Traduções complementares |
step n | (sound of a footstep) | passo sm |
| I heard the steps as she approached. |
| Ouvi os passos quando ela se aproximou. |
step n | (small distance) (distância pequena) | passo sm |
| The clubhouse is just a few steps away. |
| O clube está a alguns passos daqui. |
step n | (gait, way of walking) | andar sm |
| You could see the bounce in his step the day after his date. |
| Você ver o balançar no andar dele depois daquele encontro. |
step n | (rung) | degrau sm |
| The top step of the ladder is not safe to stand on. |
| Não é seguro ficar no degrau superior da escada. |
step n | (on a vehicle) (de veículo) | estribo sm |
| The general opened the door and stood on the step of the truck as it came to a stop. |
| O general abriu a porta e ficou no estribo do caminhão até ele parar. |
step n | (level in a hierarchy) (de hierarquia) | nível sm |
| He is hoping that he will be promoted to the next step. |
| Ele espera ser promovido para o próximo nível. |
step n | (points of action) | passos sm pl |
| The review board recommended ten steps to correct the problem. |
| O conselho revisor recomendou dez passos para corrigir o problema. |
step, Step n | uncountable (step aerobics) (anglicismo: exercício) | step sm |
| Sheila teaches step and pilates. |
| Sheila ensina step e pilates. |
step vi | (enter situation) (numa situação) | entrar vt |
| He stepped into the argument to help her out. |
| Ele entrou no argumento para ajudá-la. |
step [sth]⇒ vtr | (walk a distance) (andar uma distância) | dar passos expres v |
| He stepped three paces to the left. |
| Ele deu três passos para a esquerda. |
step [sth] vtr | (measure) | medir em passos expres v |
| I always just step out my flowerbeds, without using a tape measure. |
| Eu sempre meço meus canteiros em passos e sem usar fita métrica. |
step [sth] vtr | dated (dance) | dançar vt |
| He stepped the foxtrot lightly, and with great finesse. |
| Ele dançou um foxtrote leve e com grande fineza. |
Locuções verbais
|
step aside vi phrasal | (move to one side) (mover para um lado) | mover-se para um lado expres v |
| | ficar de lado expres v |
| Please step aside to let the wheelchair through. |
step aside vi phrasal | figurative (allow [sb] else to take charge) (permitir alguém assumir o comando) | ficar de lado expres v |
| The manager of the failing project was asked to step aside. |
step away vi phrasal | (retreat, move away) | recuar vt |
| (informal) | sair de perto expres v |
| The police officer told us to step away from the vehicle. |
| Quickly step away from that rattlesnake; he's ready to strike. |
step back vi phrasal | (retreat, move backwards) | recuar v int |
| | mover-se para trás expres v |
| Everybody step back, let's give him some space! |
| Recuem todos, vamos dar um espaço para ele! |
step down vi phrasal | (resign) | renunciar vp |
| | deixar o cargo expres v |
| | pedir demissão expres v |
| | demitir-se vp |
| The chairman of the committee decided to step down because of ill health. |
| O presidente do comitê decidiu renunciar por problemas de saúde. |
step forward vi phrasal | figurative (present oneself, volunteer) (como voluntário) | oferecer-se vp |
| | apresentar-se vp |
| (formal) | inscrever-se vp |
| When the little girl went missing, many people stepped forward to search for her. |
| Quando a menininha desapareceu, muitas pessoas se ofereceram para buscá-la. |
step forward vi phrasal | (move towards the front) | dar um passo à frente expres v |
| | mover-se para frente expres v |
| When you hear your name called, please step forward. |
| Quando ouvir chamarem seu nome, por favor dê um passo à frente. |
step in vi phrasal | figurative (intervene) | intervir v int |
| The children's argument got so loud that their mother had to step in. |
| A discussão das crianças ficou tão exaltada que a mãe delas teve que intervir. |
step in [sth] vtr phrasal insep | (tread in, put your foot into) | pisar em vt + prep |
| | meter o pé expres |
| I stepped in a mud puddle and ruined my new shoes. |
| Pisei numa poça de lama e estraguei meus sapatos novos. |
step into [sth] vtr phrasal insep | (enter) | entrar vt |
| Step into my parlor, said the spider to the fly. |
step off [sth] vtr phrasal insep | (alight from) (desembarcar de) | descer de expres v |
| | desembarcar de expres v |
| (informal) | sair de expres v |
| I stepped off the train. |
step on [sth] vtr phrasal insep | (tread on) | pisar em vt + prep |
| Careful, you might step on the dog's tail! |
| Cuidado para não pisar no rabo do cachorro! |
step on [sb] vtr phrasal insep | figurative (mistreat, exploit) (figurado) | pisar em vt + prep |
| | explorar vt |
| | maltratar vt |
| | maltratar vt |
| Your naive friendliness is causing them to step on you at work. |
