Vaste combinatie van werkwoord en voorzetsel
|
average [sth] out vtr phrasal | (calculate average) | het gemiddelde berekenen overg.ww |
back out of doing [sth] vi phrasal + prep | (withdraw from) | vertaling niet beschikbaar |
| Sue backed out of helping us paint the house. |
back [sth] up, back up [sth] vtr phrasal sep | (computing: make copies) | back-uppen overg.ww |
| | een back-up maken van nw de + ww + vz |
Opmerking: The single-word form is used when the term is or modifies a noun. |
| It is advisable to back up all the files on your computer regularly, in case of breakdown. |
back [sth] up, back up [sth] vtr phrasal sep | (confirm: fact, argument) | beamen, bevestigen overg. ww |
| The accused man insisted that his wife would back up his story and give him an alibi. |
back [sth] up, back up [sth] vtr phrasal sep | (vehicle: reverse) | achteruitrijden onoverg. ww |
| It's difficult to back up a truck when a trailer is attached. |
bail [sb] or [sth] out, bail out [sb] or [sth] UK: bale [sb] or [sth] out, bale out [sb] or [sth] vtr phrasal sep | informal, figurative (help with money) | d.m.v. subsidie redden overg.ww |
| The government bailed out many large banks during the recession. |
bail [sth] out, UK: bale [sth] out vtr phrasal sep | (boat: empty water) (boot) | leeghozen overg.ww |
| The canoe is so full of water, it's about to sink -- time to bail it out! |
bail out of [sth], UK: bale out of [sth] vtr phrasal insep | informal, figurative (end involvement) (informeel) | ergens tussenuit knijpen onoverg.ww |
| Eric bailed out of the project when the firm didn't pay him. |
bandy [sth] around vtr phrasal sep | (word, term: use carelessly) | te pas en te onpas noemen bw + overg. ww |
| | rondbazuinen overg. ww |
barge in (on [sth]) vi phrasal | informal (enter uninvited) (informeel) | binnenvallen onoverg.ww |
| They won't be happy if we just barge in. |
barge in (on [sth]) vi phrasal | informal, figurative (conversation: interrupt) | zich bemoeien met wk.ww + vz |
| | iemand onderbreken overg.ww |
| That boy has a habit of barging in whenever I am talking to my gardener. |
bash [sth] in vtr phrasal | (break by hitting) | iets inslaan overg.ww |
| As I couldn't find the key to the shed, I had to bash the door in. |
bat [sth] around, also UK: bat [sth] about vtr phrasal sep | figurative, informal (discuss casually) | bepraten, bespreken overg.ww |
| (informeel) | doorpraten overg.ww |
bear down on [sth/sb] vi phrasal + prep | (push, press on) | drukken onoverg.ww |
| Bear down on the pen to make clear carbon copies. |
bear down on [sb/sth] vi phrasal + prep | UK (rush towards) | snel afkomen op onoverg. uitdr. |
| The truck came bearing down on the brothers as they were crossing the street. |
bear [sth] out, bear out [sth] vtr phrasal sep | (confirm: a fact) | bevestigen overg.ww |
| | uitwijzen, aantonen overg. ww |
| These figures bear out the fact that more children are becoming obese nowadays. |
beat [sth] down vtr phrasal sep | informal, figurative (price: negotiate lower) | afdingen op ww + vz |
| (informeel) | pingelen onoverg.ww |
| We beat the price down to $45. |
Samengestelde woorden:
|
assuage [sth]⇒ vtr | (calm, allay: fear) | kalmeren, bedaren overg.ww |
| | kalmeren, bedaren onoverg.ww |
assure [sth]⇒ vtr | UK (insure against loss) | zich verzekeren wk.ww |
| They assured an amount that will triple in the event of death occurring during a business-related trip. |
at ease with [sb] or [sth] prep | (comfortable) | op zijn / haar gemak bw |
at the beginning of [sth] expr | (at the starting point of) | aan het begin woordgr. |
| | bij het begin woordgr. |
| In the old days, most of the credits were shown at the beginning of a movie. |
| Vroeger werden de credits getoond bij het begin van de film.. |
at the end of [sth] expr | (at [sth]'s conclusion) | aan het einde, op het einde, tegen het einde woordgr. |
| At the end of the race, the runner fell exhausted to her knees. |
at war with [sth] prep | figurative (conflicting) (figuurlijk) | op voet van oorlog, in oorlog bw |
at work on [sth] adj | (working on) | aan het werk zijn frase |
| | werkzaam, actief bn |
| | in het spel zijn uitdr. |
| The show is a great success, and its writers are already at work on the second season. |
atmosphere [sth]⇒ vtr | rare (give ambiance to) | van sfeer voorzien overg.uitdr. |
| The director had atmosphered the movie to make it scary, through clever use of lighting and background music. |
atomize [sth], also UK: atomise [sth]⇒ vtr | (turn into tiny particles) | atomiseren overg. ww |
| | verstuiven overg. ww |
| The nozzle atomizes the perfume when you spray it. |
attach [sb] to [sth] vtr + prep | often passive (military: assign) | toevoegen overg.ww |
| | toewijzen aan ww+vz |
| The sergeant attached Rick to a special ops unit. |
attach [sth]⇒ vtr | (law: seize, transfer) | in beslag nemen overg.ww |
| (formeel) | arresteren overg.ww |
| The judge decided to attach a percentage of his salary for unpaid child support. |
attach, attach [sth] vtr | (connect) | verbinden, bevestigen, vastmaken overg.ww |
be attracted to [sth] v expr | (interested by: an idea, etc.) (interesse) | zich aangetrokken voelen tot wk.ww |
| I am attracted to medieval European history; I find it absolutely fascinating. |
be attracted to [sth] v expr | (physics: drawn to: [sth]) | aangetrokken worden naar onoverg.uitdr. |
| The positive and negative points of magnets are always attracted to each other. |
attributable to [sth/sb] adj + prep | (can be ascribed to) (te wijten (aan iets)) | toe te schrijven (aan iets) vz + scheidbaar ww (+ vz) |
| (aan te rekenen) | toerekenbaar adj |
| Philip's disruptive behavior is attributable to his parents' divorce. |
| Philips storende gedrag is toe te schrijven aan de scheiding van zijn ouders. |
attribute [sth] to [sth]⇒ vtr | (ascribe) | toeschrijven aan onoverg.ww + vz |
| | wijten aan onoverg.ww+vz |
| To what do you attribute your early success as a singer? |
augment [sth]⇒ vtr | (number: increase) | doen toenemen ww + ww |
| | vermeerderen overg. ww |
| Our party was augmented by the arrival of several latecomers. |
augment [sth] vtr | (size: enlarge) | vergroten, verhogen overg. ww |
| I need to do something to augment my income. |
augur [sth]⇒ vtr | (predict, promise) | iets beloven overg.ww |
| | iets voorspellen overg.ww |
| The election of a new leader augurs a fresh beginning for the party. |
augur [sth] vtr | (indicate by omens) | waarzeggen onoverg.ww |
| | toekomst voorspellen overg. uitdr. |
| Dreams about gold are said to augur prosperity in the coming year. |
auscultate [sth]⇒ vtr | (examine by listening) (medisch) | ausculteren overg. ww |
authorize [sth], also UK: authorise [sth]⇒ vtr | (permit officially) | toestemming verlenen overg. uitdr. |
| The mayor has authorized plans for a new city park. |
authorize [sb] to do [sth], also UK: authorise [sb] to do [sth] v expr | (permit officially to do) | autoriseren, toestaan, toelaten overg.ww |
| Marla authorized her assistant to file the papers with the city. |
authorize [sb] for [sth], also UK: authorise [sb] for [sth] vtr + prep | (permit access) | toestemming verlenen om, toestemming verlenen voor overg. uitdr. |
| Jack's boss authorized him for entry to the secured area. |
automatize [sth], also UK: automatise [sth]⇒ vtr | (make automatic) | iets automatiseren overg. ww |
average, average [sth] vtr | (statistics: calculate the mean) (statistiek) | het gemiddelde berekenen overg.ww |
| The easiest way to find the answer is to average the data. |
average, average [sth] vtr | (total on average) | gemiddeld komen op ww + vz |
| | gemiddeld kosten onoverg.ww |
| Fresh blackberries average around a half-kilo per pint. |
average, average [sth] vi | (total on average) | gemiddeld komen op ww + vz |
| The prices average below last year's. |
averse to [sth] adj + prep | (opposed to) | afwijzend bn |
| | tegen bn |
| If you're not averse to waiting, I'll be finished soon. |
