主な訳語 |
piece n | (separate morsel) (物の断片) | 細かいかけら 、 小さなかけら 名 HHiraganaこまかいかけら 、 ちいさなかけら |
| The mother cut her kid's food into smaller pieces. |
| その母親は、子供が食べやすいように食べ物を更に小さく切り刻んだ。 |
piece n | (determined portion of a whole) (全体の中の一部) | 一切れ 、 一部 、 一片 名 HHiraganaひときれ 、 いちぶ 、 いっぺん |
| Please give me a piece of the apple pie. |
| 私にそのアップルパイを一切れください。 |
piece n | (bit or part of [sth]) | 一片、一切れ、断片、切れ端、欠片 名 HHiraganaいっぺん、ひときれ、だんぺん、きれはし、かけら |
| I picked up the pieces of the broken plate. |
| 私は割れた皿の欠片を拾い集めた。 |
piece n | (item in a set) (セットで揃えられた物のひとつ) | 一点 、 ひとつ 名 HHiraganaいってん 、 ひとつ |
| My new dinner set has thirty-four pieces. |
| 私の新しいディナーセットは、34点の物からなる。 |
piece n | (specimen, example) | 見本 、 作品 名 HHiraganaみほん 、 さくひん |
| This piece of art really shows Warhol's style. |
| この作品は、実によくウォーホルのスタイルを示している。 |
piece, piece of music n | (musical composition) | 曲 名 HHiraganaきょく |
| (音楽) | 楽曲 名 HHiraganaがっきょく |
| That piece by Bach was very nice. |
| バッハのこの曲は非常に美しい。 |
piece, puzzle piece n | (part of a jigsaw puzzle) (ジグソーパズル) | ピース 名 HHiraganaぴーす |
| This jigsaw puzzle's got 1000 pieces! |
| このジグソーパズルには1000もピースがあるんだよ! |
piece, game piece n | (board game counter) (ボードゲームなど) | コマ 名 HHiraganaこま |
| After rolling the dice, she moved her piece forward five spaces. |
| 彼女はサイコロを振って、自分のコマを5マス進めた。 |
成句・複合語:
|
a piece n | UK, regional (a distance, a way) | 少し離れたところ 名 HHiraganaすこしはなれたところ |
| The farm is down the road a piece. |
a piece of cake n | figurative, informal ([sth] easy to do) | 簡単なこと、たやすいこと 名 HHiraganaかんたんなこと、たやすいこと |
| The new software installation was a piece of cake, no problems! |
a piece of the action n | informal (involvement, participation) | 関わり 名 HHiraganaかかわり |
| | 一枚加わる 自動 HHiraganaいちまいくわわる |
| If I'm to help you, I want a piece of the action. |
a piece of work, a real piece of work n | US, figurative, informal (unusual character, individual) | 変わった人、意地悪な人、厄介な人 名 HHiraganaかわったひと、いじわるなひと、やっかいなひと |
| | 素晴らしい人 名 HHiraganaすばらしいひと |
a piece of work, a real piece of work n | US, figurative, informal (unpleasant, difficult person) | 厄介者、鼻つまみ者 名 HHiraganaやっかいもの、はなつまみもの |
| Tommy's a real piece of work; I heard he blamed his mistake on the boss. |
all-in-one, one-piece n | UK (bodysuit, catsuit) | キャットスーツ、ボディースーツ 名 HHiraganaきゃっとすーつ、ぼでぃーすーつ |
| Gloria was wearing an all-in-one. |
chess piece n | (chess: playing piece) (ゲーム) | チェスの駒 名 HHiraganaちぇすのこま |
| Rooks, pawns and bishops are all examples of chess pieces. |
game piece n | (counter or token used in a game) (ゲームの) | 駒 名 HHiraganaこま |
| We couldn't play chess because he lost a game piece. |
it's a piece of cake | informal (it's very easy) | 朝飯前だ。/たやすいもんだ。 HHiraganaあさめしまえだ。/たやすいもんだ。 |
| I don't think that arithmetic problem is difficult . It's a piece of cake! |
Lego brick, Lego block, a piece of Lego, also US: Lego n | ® (piece in a Lego set) | レゴ、レゴブロック 名 HHiraganaれご、れごぶろっく |
museum piece n | (antique, ancient artefact) | 旧式のもの 名 HHiraganaきゅうしきのもの |
| That old musket won't fire; it's just a museum piece. |
| その古いマスケット銃では発砲できないよ;ただの旧式の型だからね。 |
nasty piece of work n | UK, informal, figurative (malicious person) | 意地悪な人、卑劣な人 名 HHiraganaいじわるなひと、ひれつなひと |
| That woman is a nasty piece of work. |
one-piece, one-piecer n | (one-piece garment) | ワンピース 名 HHiraganaわんぴーす |
one-piece n as adj | (clothing: in one continuous piece) | ワンピースの、つなぎの 連体句 HHiraganaわんぴーすの、つなぎの |
piece by piece adv | (gradually) | 少しずつ 副 HHiraganaすこしずつ |
| Following the accident, Sheila recovered her memory piece by piece. |
piece by piece adv | (one fragment at a time) | 一つずつ 副 HHiraganaひとつずつ |
| She very carefully picked up the shards of glass piece by piece. |