| Sua gentileza ingênua está fazendo com que eles pisem em você no trabalho. |
step on [sth] vtr phrasal insep | figurative, often plural (drugs: adulterate) | adulterar vt |
| The drug dealer stepped on the coke to increase his profits. |
step out vi phrasal | informal, dated (go out for the evening) | sair de casa expres v |
| | sair à noite expres v |
| (informal) | passear vt |
| It's nice to dress up and step out for an evening on the town. |
| É legal se vestir bem e sair para passar a noite na cidade. |
step [sth] up, step up [sth] vtr phrasal sep | (increase) | aumentar vt |
| | intensificar vt |
| As demand grew for its environmentally friendly products, the business had to step up production. I had to step up my training regime as the day of the race approached. |
| Conforme a demanda por seus produtos ecológicos cresceu, a empresa teve que aumentar a produção. |
| Tive que intensificar meu regime de treinamento conforme o dia da corrida se aproximou. |
step up vi phrasal | (present yourself, volunteer) | oferecer-se vp |
| | voluntariar-se vp |
| | apresentar-se vp |
| The chairman asked for a volunteer and Andrew stepped up. |
| O presidente pediu um voluntário e Andrew se ofereceu. |
Formas compostas:
|
baby step n | figurative (small step) (informal, figurado) | passo de bebê loc sm |
| | pequeno passo sm |
backward step n | (step going backwards) | um passo atrás sm |
| Take a backward step so you won't be so close to the edge! |
backward step n | figurative (retrograde action) | um passo atrás sm |
| He took a backward step when he had to quit his job. |
dance step n | (foot movement: part of a dance) | passo de dança loc sm |
false step n | (foolish act) | gafe sf |
| The politician's false step cost him his career. |
first step n | (beginning, introduction) (figurado) | primeiro passo sm |
| Realizing that there is a problem is the first step towards solving it. |
take your first steps v expr | (baby: starting to walk) | dar os primeiros passos expres v |
| The baby took its first steps today. |
take the first step v expr | figurative (initial action towards goal) (figurado) | dar o primeiro passo expres v |
| James took the first step to becoming a doctor by beginning a medical degree. |
go one step further v expr | figurative (do [sth] more extreme) | ir um passo adiante expres v |
| | dar um passo adiante expres v |
| | dar um passo à frente expres v |
| This year the team went one step further and won both domestic cup competitions. |
| Esse ano, a equipe foi um passo adiante e ganhou ambas as competições da compra nacional. |
goose-step, goosestep, goose step n | (Nazi or military marching walk) (marcha militar) | passo de ganso loc sm |
goose-step, goosestep vi | (march like a Nazi) | marchar em passo de ganso expres v |
have a spring in your step v expr | figurative (be cheerful or energetic) (figurado) | ficar com a corda toda expres |
heavy step n | (loud footfall) | passada pesada loc sf |
| | pé pesado loc sm |
in step adj | (walking or dancing in rhythm) (dança) | no passo loc adj |
| | no ritmo loc adj |
| Our dancing was awful last night: we weren't in step most of the time. |
in step adv | (in rhythm) | no mesmo ritmo expres |
| The couple walked in step, holding hands. |
in step with expr | figurative (in harmony with) (figurado: em harmonia) | acompanhar o passo, acompanhar o ritmo expres |
| | em sintonia, no compasso de expres |
| Rachel had been very careful to stay in step with her colleagues. |
in step with expr | (moving in rhythm with) (dança) | em sintonia, no ritmo loc adv |
| The dancers did an amazing job of staying perfectly in step with the music. |
multi-step adj | (graduated, sequential) | multietapa adj |
| Turning a harvested olive into something edible is a multi-step process. |
next step n | (subsequent action to be taken) | próximo passo sm |
| I've stripped the wallpaper and primed the plaster, so the next step is to paint the walls. |
one step at a time adv | (gradually, progressively) | passo a passo loc adv |
| | um pouco por vez loc adv |
one-step adj | (consisting of one stage) | de uma fase loc adj |
out of step expr | (not following rhythm) | descompassado adj |
preliminary step n | (initial measure or action) (medida ou ação inicial) | passo inicial sm |
| | etapa preliminar sf |
sidestep, side-step, side step n | (step to one side) (passo para o lado) | esquiva sf |
| | passo oblíquo loc sm |
| Andy avoided the puddle with a quick sidestep. |
sidestep [sth], side-step [sth]⇒ vtr | (step around to avoid) (com passo para o lado) | desviar, esquivar vt |
| | passar para o lado loc v |
| Nicki skillfully sidestepped the patch of ice on the sidewalk. |
sidestep [sth], side-step [sth] vtr | figurative (avoid) (figurado) | evitar, esquivar vt |
