句動詞
|
brick [sth] up, brick up [sth] vtr phrasal sep | (close off with a wall) | ~を壁で遮断する 他動 HHiragana~をかべでしゃだんする |
brighten [sth] up, brighten up [sth] vtr phrasal sep | figurative (make cheerfully attractive) | ~を活気づける、〜を明るくする 他動 HHiragana~をかっきづける、〜をあかるくする |
| Some colourful curtains and cushion covers will brighten this room up. |
brighten [sth] up, brighten up [sth] vtr phrasal sep | figurative (make more cheerful) | 〜を元気付ける、〜を活気づける、〜を明るくする 動詞句 HHiragana〜をげんきづける、〜をかっきづける、〜をあかるくする |
| That wonderful news has brightened up my week. |
bring [sth] up, bring up [sth] vtr phrasal sep | (raise: a subject) (話題など) | ~を持ち出す 他動 HHiragana~をもちだす |
| It is not a good idea to bring up politics with my family. |
bring [sb] up, bring up [sb] vtr phrasal sep | (raise: a child) (子供) | ~を育てる、~を養育する 他動 HHiragana~をそだてる、~をよういくする |
| The couple adopted the child and brought him up. |
bring [sth] up, bring up [sth] vtr phrasal sep | informal (vomit) | ~を吐く 他動 HHiragana~をはく |
| The baby is ill and keeps bringing up her food. |
bring [sb] up, bring up [sb] vtr phrasal sep | (bring before a court) | 〜を法廷に立たせる 動詞句 HHiragana |
brisk [sth] up, brisk up [sth] vtr phrasal sep | (make livelier or faster) | 活気づける 他動 HHiraganaかっきづける |
| The company has lowered its shipping rates in order to brisk up trade. |
brush up vi phrasal | informal, figurative (revise, refresh knowledge) (知識など) | 磨く 自動 HHiraganaみがく |
| (会話:怒りを表現) | 何だって?、もう一回言ってみろ! HHiraganaなにだって?、もういっかいいってみろ! |
| My spoken French is quite good, but I would like to brush up a bit. |
brush up [sth], brush [sth] up vtr phrasal sep | informal, figurative (refresh knowledge, skill) (知識など) | ブラシュアップする、学び直す 他動 HHiraganaぶらしゅあっぷする、まなびなおす |
| Gary wants to brush up his Spanish before going to Madrid. |
brush up on [sth] vtr phrasal insep | informal (refresh knowledge of [sth]) | ~のブラッシュアップをする 動詞句 HHiragana~のぶらっしゅあっぷをする |
| Janice joined the course to brush up on her maths skills. |
buckle up vi phrasal | informal (fasten: shoe, seatbelt, etc.) | ベルトを締める 自動 HHiraganaべるとをしめる |
| Don't forget to buckle up before you start driving. |
buckle up vi phrasal | informal (bend over: in or with pain) (痛みに) | 体を二つに折る 動詞句 HHiraganaからだをふたつにおる |
| The patient buckled up in pain; the doctor said she suspected appendicitis. |
buckle up vi phrasal | informal (bend over: with laughter) (笑って) | 腹を抱える 表現 HHiraganaはらをかかえる |
| (形式的) | 抱腹絶倒する 自動 HHiraganaほうふくぜっとうする |
| We all buckled up with laughter when Jack told the joke about the penguin. |
buddy up vi phrasal | US, informal (become friendly) | 友達になる、仲良くなる、親しくなる 動詞句 HHiragana |
| Dan and Mike buddied up when they were both studying law at Harvard. |
buddy up with [sb] vi phrasal + prep | US, informal (become friendly with) | 〜と友達になる、〜と仲良くなる、〜と親しくなる 動詞句 HHiragana |
buddy up vi phrasal | mainly US, informal (work together) | 組になる、グループになる 動詞句 HHiragana |
| The teacher instructed the children to buddy up to answer the quiz. |
buddy up with [sb] vi phrasal + prep | mainly US, informal (work together with) | 〜と組になる、〜とグループになる 動詞句 HHiragana |
| For this task, I want each of you to buddy up with the person sitting next to you. |
budge up, budge over vi phrasal | informal (move to make space for [sb]) (場所を作るために) | ずれる、動く 自動 HHiraganaずれる、うごく |
| If you two budge up, I'll be able to sit on the sofa too. |
| あなたたちが少し動いてくれたら、私もソファに座れるんだけど。 |
build [sth] up, build up [sth] vtr phrasal sep | figurative (business, etc.: develop) | 築き上げる 他動 HHiraganaきずきあげる |
| Johnson gradually built up his business empire. |
build [sth] up, build up [sth] vtr phrasal sep | (muscles, physique: develop) | …を鍛える 他動 HHiragana…をきたえる |
| Jason does weight training to build up his arm muscles. |
build [sth] up, build up [sth] vtr phrasal sep | figurative (confidence: strengthen) | つける、涵養する 他動 HHiraganaつける、かんようする |
| The victory will help the team to build up its confidence. |
build up vi phrasal | figurative, informal (feeling: mount) (気分が) | 沸き起こる 自動 HHiraganaわきおこる |
| Excitement was building up as the runners lined up for the race. |
build up vi phrasal | (accumulate) | 集まる 自動 HHiraganaあつまる |
| Traffic is building up around the scene of the crash. |
build up to [sth] vi phrasal + prep | figurative (work gradually towards [sth]) | …に向けて盛り上がる 動詞句 HHiragana…にむけてもりあがる |
| The race was building up to an exciting finish. |
bulk up vi phrasal | (gain weight, put on muscle) | 体重が増える 自動 HHiraganaたいじゅうがふえる |
| | 筋肉が着く 自動 HHiraganaきんにくがつく |
| The bodybuilder bulked up by eating huge quantities of carbs. |
bump [sth] up, bump up [sth] vtr phrasal sep | informal (increase) | 増やす、拡大する 他動 HHiraganaふやす、かくだいする |
| (価格を) | つり上げる 他動 HHiraganaつりあげる |
| The hotels always bump up their prices during the holiday weekend. |
bump [sth] up, bump up [sth] vtr phrasal sep | US, informal (move to a higher position) | 押し上げる、格上げする 他動 HHiraganaおしあげる、かくあげする |
| This win bumped the team up into third place in the league. |
bunch up vi phrasal | (gather into tight group) | 集まる、集中する 自動 HHiraganaあつまる、しゅうちゅうする |
| The cyclists had bunched up as they approached a sharp bend in the road. |
bunch up, bunch vi phrasal | (fabric: gather into folds) (布、服) | ギャザーでよせる 動詞句 HHiraganaぎゃざーでよせる |
| The dress didn't fit Sophie because it bunched up in the back. |
bundle up vi phrasal | slang (dress warmly) | 暖かい格好をする 他動 HHiraganaあたたかいかっこうをする |
| It is best to bundle up before going out into cold weather. |
burn up vi phrasal | figurative, informal, US (have a high fever) | 高熱を出す 動詞句 HHiraganaこうねつをだす |
| When Cathy felt her son's forehead, he was burning up. |
burn [sb] up vtr phrasal sep | figurative, informal, US (make [sb] very angry) | ~を激怒させる 他動 HHiragana~をげきどさせる |
| It burns me up to see that man making my mom cry. |
burn up vi phrasal | US, slang, figurative (be very angry) | 激怒する 自動 HHiraganaげきどする |
bust up vi phrasal | US, slang, figurative (couple: separate, split) (カップルなどが) | 仲たがいする、別れる、離婚する 自動 HHiraganaなかたがいする、わかれる、りこんする |
button [sth] up, button up [sth] vtr phrasal sep | (fasten buttons) | ~のボタンを留める 動詞句 HHiragana~のぼたんをとめる |
| Button up your jacket; it's cold outside. |
button up vi phrasal | (clothing: be fastened) | ボタンがついている 表 HHiraganaぼたんがついている |
| This jacket buttons up on the right. |
call [sb] up vtr phrasal sep | informal (phone) | ~に電話をかける 動詞句 HHiragana~にでんわをかける |
注釈: A hyphen is used when the term is a noun. |
| Let's call her up and check the plans. |
call [sb] up vtr phrasal sep | usu passive (military: enlist) (軍隊に) | ~を召集する、徴兵する 他動 HHiragana~をしょうしゅうする、ちょうへいする |
| Conscripts were called up for military service according to their birthdates. |
carve [sb] up, cut [sb] up vtr phrasal sep | UK, figurative, slang (swerve in front of another vehicle) (自動車が) | ~を追い越す 他動 HHiragana~をおいこす |
| | ~の前に割り込む 動詞句 HHiragana~のまえにわりこむ |
catch up vi phrasal | (go as fast) | 追いつく、遅れを取り戻す 自動 HHiraganaおいつく、おくれをとりもどす |
| Mira slowed down so that her younger sister could catch up. |
catch up with [sb/sth], also US: catch up to [sb/sth] vi phrasal + prep | (go as fast as) (先を行く人やものと並ぶ位置に達する) | ~に追いつく 自動 HHiragana~においつく |
| (スポーツ実況放送で) | ~に並ぶ 自動 HHiragana~にならぶ |
| I walk faster than he does, so I wait at each corner for him to catch up with me. |
catch up with [sb], also US: catch up to [sb/sth] vi phrasal + prep | (join, reach) | ~に追いつく 自動 HHiragana~においつく |
| (比喩) | ~と肩を並べる 動詞句 HHiragana~とかたをならべる |
| You go on ahead; I'll catch up with you as soon as I've finished my work here. |
catch [sb] up vtr phrasal sep | (join, reach) | ~に追いつく 自動 HHiragana~においつく |
| Start walking and I'll catch you up; I need to fetch my coat first. |
catch up vi phrasal | figurative, informal (compensate for time lost) (流行などに) | 遅れないようにする、最新の情報を得る、キャッチアップする 自動 HHiraganaおくれないようにする、さいしんのじょうほうをえる、きゃっちあっぷする |
| I missed a week of work, and now I have to catch up. |
catch up on [sth] vi phrasal + prep | figurative, informal (compensate for time lost) | ~に追いつく 自動 HHiragana~においつく |
| Audrey sighed when she saw that she had to catch up on a huge pile of work. |
catch up with [sb], also US: catch up to [sb] vtr phrasal insep | figurative, informal (repay: with [sth] bad) | 悪い結果をもたらす 動詞句 HHiraganaわるいけっかをもたらす |
| Finally, his unhealthy habits caught up with him and he became very sick. |
catch up with [sb] vi phrasal + prep | informal (apprehend: criminal) (犯罪者など) | 捕まえる、確保する 他動 HHiraganaつかまえる、かくほする |
| The cops finally caught up with the shoplifter outside the stock exchange. |
catch up with [sb] vi phrasal + prep | figurative, informal (exchange news) | ~と久しぶりに会う 動詞句 HHiragana~とひさしぶりにあう |
| It was a pleasure to catch up with everyone at the family reunion. |
catch up vi phrasal | figurative, informal (exchange news) | 近況を伝えあう 動詞句 HHiraganaきんきょうをつたえあう |
| My friends and I like to catch up over a coffee once a month. |
成句・複合語:
|
breakup, break-up n | (political fragmentation) (政治組織など) | 分裂、解体、解散 名 HHiraganaぶんれつ、かいたい、かいさん |
| The breakup of the Soviet Union began in the early 1990s. |
brighten up vi | (weather: improve, get sunnier) (天気) | 空が明るくなる、晴れてくる 自動 HHiraganaそらがあかるくなる、はれてくる |
| The weather was cloudy in the morning, but it has brightened up now. |
brighten up vi | (become more cheerful) | 活気づく 自動 HHiraganaかっきづく |
bring back up vtr | (topic: raise again) (話題) | ~を再び持ち出す 他動 HHiragana~をふたたびもちだす |
bring back up vtr | informal (food: vomit, regurgitate) | ~をもどす、吐く 他動 HHiragana~をもどす、はく |
bring up the rear v | (follow behind) | 最後尾につく 自動 HHiraganaさいこうびにつく |
| I'll blaze a trail through the jungle. You bring up the rear. |
broken-up adj | (in pieces) | 分割された、バラバラにされた、砕いた 動詞句 HHiraganaぶんかつされた、ばらばらにされた、くだいた |
| Sara used broken-up cookies as a topping for her cake. |
broken up adj | figurative, slang (upset, hurt) | 打ちのめされた、精神的に苦しめられた 形 HHiraganaうちのめされた、せいしんてきにくるしめられた |
