WordReference English-Portuguese Dictionary © 2025:
| Traduções principais |
| upsetting adj | (distressing) | irritante, inquietante adj |
| | It's upsetting to see homeless people begging in the streets. |
WordReference English-Portuguese Dictionary © 2025:
| Traduções principais |
| upset adj | (emotionally disturbed) (perturbado emocionalmente) | aborrecido, chateado adj |
| | | transtornado, contrariado adj |
| | She was upset about her friend's actions. |
| | Ela estava aborrecida (or: chateada) por causa dos atos de sua amiga. |
| | ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês A má notícia deixou-a transtornada (or: contrariada). |
| upset [sb]⇒ vtr | (disturb emotionally) (perturbar emocionalmente) | chatear, irritar vt |
| | She upset him with her actions. |
| | Ela o chateou (or: irritou) com as ações dela. |
| upset [sb] vtr | (disturb the health of) (perturbar a saúde) | indispor vt |
| | I think that pizza upset my stomach. |
| | Acho que aquela pizza indispôs meu estômago. |
| upset [sb] vtr | (defeat unexpectedly) | frustrar vt |
| | The team from the small town upset the favourites, 2-1. |
| | O time da pequena cidade frustrou o vencedor esperado em 2 a 1. |
| upset n | (unexpected defeat) (brasileirismo: derrota inesperada) | zebra sf |
| | The upset of the top ranked team stunned the basketball world. |
| | A zebra da derrota do time líder surpreendeu o mundo do basquetebol. |
| Traduções complementares |
| upset n | (emotional trouble) | desgosto sm |
| | Her upset over his actions led to their break-up. |
| | O desgosto dela pelas ações dele levou ao rompimento. |
| upset n | (act of overturning) | virada sf |
| | The young candidate's upset of the older man's majority surprised everyone. |
| | A virada do jovem candidato à maioridade surpreendeu a todos. |
| upset [sth]⇒ vtr | (invalidate) | anular, invalidar vt |
| | This new information has upset everything we had thought was correct. |
| | Essa nova informação anulou tudo o que pensávamos estar correto. |
| upset [sth] vtr | (overturn) | subverter vt |
| | The new politician upset the older candidate's majority. |
| | O novo político subverteu a maioridade do candidato. |
| upset⇒ vtr | (disturb physically, knock over) | derrubar vt |
| | He upset the pitcher of water and soaked the carpet. |
| | Ele derrubou a jarra de água e molhou o tapete. |
WordReference English-Portuguese Dictionary © 2025: