WordReference English-Portuguese Dictionary © 2025:
| Traduções principais |
| banner n | (cloth sign fixed in place) | letreiro sm |
| | | faixa sf |
| | The Italian restaurant on the corner put up a new banner. |
| | O restaurante italiano na esquina colocou um novo letreiro. |
| banner n | (sign carried in procession) | faixa sf |
| | | cartaz sm |
| | The gay rights group carried banners at the parade. |
| | O grupo de direitos dos gays levou faixas na parada. |
| banner n | (flag of nation, etc.) | estandarte sm |
| | The army could see explosions light up the night sky above their national banner. |
| | O exército podia ver explosões luzirem no alto do céu à noite sobre o estandarte nacional. |
| banner n | (webpage feature) (internet, tipo de página) | banner sm |
| | Surprisingly, the website's colorful new banner was designed by an amateur. |
| | Surpreendentemente, o novo banner colorido do site foi desenvolvido por um amador. |
| banner n | (headline) | manchete sf |
| | Have you seen today's front-page banner? |
| | Você viu a manchete de capa de hoje? |
| Traduções complementares |
| banner n | figurative (representation of belief) | bandeira sf |
| | The conservative politician is flying his pro-war banner once again. |
| | O político conservador está hasteando sua bandeira pró guerra mais uma vez. |
| banner n as adj | US, figurative (excellent) | excepcional adj |
| | (grafia alternativa) | excecional adj |
| | This has been a banner year for Apple. |
| | Este foi um ano excepcional para a Apple. |
| banner [sth]⇒ vtr | (display, proclaim prominently) | alardear vt |
| | | apregoar vt |
| | The newspapers bannered the announcement on their front pages. |
| | Os jornais alardearam o anúncio em suas primeiras páginas. |
WordReference English-Portuguese Dictionary © 2025: