflex. |
| Sayeed is not yet over the loss of his mother. |
| Încă nu și-a revenit după pierderea mamei sale. |
be over the hill v expr | figurative, informal (be old, no longer be useful) | a fi demodat expr.vb. |
| | a fi învechit expr.vb. |
| | a fi ieșit din uz expr.vb. |
| At the age of 67, Brian found job hunting very hard as he felt he was over the hill. |
be pertinent to [sth] v expr | (be relevant to [sth]) | a fi pertinent vb.intranz. |
| | a fi relevant vb.intranz. |
| | a avea legătură cu expr.vb. |
| I have some new evidence that is pertinent to the investigation. |
be pleased vi + adj | (happy, satisfied) | mulțumit, încântat adj. |
| | fericit adj. |
| You got the job? I bet your parents are pleased. |
| Ai primit postul? Sunt sigur că părinții tăi sunt mulțumiți (or: încântați). |
be pleased with [sth/sb] adj + prep | (happy with) | mulțumit (cu, de) adj. |
| | satisfăcut adj. |
| | încântat adj. |
| The boss was pleased with Natalie's work. |
| ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Profesoara era mulțumită de performanța elevilor ei. |
be poised to do [sth] expr | (about to do) | pregătit adj. |
| | gata (de) adj. |
| The cat was poised to leap onto the counter when I walked into the room. |
the powers that be npl | (those in command) | cei de la putere loc.subst. |
| | conducerea s.f. |
| The powers that be say that we must pay taxes. |
| Conducerea spune că trebuie să plătim impozitele. |
be present at [sth] v expr | (attend) | a participa vb.intranz. |
| | a lua parte loc.vb. |
| It is essential that the entire team be present at this meeting. |