stopping

UK:*UK and possibly other pronunciationsUK and possibly other pronunciations/ˈstɒpɪŋ/US:USA pronunciation: respellingUSA pronunciation: respelling(stoping)

From the verb stop: (⇒ conjugate)
stopping is: Click the infinitive to see all available inflections
v pres p
  • WordReference
  • Definition
  • Synonyms
  • English Collocations
  • English Usage
Nesta página: stopping, stop

WordReference English-Portuguese Dictionary © 2025:

Traduções principais
InglêsPortuguês
stopping n (mining: barrier to prevent air flow)travagem sf
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.

WordReference English-Portuguese Dictionary © 2025:

Traduções principais
InglêsPortuguês
stop vi (halt)parar v int
 The guard ordered them to stop.
 O guarda ordenou que eles parassem.
stop vi (end, cease) (cessar)parar v int
 The rain has stopped.
 A chuva parou.
stop vi (cease doing [sth])parar v int
 I don't like smoking and I want to stop.
 Eu não gosto de fumar e quero parar.
stop [sth] vtr (cease)parar vt
 Would you please stop that!
 Você pode parar com isso?
stop doing [sth] v expr (cease doing)parar vt
 Please stop calling me.
 Por favor, pare de me chamar.
stop [sth] vtr (prevent, end)pôr um fim expres v
 The parents stopped their children's bad behaviour.
 Os pais puseram um fim no comportamento ruim de seus filhos.
stop [sth] vtr (bring to a stop)parar vt
 He stopped the car to look at the map.
 Ele parou o carro para olhar o mapa.
stop [sb] doing [sth],
stop [sb] from doing [sth]
v expr
(prevent, hinder)barrar, deter vt
  interceptar vt
 The doorman stopped us from entering.
 O porteiro nos barrou na entrada.
stop [sb] doing [sth] v expr (prevent, forbid)proibir vt
 The teenager's parents stopped her going out to the pub.
 Os pais da adolescente a proibiram de sair para ir ao bar.
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.
Traduções complementares
InglêsPortuguês
stop n (act of stopping) (ato de parar)parada sf
 The lights seemed to take forever to change and our stop there to be interminable.
 As luzes pareciam levar uma vida para mudar e nossa parada lá era interminável.
stop n (cessation) (cessação)parada sf
 We are calling for a stop to the fighting.
 Estamos solicitando uma parada na luta.
stop n (place)parada sf
 The driver put on the brakes when he arrived at the stop.
 A motorista pisou no freio quando ele chegou na parada.
stop n (stay en route)parada sf
 We enjoyed a stop at Fred's house for a couple of days before continuing our journey.
 Nós curtimos uma parada na casa do Fred por alguns dias antes de continuar a viagem.
stop n (station on a route)parada sf
  estação sf
  ponto sm
 The train arrived at my stop.
 The bus passenger pressed the bell for the next stop.
 O trem chegou na minha parada. // O passageiro do ônibus apertou a campainha para a próxima parada.
stop n (plug, blockage)obstrução sf
 There is a stop in the pipe.
 Há uma obstrução no cano.
stop n (obstruction)obstrução sf
 Push the trolley until it reaches the stop.
 Empurre o rolador até chegar na obstrução.
stop n (mechanism, control) (mecanismo)trava sf
 Hit the stop if ever there's a problem with the machine.
 Aperte a trava se houver um problema na máquina.
stop n (commerce: block payment) (de pagamento)suspensão sf
 A stop on a cheque prevents the money from leaving your account.
 Uma suspensão de cheque evita que o dinheiro saia da sua conta.
stop n (musical instruments) (instrumento musical)registro sm
  chave sf
 One of the stops of the organ is loose.
 Um dos registros do órgão está solto.
stop n (sports: blocking move)defesa sf
 The defender moved in for a stop.
 O defensor foi até a defesa.
stop n UK (punctuation) (pontuação)ponto final loc sm
 Replace the comma with a stop and start a new sentence.
 Substitua a vírgula por um ponto final e comece uma nova frase.
stop n (photography) (fotografia)ponto sm
 This photo is overexposed by a stop.
 Esta foto está superexposta por um ponto.
stop [sth] doing [sth],
stop [sth] from doing [sth]
v expr
(prevent)evitar vt
 Fortunately she stopped the situation from getting any worse.
 Felizmente, ela evitou a piora da situação.
stop [sth] vtr (turn off)parar vt
  desligar vt
 Stop the machine before attempting any repairs.
 Pare a máquina antes de tentar fazer qualquer conserto.
stop [sb] vtr (interrupt)parar vt
  interromper vt
 Don't stop me while I'm talking.
 Não me interrompa quando estou falando.
stop [sth] vtr (withhold) (reter)sustar vt
 I asked my bank to stop the check.
 Pedi ao meu banco para sustar o cheque.
stop [sth/sb] vtr (prevent from proceeding)parar, deter vt
 The border guards stopped the truck.
 Os policiais de fronteira detiveram o caminhão.
stop [sth] vtr (block)bloquear vt
 The goalkeeper stopped the shot.
 O goleiro bloqueou o chute.
stop [sth] vtr (close) (fechar)bloquear vt
 The leaves stopped the drain.
 As folhas bloquearam o bueiro.
stop [sb] vtr (sports: check) (esportes)bloquear vt
 The player stopped his opponent against the boards.
 A jogadora bloqueou a adversária contra as placas.
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.

WordReference English-Portuguese Dictionary © 2025:

Locuções verbais
stop | stopping
InglêsPortuguês
stop by,
also US: stop in
vi phrasal
informal (visit) (informal)passar v int
  (informal)aparecer v int
 I was in the neighborhood so I just thought I would stop by and visit for awhile. A family friend stopped in to see us.
 Eu estava aqui no bairro, por isso pensei em passar para fazer uma visita. Um amigo da família passou para nos ver.
stop by [sth] vtr phrasal insep informal (visit) (informal)passar vt
  parar vt
 Could you stop by the drugstore for me on your way home?
 Você pode passar na farmácia para mim no caminho para casa?
stop off vi phrasal (stay briefly)dar uma passadinha expres v
  parar um bocadinho expres v
 We always stop off to visit Grandma on Saturdays.
 Sempre damos uma passadinha para visitar a vovó aos sábados.
stop out vi phrasal UK (not come home at night) (não voltar em casa durante a noite)passar a noite for expres v
  ficar fora expres v
 Don't worry if I stop out all night, the party won't finish till late.
stop over vi phrasal (stay overnight on a journey)passar a noite expres v
  (formal)pernoitar v int
 We stopped over in Miami on the way here.
 Nós passamos a noite em Miami no caminho para lá.
stop over at [sth] vi phrasal + prep (stay overnight at)fazer uma para em expres
  dar uma paradinha em expres
 It's fun to stop over at DisneyWorld on the way to Miami.
stop [sth] up,
stop up [sth]
vtr phrasal sep
(plug) (plugar)tampar vt
 The sailors worked desperately to stop up the leak in the side of the ship.
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.

WordReference English-Portuguese Dictionary © 2025:

Formas compostas:
stopping | stop
InglêsPortuguês
heart-stopping adj figurative (thrilling)emocionante adj
  eletrizante adj
  empolgante adj
 There was a heart-stopping moment when Jack nearly crashed his car near the end of the race.
without stopping adv (relentlessly or continuously)continuamente adv
  sem parar loc adv
 He complained about the new regulation without stopping.
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.
'stopping' também foi encontrado nestas entradas:
Na descrição em inglês:
Português:


Discussões no fórum com a(s) palavra(s) "stopping" no título:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Ver a tradução automática do Google Tradutor de "stopping".

Em outros idiomas: espanhol | francês | italiano | romeno | alemão | Holandês | sueco | russo | polonês | checo | grego | turco | chinês | japonês | coreano | árabe

Publicidade
Publicidade
Denuncie uma propaganda inapropriada.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!