piece de resistance, pièce de résistance, plural: pieces de resistance n | (meal: highlight or finest part) | メイン料理 名 HHiraganaめいんりょうり |
| The main course was delicious but the piece de resistance was the dessert. |
piece de resistance, pièce de résistance, plural: pieces de resistance n | figurative (most important element) | 主要部分、目玉 名 HHiraganaしゅようぶぶん、めだま |
| (劇など) | 見せ場、ヤマ場 名 HHiraganaみせば、やまば |
piece of advice n | (recommendation or warning) | 一言の[ちょっとした]忠告[アドバイス] 名 HHiraganaひとことの[ちょっとした]ちゅうこく[あどばいす] |
| I´ll give you just one piece of advice, young man: stay away from that girl. |
piece of art n | (artwork) | 芸術作品、美術作品 名 HHiraganaげいじゅつさくひん、びじゅつさくひん |
| Several pieces of art were stolen from the museum. |
piece of cake n | literal (slice or chunk of cake) | ケーキ1切れ[1個] 名 HHiraganaけーきひときれ[いっこ] |
a piece of cake n | figurative ([sth] easy) | たやすい[簡単な、わけもない]こと 名 HHiraganaたやすい[かんたんな、わけもない]こと |
| (口語) | お茶の子さいさい、朝飯前 名 HHiraganaおちゃのこさいさい、あさめしまえ |
| The spelling test was a piece of cake; I got all the answers right! |
piece of evidence n | ([sth] serving as testimony or proof) | 一つの証拠 名 HHiraganaひとつのしょうこ |
| The police were unable to unearth the piece of evidence they needed to convict him. |
piece of land n | (tract or parcel of land) | 1区画の土地 名 HHiraganaいちくかくのとち |
| They're planning to build a supermarket on that piece of land. |
piece of paper n | (paper: sheet) | 紙切れ 名 HHiraganaかみきれ |
| I'm writing a poem with a black pen on this red piece of paper. |
piece of paper n | (paper: scrap) | 紙くず 名 HHiraganaかみくず |
| Joel scribbled down the message on the nearest a piece of paper. |
piece of property n | ([sth] owned by [sb]) | 一つの財産[所有物] 名 HHiraganaひとつのざいさん[しょゆうぶつ] |
| The management are not responsible for pieces of property stolen from customers' cars. |
piece of s*** n | vulgar, offensive, slang (despicable person) (卑語) | くそ野郎 名 HHiraganaくそやろう |
| Why do I have to accept that piece of s*** in my group? |
piece of s*** n | vulgar, offensive, slang ([sth] worthless, badly made) | 粗悪品 名 HHiraganaそあくひん |
| If that car only cost you a couple hundred dollars, it's probably a piece of s***! |
piece of trash n | US, figurative, pejorative, slang (worthless person) (比喩・軽蔑的: 役に立たない人) | くず 名 HHiraganaくず |
| That guy's a piece of trash; don't have anything to do with him. |
piece of work n | literal ([sth] made or done) | 作品、仕事 名 HHiraganaさくひん、しごと |
piece together vtr | figurative (make coherent) | ~をまとめる 他動 HHiragana~をまとめる |
| It was hard to piece together what he meant. |
piece together vtr | literal (assemble, collate) | ~をつなぎ合わせる、~を統合する 他動 HHiragana~をつなぎあわせる、~をとうごうする |
| I pieced together a bookshelf from boards and cement blocks. |
piecework, piece work, piece-work n | (work paid by the unit) | 出来高払いの仕事 名 HHiraganaできだかばらいのしごと |
set piece n | (film, book: scene or extract) (演劇・映画・小説など) | 常套的場面 名 HHiraganaじょうとうてきばめん |
| (文学) | 類型的作品、型にはまった作品 名 HHiraganaるいけいてきさくひん、かたにはまったさくひん |
| At the end of the film, there is a set piece involving a gun battle. |
set piece n | ([sth] carried out according to plan) | 綿密な作戦に従って実行される計画[作戦] 名 HHiraganaめんみつなさくせんにしたがってじっこうされるけいかく[さくせん] |
| The soccer players were trying out set pieces during their training session. |
theatrical piece n | (stage play) | 演劇作品 名 HHiraganaえんげきさくひん |
| The author wrote several theatrical pieces in the 1960s. |
three-piece suit n | (men's formal outfit) | 三つ揃いの服、スリーピーススーツ 名 HHiraganaみつぞろいのふく、すりーぴーすすーつ |
| My brother looks surprisingly good in a three-piece-suit. |
three-piece whistle n | (musical instrument) (音楽) | リコーダー 名 HHiraganaりこーだー |
| My grandfather taught me how to play the three-piece whistle. |
two-piece swimsuit n | (bikini, tankini) | ビキニまたはタンキニの水着 名 HHiraganaびきにまたはたんきにのみずぎ |
| She wore a two-piece swimsuit to the beach party. |