avert [sth]⇒ vtr | (eyes, gaze: turn away) (ogen) | afwenden overg. ww |
| I averted my eyes when I saw she was naked. |
avouch [sth], avouch that⇒ vtr | (avow, assert openly) | toegeven, erkennen, bekennen overg. ww |
| | beweren, verklaren overg. ww |
avow [sth]⇒ vtr | formal (with object: declare, confess) | toegeven, erkennen overg. ww |
| (religie) | belijden overg. ww |
| The Chief Inspector avowed her intention to bring the murderer to justice. |
awake to [sth] adj + prep | figurative (alert) | alert, wakker bn |
| | bewust van bn+vz |
| Parents of children and teenagers should be awake to the dangers of social media. |
back, back [sth] vtr | (support) | onderbouwen overg.ww |
| You should back your argument with facts. |
back, back [sth] vtr | (move in reverse) | achteruit rijden onoverg.ww |
| He backed the car down the driveway... right into a lamppost. |
back, back [sth] or [sb] vtr | (wager on) | wedden op, geld inzetten op, gokken op ww + vz |
| Which horse should we back? |
back, back [sth], back on to [sth] vtr | (form background of) | begrenzen aan achterzijde overg.ww |
| The field is backed by a row of trees. |
back, back [sth] vtr | (mount) | verstevigen aan achterzijde overg.ww |
| She backed the photo with grey card. |
backcomb [sth]⇒ vtr | (hair: towards scalp) (haar) | touperen overg. ww |
backlist [sth]⇒ vtr | (put on a backlist) | op de cataloguslijst plaatsen |
backtrack on [sth] vi + prep | figurative (change your opinion about [sth]) (figuurlijk) | op zijn schreden terugkeren,op zijn stappen terugkeren onoverg. uitdr. |
| | van gedachten veranderen onoverg. uitdr. |
| When the investigation began, the politician quickly began to backtrack on his previous remarks. |
balance [sth]⇒ vtr | (debits, credits: equalize) (financiën) | sluitend maken overg.ww |
| The firm's accountant always balances the debits and credits. |
bale [sth]⇒ vtr | (bundle: hay, straw, etc.) | tot balen maken frase |
| The farmer bales the hay and stores it in a barn as animal feed. |
ballyhoo [sth]⇒ vtr | US (publicize or promote loudly) | heisa maken nw + overg. ww |
| The government ballyhooed its new reforms but we're not seeing any real improvement. |
bandy [sth]⇒ vtr | (words, etc.: exchange) (woorden) | uitwisselen overg. ww |
| The men sat in the pub, sipping pints and bandying views. |
bank [sth] with [sth] vtr + prep | (fire: cover) | iets met iets bedekken woordgr |
| Bank the fire with sand before you go into your tent. |
bank at [sth], bank with [sth] vi + prep | (have an account with: a bank) | als bank hebben overg.uitdr. |
| He banks at Citibank. |
baptize [sb] [sth], also UK: baptise [sb] [sth]⇒ vtr | often passive (christen, name) | dopen overg. ww |
| | een doopnaam geven overg. uitdr. |
| The priest baptised the little girl Eleanor. |
barbarize [sth], also UK: barbarise [sth]⇒ vtr | (make [sth] less civilized) | barbaars maken overg.ww |
| | onbeschaafd maken overg.ww |
bastardize [sth], also UK: bastardise [sth]⇒ vtr | (corrupt, debase) | ontaarden, verderven overg. ww |
| Some people think that texting jargon is bastardizing the English language. |
bat [sth]⇒ vtr | (hit [sth]) | slaan overg.ww |
| Emily batted a pop-fly to left field. |
bate, bate [sth] vtr | (restrain or restrict) | beperken, inperken overg.ww |
batten [sth]⇒ vtr | (secure closed, fasten) | vastmaken, dichtmaken overg. ww |
| Mark battened his house's windows to prepare it for the hurricane. |
battle against [sth] vi + prep | figurative (strenuously oppose) (figuurlijk) | strijden tegen ww + vz |
| | bevechten, bestrijden overg.ww |
| He battled in vain against the factory closures. |
be a stumbling block (to [sth]) v expr | figurative (hinder progress) (figuurlijk) | een struikelblok zijn, een hindernis zijn frase |
be accountable (for [sth]) vi + adj | (justify: actions) | verantwoordelijk zijn bn + ww |
be bent on doing [sth], be bent on [sth] vtr | (be determined: to do [sth]) | uit zijn op frase |
| That cousin of yours is bent on doing as much damage as he can. |