| The company sidestepped serious financial difficulties, but it is not safe yet. |
step by step adv | (in stages) (por etapas) | passo a passo loc adv |
| | aos poucos loc adv |
| | por etapas loc adv |
| This book shows you how to paint a watercolour step by step. |
step-by-step adj | (presented in stages) | passo-a-passo adj |
| | etapa-por-etapa adj |
| The magazine includes a step-by-step guide to starting an internet business. |
step lively (mainly US), look lively (mainly UK) v expr | informal (hurry) | mover-se rapidamente vp + adv |
Step on it! interj | informal (hurry up) | pisar fundo expres v |
| Driver, go to the hospital, and step on it! |
step on the gas interj | informal (accelerate, drive faster) | pisar fundo expres |
| Step on the gas or we'll be late for church. |
step out of [sth] v expr | (exit, walk from) | sair de v int + prep |
| He stepped out of the elevator and went down the hall. |
step out of [sth] v expr | figurative (leave or renounce) | sair vt |
| | deixar vt |
| | renunciar vt |
| Once her husband returned, she stepped out of her role of primary breadwinner. |
step over [sth] vi + prep | (lift foot to avoid treading on) (levantar o pé para evitar pisar) | pular vt |
| (informal) | passar por cima expres v |
| I stepped over the rubbish. |
step over, stepover n | (soccer move) (futebol) | pedalada sf |
step up n | (increase in status) (melhora de status) | ascensão social loc sf |
| That promotion was really a step-up for you. |
step up the pace v expr | (increase speed) (aumentar a velocidade) | acelerar o passo expres v |
| | acelerar o ritmo expres v |
| (informal) | apertar o passo expres v |
stepbrother, step-brother n | (son of parent's spouse) | filho do padrasto, filho da madrasta sm + loc adj |
| Even though we look like we're related, Greg is actually my stepbrother. |
stepchild, step-child n | (child of your spouse) | enteado sm |
| | enteada sf |
| Marcia never had children of her own, but she has a stepchild with her husband. |
stepdad, step-dad n | informal (parent's husband) | padrasto sm |
| My mum married Mitch last year; he's a great step-dad. |
stepdaughter, step-daughter n | (spouse's female child) | enteada sf |
| Dan has a daughter, so when I marry him I will have a stepdaughter. |
stepfather, step-father n | (parent's husband) | padrasto sm |
| My stepfather has no biological children. |
| Meu padrasto não tem filhos biológicos. |
stepgrandfather, step-grandfather n | (father of parent's spouse) | avô por afinidade sm |
stepgrandmother, step-grandmother n | (wife of grandparent) (informal) | vodrasta sf |
stepgrandmother, step-grandmother n | (mother of parent's spouse) (mãe do cônjuge de um dos pais) | avó de consideração sf |
| (informal) | avó postiça sf |
stepmom (mainly US), step-mom (mainly US), stepmum (UK), step-mum (UK) n | informal (parent's wife) | madrasta sf |
stepmother, step-mother n | (parent's wife) | madrasta sf |
| Did your stepmother inherit all of your dad's estate? |
| Sua madrasta herdou todas as propriedades de seu pai? |
stepmother, step-mother n | (wicked figure in fairy tales) | madrasta sf |
| In fairy tales the stepmother is often wicked and hates children. |
| Nos contos de fada, a madrasta é sempre má e odeia crianças. |
stepparent, step-parent, step parent n | (mother or father's spouse) | padrasto sm |
| | madrasta sf |
| Marty has very loving stepparents, and he feels comfortable whether he is at his mom's house or his dad's house. |
stepsister, step-sister n | (daughter of parent's spouse) | filha do padrasto, filha da madrasta sf + loc adj |
| Cinderella was belittled by her stepsisters. |
stepson, step-son n | (spouse's male child) | enteado sm |
| Dana loves her stepson as if he were her own child. |
tread on [sb]'s toes, step on [sb]'s toes v expr | figurative (encroach on [sb]'s territory) | invadir o espaço de alguém expres v |
| The new employee trod on Gloria's toes when he sold some new products to her clients. |
two-step n | (ballroom dance) (tipo de dança) | two-step estrang |
two-step n | (music for two-step) (música) | two-step estrang |
two-step⇒ vi | (dance the two-step) | dançar two-step expres v |
up your game, step up your game expr | informal (improve performance) | melhorar o seu desempenho vt + sm |
watch your step v expr | (be careful where you tread) (ter cuidado onde pisa) | pisar com cuidado expres v |
| | andar com cuidado expres v |
| You'll need to watch your step when coming back down the mountain. |
watch your step v expr | figurative (be cautious about what you do) (ter cuidado com o que faz) | tomar cuidado expres v |
| | ser cauteloso expres v |
| He's very irritable today so watch your step when you talk to him! |