| Traduções principais |
| devil n | (evil supernatural being) | demônio sm |
| | (POR) | demónio sm |
| | | diabo sm |
| | Hell is supposed to be full of devils. |
| | Presume-se que ele esteja repleto de demônios. |
the devil, the Devil n | often capitalized (religion: evil being, Satan) | diabo sm |
| | (BRA) | demônio sm |
| | (POR) | demónio sm |
| | The preacher warned his congregation not to allow the Devil to tempt them. |
| | O pregador alertou sua congregação para que seus integrantes não permitissem que o diabo os tentasse. |
| devil n | figurative (evil person) (BRA) | demônio sm |
| | (POR) | demónio sm |
| | | diabo sm |
| | The dictator was a devil to his people. |
| | O ditador era um demônio para a população. |
| devil n | figurative, informal (mischievous person) (BRA, informal) | capeta sm |
| | | diabo sm |
| | | diabrete sm |
| | Those devils poured a bucket of water over me! |
| | Aqueles capetas jogaram um balde de água em mim! |
| devil [sb]⇒ vtr | mainly US (annoy, harass) (figurado, informal) | infernizar vt |
| | | atormentar vt |
| | (BRA, informal) | azucrinar vt |
| | The journalists kept devilling the politician. |
| | Os jornalistas continuaram infernizando o político. |
| devil [sth]⇒ vtr | (food: prepare with spices) | temperar vt |
| | I'm devilling an egg for lunch. |
| | Estou temperando um ovo para o almoço. |
| the devil interj | (emphatic expletive, mild oath) (enfático) | diabo interj |
| | | diabos interj |
| | The devil, he will; I'm putting a stop to it right now. Who the devil told you that? |
| | Com o diabo que ele irá! Quem diabos te contou isso? |
| a devil n | figurative, informal ([sth] difficult, resistant) (figurado, difícil) | diabo sm |
| | This job is a devil, but it's interesting. |
| | Este trabalho é o diabo, mas é interessante. |
| a devil of a n | figurative, informal ([sth] difficult, unpleasant) | difícil adj |
| | | duro adj |
| | My family has had a devil of a time this past year. |
| | Minha família passou por um período difícil ano passado. |