| Jouw neef is uit op het aanrichten van zoveel mogelijk schade. |
be bogged down in/by [sth] v expr | figurative (encumbered or oppressed) (figuurlijk) | verzanden in ww+vz |
| (figuurlijk) | blijven steken in onoverg.uitdr. |
| The lawyer was bogged down in paper work. |
be descended from [sth] v expr | (have evolved from) | afstammen van, ontspringen uit ww+vz |
| The domestic dog is descended from the wolves of Europe and Asia. |
be faithful to [sth] vtr | (adhere closely to) | trouw zijn aan, trouw blijven aan onoverg. uitdr. |
| Try to be faithful to your principles. |
be to do [sth] v expr | (be supposed to do [sth]) | moeten onoverg.ww |
| Students, you're to arrive at 8:00 so that we can take a group photo. |
be used to [sth/sb] v expr | (familiar with) | aan iets gewend zijn onoverg.ww |
| Jen is used to noise; she has six children. |
be used to doing [sth] v expr | (accustomed to doing) | aan iets gewend zijn onoverg.ww |
| I'm used to skipping lunch because I'm always so busy. |
be willing to do [sth] vtr | (agree freely to) | willen overg. ww |
| | bereid zijn overg. ww |
| I'm willing to finish the report myself, but you'll have to give me more time. |
beach [sth]⇒ vtr | often passive (wash up onto beach) | doen stranden woordgr |
| | aanspoelen overg.ww |
| The whale was beached off the coast of Scotland. |
| The crew beached the boat and went ashore. |
bear [sb] [sth]⇒ vtr | (give [sb] with an heir) | baren overg.ww |
| | ter wereld brengen overg.uitdr. |
| (figuurlijk, literair) | schenken overg.ww |
| The Queen bore her husband three daughters. |
| De koningin schonk haar man drie dochters. |
bear [sth]⇒ vtr | (have: name, title) (naam, titel) | dragen overg.ww |
| He bears his father's name. |
bear in mind that, bear [sth] in mind v expr | (consider, take into account) | rekening houden met, in gedachten houden frase |
| Bear in mind that we already have an enormous sum invested in the project. |
bear testament to [sth], be testament to [sth] v expr | (confirm, be evidence of [sth]) | getuigen van ww+vz |
| | het gevolg zijn van onoverg.uitdr. |
| The examination results bear testament to everyone's hard work. |
beat the drum (for [sth]) v expr | figurative (promote) (figuurlijk) | de trom roeren, de trom roffelen frase |
| The environmental activist goes around the world beating the drum for energy reform. |
becalm [sth]⇒ vtr | (ship: make motionless) (letterlijk, scheepvaart) | de wind uit de zeilen nemen overg. uitdr. |
becalm [sth] vtr | (make calmer or still) | bedaren, kalmeren, stillen overg. ww |
| | tot bedaren brengen overg. uitdr. |
becloud [sth]⇒ vtr | (confuse, obscure) (figuurlijk) | vertroebelen overg. ww |
| | verduisteren overg. ww |
become [sth/sb]⇒ vi | (grow to be [sth], [sb]) | worden overg.ww |
| That client is becoming quite a problem. |
become acquainted with [sth] v expr | figurative (familiarize yourself with [sth]) | bekend raken met onoverg. uitdr. |
| It takes some time to become acquainted with the rules of the game. |
become attached to [sb/sth] v expr | figurative (grow fond of) (figuurlijk) | gehecht raken aan onoverg. uitdr. |
| (figuurlijk) | zich hechten aan onoverg. uitdr. |
| At first I didn't like him, but I've since become really attached to that dog. |
become aware of [sth/sb] v expr | (notice) | zich bewust worden van wk.ww + vz |
| Sheila became aware of someone following her. |
bedaub [sth]⇒ vtr | (cover or smear with [sth]) | bekladden overg. ww |
bedeck [sth]⇒ vtr | (adorn, decorate) | tooien overg. ww |
| | versieren, decoreren overg. ww |
bedim [sth]⇒ vtr | literary (dull, make dim) | benevelen overg. ww |
| | verduisteren overg. ww |
bedizen [sth]⇒ vtr | (bedeck, decorate) | opschikken, tooien overg. ww |
bedraggle [sth/sb]⇒ vtr | (make soggy and dirty) | doorweken overg. ww |
| | besmeuren overg. ww |
beef about [sth] vi + prep | mainly US, slang (complain) | klagen over, zeuren over ww+vz |
| (figuurlijk, informeel) | zagen over ww+vz |
| He's always beefing about work. |