'Guy' face trimitere la termenul 'guy'. Îl veți regăsi pe unul sau pe mai multe dintre rândurile de mai jos.'Guy' is cross-referenced with 'guy'. It is in one or more of the lines below.
WordReference English-Romanian Dictionary © 2026:
| Traduceri principale |
| guy n | informal (man, boy) | tip s.m. |
| | | băiat s.m. |
| | There is a guy on the corner selling ice cream. |
| | Este un tip la colț care vinde înghețată. |
| guys npl | informal (people) (colectiv) | lume s.f. |
| | | oameni buni expr. |
| | | gașcă s.f. |
| Notă: Can refer to all-male, all-female or mixed-gender groups |
| | Guys, do you want to go to a concert? |
| | Lume, vreți să mergem la un concert? |
| Traduceri suplimentare |
guy, guy rope, guyline n | (tent rope) | sfoară, coardă s.f. |
| | You have to fasten the guy down on that stake. |
guy, Guy n | UK (effigy of Guy Fawkes) | efigia lui Guy Fawkes s.f. |
| | In the UK, children make guys out of old clothes stuffed with newspaper to burn on bonfires on the 5th of November. |
guy, guyline n | (cable used on ship mast) | hoban s.n. |
| | (de oțel) | coardă s.f. |
| | You pull that rope and I'll manage the guy to keep it from going all over the place. |
| guy [sb]⇒ vtr | slang, dated (ridicule) | a ridiculiza vb.tranz. |
| | | a-și bate joc de loc.vb. |
| guy [sth]⇒ vtr | (secure with guys) | a fixa cu gaiuri expr. |
| | | a fixa cu parâme expr. |
| | James failed to guy the tent securely and it blew away. |
WordReference English-Romanian Dictionary © 2026:
'Guy' găsit și în aceste intrări:
În descrierea în limba engleză:
Română: