WordReference English-Polish Dictionary © 2026:
| Główne tłumaczenia |
| measuring n | (measurement) | pomiary m, l.mn. |
| | Your measuring is wrong; did you double check it? |
| measuring adj | (used for measuring) | mierniczy przym. |
| | You can't just use any spoon; you need a measuring spoon. |
WordReference English-Polish Dictionary © 2026:
| Główne tłumaczenia |
| measure [sth/sb]⇒ vtr | (calculate dimensions) | mierzyć ndk. |
| | | zmierzyć dk. |
| | I need to measure the wood before I cut it. The player measured the distance to the goal. |
| | Powinienem zmierzyć drewno, zanim je przetnę. |
| measure [sth]⇒ vtr | figurative (weigh, consider) | rozważać ndk. |
| | | rozważyć dk. |
| | He measured all of his options before acting. |
| measure [sth] against [sth] vtr + prep | figurative (compare) | porównywać coś z czymś zwrot ndk. |
| | | porównać coś z czymś zwrot dk. |
| | The new president's success would always be measured against his predecessor's. |
| measure against [sth] vi + prep | (compare) | wypadać w porównaniu z czymś zwrot ndk. |
| | | wypaść w porównaniu z czymś zwrot dk. |
| | He tested his skill to see how he measures against the competition. |
| measure n | (unit of measurement) | jednostka miary ż + ż |
| | They use pounds as a measure in the USA. |
| measure n | (system of measurement) | miara ż |
| | The litre is a liquid measure. |
| | Litr jest miarą objętości cieczy. |
| measure n | often plural (action taken) | środek zaradczy m + przym. |
| | | rozwiązanie n |
| | This measure is necessary to ensure the safety of all employees. |
| measure n | often plural (dimensions calculated) | wymiar m |
| | I have the measures of the room in my notebook. |
| | Mam wymiary pokoju w notesie. |
| measure n | figurative (limited amount) | w pewnym stopniu wyr. |
| | | pewne przym. |
| | He had just a measure of curiosity about the subject. |
| Dodatkowe Tłumaczenia |
| measure n | (measuring instrument) | miara ż |
| | The worker took out his measure before he started working. |
| measure n | (standard) | wzgląd m |
| | | wymiar m |
| | Our process is the best one, by any measure. |
| | Nasz proces jest najlepszy – pod każdym względem. |
| measure n | (bounds, limits) | wymiary m, l.mn. |
| | The measure of the court was 30 x 90 meters. |
| measure n | (law, bill) | środek m |
| | | zarządzenie n |
| | | rozwiązanie n |
| | The measure was approved by the legislature. |
| | Środek został przyjęty w organie ustawodawczym. |
| measure n | (specific amount) | miarka ż |
| | | porcja ż |
| | (lekarstwo) | dawka ż |
| | In English pubs, a standard measure of spirits is 25 ml. |
| measure n | (music) | takt m |
WordReference English-Polish Dictionary © 2026:
Czasowniki złożone measure | measuring |
| measure up vi phrasal | figurative (be adequate) | dosięgać ndk. |
| | | dosięgnąć dk. |
| | He will never measure up; we might as well go ahead and fire him now. |
| measure up to [sb/sth] vi phrasal + prep | figurative (match, be equal to) | sprostać komuś/czemuś dk. |
| | Rodgers has proved that he is capable of measuring up to the demands of the job. |
| measure [sth] up vtr phrasal sep | (calculate dimensions of) | dosięgać ndk. |
| | | dosięgnąć dk. |
| | Go ahead and measure up the next ten boards to be cut. |
| measure [sb] up vtr phrasal sep | (calculate size: for clothing) | pobierać czyjeś wymiary zwrot ndk. |
| | | pobrać czyjeś wymiary zwrot dk. |
| | | obmierzać kogoś ndk. |
| | | obmierzyć kogoś dk. |
| | The dress designer was measuring Brenda up. |
| measure [sb] up vtr phrasal sep | figurative (assess, scrutinize) | oceniać ndk. |
| | | ocenić dk. |
| | Colin knew about the vacant position and was aware that his boss was measuring him up. |
WordReference English-Polish Dictionary © 2026: