| Traduções principais |
| step n | (dance move) (movimento de dança) | passo sm |
| | This next tango step is difficult, so pay attention. |
| | O próximo passo de tango é difícil, então preste atenção. |
| col n | (geography: pass in mountain ridge) | passagem, colada sf |
| | | colo, passo, desfiladeiro sm |
| | Cols are often used as mountain passes. |
| footsteps npl | (sound: stepping feet) | passo sf |
| | There were footsteps and then screaming in the hall. |
| | Ouviram-se passos e depois gritos no corredor. |
| step n | (footstep) (pisada) | passo sm |
| | He took three steps before he stopped and turned. |
| | Ele deu três passos antes de parar e virar-se. |
| stride n | (gait) | passo sm |
| | Linda walked with a determined stride. |
| | Linda andava com passos determinados. |
| episode n | (book: narrative section) | episódio, passo, trecho sm |
| | In one episode, the book's heroine is trapped in a cave with a wolf outside. |
| | Em um episódio, a heroína do livro está presa em uma caverna, com um lobo do lado de fora. |
| pace n | (speed) (velocidade) | passo sm |
| | The leading runner sets the pace in a race. |
| | O corredor líder define o passo em uma corrida. |
| gait n | (pace of walking: fast, slow) | passo sm |
| | Nancy had trouble keeping up with Shaun's rapid gait. |
| | Nancy tinha dificuldade de acompanhar o passo rápido de Shaun. |
| step n | (stage in a process) | etapa, fase sf |
| | | passo, estágio sm |
| | You need to wash the metal after each step of the process. |
| | Você precisa lavar o metal após cada etapa do processo. |
| pace n | (step) | passo sm |
| | She moved with short but rapid paces. |
| | Ela se moveu com passos curtos, mas rápidos. |
| pace n | (measured distance) | passo sm |
| | They stood ten paces apart. |
| | Eles ficavam a dez passos de distância. |
| skip n | (bouncing walk) | passo sm |
| | She walked with a light skip, like a young girl. |
| | Ela andava com passo leve, como uma menina jovem. |
| Traduções complementares |
| pass interj | (I don't know the answer) (não saber resposta) | passo interj |
| | "Jenna, what's the answer to number twelve?" "Pass." |
| | "Jenna, qual é a resposta para a pergunta número doze?" "Passo." |
| pass n | (mountain pass) (na montanha) | garganta sf |
| | (montanha) | passo, desfiladeiro sm |
| | There is a pass through the mountains thirty kilometres north of here. |
| | Há uma garganta nas montanhas há trinta quilômetros ao norte daqui. |
| step n | (sound of a footstep) | passo sm |
| | I heard the steps as she approached. |
| | Ouvi os passos quando ela se aproximou. |
| step n | (small distance) (distância pequena) | passo sm |
| | The clubhouse is just a few steps away. |
| | O clube está a alguns passos daqui. |
| track n | US (line of movement) (dança) | passo sm |
| | If you are not sure of the dance steps, just follow my track. |
| gap n | (mountain pass) (depressão profunda entre montanhas) | brecha sf |
| | | desfiladeiro, passo sm |
| | The main way through the mountains is the gap 20 km. north of here. |
| | O caminho principal através das montanhas é o desfiladeiro de 20 km ao norte daqui. |
| foot n | (tread, step) | passo sm |
| | With each foot he took he was drawing nearer the edge. |
| | Com cada passo que ele dava, ele se aproximava da beira. |
| move n | (action, step) | ação sf |
| | | passo sm |
| | The police tried to anticipate the criminal's next move. |
| | Critics believe the government's move to tackle poverty does not go far enough. |
| | A polícia tentou antecipar o próximo movimento do criminoso. Os críticos acreditam que a ação do governo para combater a pobreza não vai suficientemente longe. |
| Formas compostas: |
a hairbreadth away (US), a hair's breadth away (UK) expr | figurative (very close) (pertíssimo) | a um passo de expres |
| | The house that I bought was a hair's breadth away from the sea. |
| amble vi | (stroll) (passear) | esquipar v int |
| | | andar a passo lento loc v |
| | We ambled around the city all day, taking in the sights. |
| amble n | (leisurely pace) (passo lento) | esquipação sf |
| | | furta-passo sm |
| | After work I decided to go for an amble through the park to unwind. |
| at a slow pace adv | (slowly) (lentamente) | num passo lento loc adv |
| | The tortoise won the race, even though he went at a slow pace. |
| backward step n | (step going backwards) | um passo atrás sm |
| | Take a backward step so you won't be so close to the edge! |
| backward step n | figurative (retrograde action) | um passo atrás sm |
| | He took a backward step when he had to quit his job. |
| blow-by-blow adj | informal (account: detailed) | passo a passo adv |
| | The eyewitness gave a blow-by-blow description of the horrific event. |
| change of pace n | figurative (refreshing deviation from the usual) | mudança de ritmo expres |
| | | mudança de passo expres |
| | | mudança na rotina expres |
| | The water fight was a wonderful change of pace after working in the garden. |
| | Tonight's dinner is a welcome change of pace from the usual meat and potatos. |
| | A guerra de água foi uma maravilhosa mudança de ritmo depois de trabalhar no jardim. |
| come forward vi phrasal | (move to front) | dar um passo à frente loc v |
| | The preacher said; "Come forward now if you feel the spirit." |
| | O pregador disse: "Dê um passo à frente se você sentir o espírito". |
| crawl n | figurative (slow pace) (figurado: passo lento) | passo de tartaruga expres |
| | At rush hour, traffic slows to a crawl. |
| | Na hora do rush, o trânsito avança em passo de tartaruga. |
| creep n | figurative (slow movement) (movimento lento) | passo de tartaruga expres |
| | Kate watched the creep of the moonlight across the roof. At rush hour, traffic moves at a creep. |
| | Kate via o movimento devagar da lua pelo telhado. Na hora de pico, o trânsito vai ao passo de tartaruga. |
| dance step n | (foot movement: part of a dance) | passo de dança loc sm |
| dogtrot n | (trotting pace of a dog) | passo canino expres |
| go one step further v expr | figurative (do sth more extreme) | ir um passo adiante expres v |
| | | dar um passo adiante expres v |
| | | dar um passo à frente expres v |
| | This year the team went one step further and won both domestic cup competitions. |
| | Esse ano, a equipe foi um passo adiante e ganhou ambas as competições da compra nacional. |
goose-step, goosestep, goose step n | (Nazi or military marching walk) (marcha militar) | passo de ganso loc sm |
| in step adj | (walking or dancing in rhythm) (dança) | no passo loc adj |
| | | no ritmo loc adj |
| | Our dancing was awful last night: we weren't in step most of the time. |
| in step with expr | figurative (in harmony with) (figurado: em harmonia) | acompanhar o passo, acompanhar o ritmo expres |
| | | em sintonia, no compasso de expres |
| | Rachel had been very careful to stay in step with her colleagues. |
| lockstep n | (type of march) | passo travado sm |
| | The prisoner was punished for breaking lockstep. |
| lockstep n as adj | figurative (tightly linked) | em sintonia loc adv |
| | | mesmo passo expres |
| misstep n | figurative (faux pas, error) (figurativo, erro, engano) | passo em falso loc sm |
| | After a number of missteps and setbacks the project is finally complete. |
| pacemaker n | (device: regulates heartbeat) (aparelho para coração) | marca-passo sm |
| | Bob needs surgery to replace his pacemaker. |
| pacer n | (pacemaker) (aparelho que regula os batimentos cardíacos) | marca-passo sm |
| shuffle n | (slow walk) | passo arrastado sm |
| | | passo lento sm |
| | The old lady moved across the road at a shuffle. |
| | A velha senhora moveu-se ao longo da estrada com um passo arrastado. |
sidestep, side-step, side step n | (step to one side) (passo para o lado) | esquiva sf |
| | | passo oblíquo loc sm |
| | Andy avoided the puddle with a quick sidestep. |
| sneaking n | (moving stealthily) | passo furtivo loc sm |
| | Adrian could see that sneaking would be necessary if he wanted to get close enough to hear what they were saying. |
| stepper n | (stepping motor) | motor de passo loc sm |
| take the plunge v expr | figurative (commit to sth) (figurado: ter coragem) | dar o próximo passo expres |
| | | comprometer-se vp |
| | After dating for a year, they decided to take the plunge and get married. |
| whereas conj | (while in contrast) (formal) | enquanto conj |
| | (formal) | ao passo que loc conj |
| | He likes broccoli, whereas she hates it. |
| | Ele gosta de brócolis, enquanto ela os detesta. |
| | Ele gosta de brócolis, ao passo que ela os detesta. |
| whilst conj | UK (whereas) | ao passo que loc conj |
| | | enquanto conj |
| | Whilst I like cats, my wife prefers dogs. |
| | Enquanto eu gosto de gatos, minha esposa prefere cães. |
| wrong move n | informal (error) (informal, figurado: erro) | passo em falso loc sm |
| | (formal: erro) | movimento errado loc sm |
| | (informal, figurado: erro) | má jogada loc sm |
| | Telling me to follow his advice was definitely a wrong move. |
| | I realize now that buying that new car was a wrong move. |