| She felt broken up because she lost her puppy. |
broken up, broken-up adj | slang (no longer a couple) (恋愛) | 別れた、付き合いをやめた 形 HHiraganaわかれた、つきあいをやめた |
注釈: A hyphen is used when the adjective precedes the noun |
| After a two-year stormy relationship, Mary and Bob are finally broken up for good. |
brush up [sth], brush [sth] up vtr | (improve [sth]'s appearance) | 身なりを整える、身繕いをする 動詞句 HHiraganaみなりをととのえる、みづくろいをする |
| Shaun took advantage of the time he spent unemployed by brushing up his CV. |
brushup (US), brush-up (UK) n | (refreshing or renewing) | 再勉強、やり直し、学びなおし、おさらい 名 HHiraganaさいべんきょう、やりなおし、まなびなおし、おさらい |
| I think my Italian is in need of a brush-up before we go to Florence. |
brushup n | US (minor repair) | 磨き上げ、最終調整 名 HHiraganaみがきあげ、さいしゅうちょうせい |
| | 小規模修理 名 HHiraganaしょうきぼしゅうり |
| The curator gave the collection a final brushup before putting it on display. |
brush-up n | UK (cleaning or grooming) | 身づくろい 名 HHiraganaみづくろい |
| Tanya gave herself a quick brush-up before meeting the boss. |
brushup (US), brush-up (UK) n as adj | (relating to rehearsals) | 仕上げの、最終確認の 連体句 HHiraganaしあげの、さいしゅうかくにんの |
| The cast gathered for a brushup rehearsal before the evening show. |
brush up against [sth/sb] v expr | (touch) | ~に触れる 自動 HHiragana~にふれる |
| I brushed up against him just as he was leaving. |
bubble up vi + adv | (move up in bubbles) | ブクブク泡が立つ 表 HHiraganaぶくぶくあわがたつ |
bubble up vi + adv | figurative (feelings, ideas: develop) (比喩、感情・アイデアが) | 沸々と沸き起こる 表 HHiraganaふつふつとわきおこる |
buck up vi | (become more cheerful) | 元気を出す、元気づく 自動 HHiraganaげんきをだす、げんきづく |
| Buck up, you'll have another chance tomorrow! |
buck up vtr | (make more cheerful) | ~を励ます、元気づける 他動 HHiragana~をはげます、げんきづける |
build [sth] up, build up [sth] vtr + adv | (construct) | …を建設する 他動 HHiragana…をけんせつする |
| They built up the wall using bricks made from local stone. |
buildup, build-up, buildup of [sth], build-up of [sth] n | (gradual increase) (物質の) | 蓄積 名 HHiraganaちくせき |
| (コレクションの) | 形成、集成 名 HHiraganaけいせい、しゅうせい |
| (交通の) | 渋滞 名 HHiraganaじゅうたい |
| (軍隊の) | 集結、拡張 名 HHiraganaしゅうけつ、かくちょう |
| Lack of exercise leads to a gradual build-up of fat in the body. |
buildup, build-up, buildup to [sth], build-up to [sth] n | figurative (gradual approach to an event) (比喩) | 道のり、道程 名 HHiraganaみちのり、どうてい |
| I'll be watching the build-up to the big game on the sports channel. |
buildup, build-up n | (accumulation) (物) | 累積、体積 名 HHiraganaるいせき、たいせき |
| You can use a razor blade to remove the buildup of soot. |
built-up, built up adj | (developed, urbanized) | 建物が密集した、立て込んだ 動詞句 HHiraganaたてものがみっしゅうした、たてこんだ |
注釈: A hyphen is used when the adjective precedes the noun. |
| I can remember when all this was farmland – look how built up it is now! |
| The speed limit is 30 miles per hour in built-up areas. |
built-up area n | (area with a lot of buildings) | 密集市街地、住宅密集地 名 HHiraganaみっしゅうしがいち、じゅうたくみっしゅうち |
| (非形式的) | 建物が密集する地域 名 HHiraganaたてものがみっしゅうするちいき |
注釈: 都市計画や消防などの分野が密集地を様々に定義している。 |
| The park provides a green space in the built-up area of the city. |
bundle up vtr | (wrap up together) | ~をくるむ 他動 HHiragana~をくるむ |
| The fish man tried to bundle up the fish in newspaper. |
burning up adj | figurative, informal (having a high temperature) | 高熱が出た 形 HHiraganaこうねつがでた |
| I felt the patient's forehead; she was burning up. |
burp cloth, also US: spit-up rag, spit-up cloth n | (to catch baby's vomit) | よだれかけ 名 HHiraganaよだれかけ |
bust up n | slang (falling-out between friends) | 絶交、仲たがい 名 HHiraganaぜっこう、なかたがい |
| Marie's not talking to Sarah, they've had a bust-up. |
bust up n | slang (split, separation of a couple) | 離縁、離婚、破局 名 HHiraganaりえん、りこん、はきょく |
| His hard drinking caused the bust up between those two. |
bust up vtr | (cause [sth] to end: marriage, friendship, fight) (友情・結婚など) | ~を破綻させる 他動 HHiragana~をはたんさせる |
| Seems like I have to bust up a fight between those kids every day. |
butt up against [sth] v expr | (be adjacent to) | ~に隣接する 自動 HHiragana~にりんせつする |
| (口語) | ~にくっつく 自動 HHiragana~にくっつく |
| The decorative moulding butts up against the door. |
butter up vtr | figurative, informal (flatter, sweet-talk) | ~のご機嫌を取る、~におべっかを使う 他動 HHiragana~のごきげんをとる、~におべっかをつかう |
| (比喩・口語) | ~にゴマをする 他動 HHiragana~にごまをする |
| He tried to butter up his boss in hopes of getting an extra day off. |
button up vi | (keep silent about [sth]) | ~について口を閉ざす 自動 HHiragana~についてくちをとざす |
| I'm going to button up my lips about the missing cookies. |
buttoned-up adj | (clothing: with buttons fastened) | ボタンを留めた、ボタンを閉めた 動詞句 HHiraganaぼたんをとめた、ぼたんをしめた |
buttoned-up adj | figurative, informal (person: reserved, repressed) | 堅苦しい、堅物な、窮屈な 形 HHiraganaかたくるしい、かたぶつな、きゅうくつな |
buy up vtr | (purchase all of) | ~を買い占める 他動 HHiragana~をかいしめる |
| We bought up all the store's balloons for the party. |
call-up n | informal (military: order to report) (軍事) | 召集命令 名 HHiraganaしょうしゅうめいれい |
| 50,000 reserves got the call-up to join the campaign. |
call-up n | (sports: summons to play) (スポーツ) | 召集 名 HHiraganaしょうしゅう |
| The player was thrilled to receive the call-up to play for his national team. |
carton [sth], carton [sth] up⇒ vtr | (pack into a carton) | 〜をボール箱に入れる 動詞句 HHiragana〜をぼーるばこにいれる |
| Carton the eggs securely, please. |
carve up, carve-up vtr | literal (cut into pieces) | ~を切り分ける 他動 HHiragana~をきりわける |
carve up, carve-up vtr | slang (drive a car very fast) (運転・車) | ~を疾走させる、~を速く走らせる 他動 HHiragana~をしっそうさせる、~をはやくはしらせる |
carve up, carve-up vtr | figurative (to divide [sth]) | ~を分割する 他動 HHiragana~をぶんかつする |
| After the war, the victors carved the defeated nations up into new administrative regions. |
carve up, carve-up vtr | slang (injure [sb] badly with a knife) | (ナイフで切って)~にケガをさせる 他動 HHiragana(ないふできって)~にけがをさせる |
carve-up n | informal (act of dividing [sth] up) | 分割、分配 名 HHiraganaぶんかつ、ぶんぱい |
carve-up n | figurative, informal, UK (result-fixing) | (不正な)結果の操作 名 HHiragana(ふせいな)けっかのそうさ |
| Sure, they won the match, but the whole thing was a carve-up. |
carved-up adj | (meat, fruit, etc.: sliced) (肉など) | 切り分けられた 動詞句 HHiraganaきりわけられた |
carved-up adj | figurative (land, area: divided) | 分割された 動詞句 HHiraganaぶんかつされた |
carved-up adj | slang (person: cut, disfigured) (人) | 傷つけられた、切られた 動詞句 HHiraganaきずつけられた、きられた |
carved up adj | US, figurative, slang (emotionally wounded) | 胸が張り裂ける、断腸の思いがする 表 HHiraganaむねがはりさける、だんちょうのおもいがする |
| I'm all carved up inside when I think about how our relationship ended. |