WordReference English-Portuguese Dictionary © 2025:
Traduções principais |
bash [sth/sb]⇒ vtr | literal, informal (hit hard) | bater, golpear, esbofetear vt |
| The toddler accidentally bashed her babysitter with a toy. |
| A criança acidentalmente bateu na babá com um brinquedo. |
bash [sb/sth]⇒ vtr | informal, figurative (criticize severely) | criticar, depreciar vt |
| Hector bashed the presentation for nearly an hour afterwards. |
| Hector criticou a apresentação por quase uma hora depois. |
bash into [sth/sb] vi + prep | informal (collide with) | chocar contra vt + prep |
| Walter neglected to watch where he was going and bashed into a wall. |
| Walter deixou de olhar para onde estava indo e se chocou contra a parede. |
bash n | literal, informal (hard hit) | golpe sm |
| The player had to go off after a bash to the head. |
| O jogador teve de sair depois de um golpe na cabeça. |
bash n | slang (party) (BRA: gíria) | agito sf |
| | festa sf |
| | farra sf |
| I hear there will be a big bash to celebrate Grandma's 80th birthday. |
| Eu ouvi que haverá um grande agito para celebrar o aniversário de oitenta anos da vovó. |
Traduções complementares |
bash [sth]⇒ vtr | informal (dent) | abalroar vt |
| | amassar vt |
| Another driver bashed my car in the parking lot. |
WordReference English-Portuguese Dictionary © 2025:
Locuções verbais
|
bash [sth] in, bash in [sth] vtr phrasal sep | informal (break by hitting) | derrubar vt |
| As I couldn't find the key to the shed, I had to bash the door in. |