| 主な訳語 |
| keep [sth]⇒ vtr | (save, retain) | ~をとっておく 、 残しておく 動詞句 HHiragana~をとっておく 、 のこしておく |
| | Don't drink all the water. We need to keep some for tomorrow. |
| | その水を全部を飲んではいけない。明日のためにいくらかとっておかない(or: 残しておかない)といけないんだ。 |
| keep [sth] vtr | (not return) | ~を持っておく 、 置いておく 動詞句 HHiragana~をもっておく 、 おいておく |
| | I've decided to keep the bike instead of returning it to the store. |
| | 自転車を店に返す代わりに家に置いておくことに決めた。 |
| keep [sth] vtr | (store) | ~を蓄える 他動 HHiragana~をたくわえる |
| | She keeps the canned food in the basement. |
| | 彼女は地下室に缶詰の食料を蓄えている。 |
| keep [sth] vtr | (animals: raise) (動物) | ~を飼う 、 飼育する 他動 HHiragana~をかう 、 しいくする |
| | She has kept bees for over forty years. |
| | 彼女は40年以上、蜂を飼育している。 |
| keep [sth] vtr | (put aside) | ~をとっておく 他動 HHiragana~をとっておく |
| | I'll keep some of this preserve for next summer. |
| | この砂糖煮をいくらか、来年の夏のためにとっておこう。 |
| keep [sth] vtr | UK (stock) (在庫) | ~を(常時)置いている 、 売っている 、 取り扱っている 他動 HHiragana~を(じょうじ)おいている 、 うっている 、 とりあつかっている |
| | No, we don't keep any foreign language books, but we could order this for you. |
| | いいえ、外国語の本は置いていないんです。ですが、この本を注文することはできます。 |
| keep [sth] vtr | (conserve) | ~をとっておく 他動 HHiragana~をとっておく |
| | Let's keep the rest of the coal for the really cold weather. |
| | 残りの石炭は、本当に寒くなった時のためにとっておこうよ。 |
| keep [sth] vtr | (reserve) | ~とっておく 他動 HHiragana~とっておく |
| | Keep those tables to one side for the managing director and his team. |
| | テーブルの片側を、代表取締役とその部下のためにとっておいてください。 |
| keep doing [sth] v expr | (continue to do [sth]) | ~し続ける 、 ~のままである 動詞句 HHiragana~しつづける 、 ~のままである |
| | He kept working until six o'clock. |
| | 彼は6時まで働き続けた。 |
| keep [sth] vtr | (records: maintain, continue) (記録) | つける 他動 HHiraganaつける |
| | She keeps records of all expenses. |
| | 彼女はあらゆる支出の記録をつけている。 |
| keep doing [sth] v expr | (do [sth] repeatedly) | 〜し続ける、何度も〜する 表 HHiragana〜しつづける、なんども〜する |
| | The kitten kept playing with the fringe of the carpet. |
| それ以外の訳語 |
| keep n | (castle) (城の) | 要塞、とりで 名 HHiraganaようさい、とりで |
| | (中世の城の) | 天守閣 名 HHiraganaてんしゅかく |
| | The militia defended the city with bows and arrows from the keep. |
| keep n | UK, dated (maintenance, cleaning) | 管理、メンテナンス 名 HHiraganaかんり、めんてなんす |
| | The maid was in charge of the keep of the house. |
| keep n | (subsistence) | 生計(費) 名 HHiraganaせいけい(ひ) |
| | He earned a hundred pounds a week, and gave fifty to his mother for his keep. |
| keep⇒ vi | (continue on a course) | 進み続ける 自動 HHiraganaすすみつづける |
| | Columbus kept east till he found land. |
| keep vi | (remain unspoiled) | (腐らないで)もつ 自動 HHiragana(くさらないで)もつ |
| | The meat will keep for weeks if frozen. |
keep right, keep left vi + adv | (sign: stay on left, right) (標識) | 右[左]側通行する 動詞句 HHiraganaみぎ[ひだり]がわつうこうする |
| | The road sign said "keep left." |
| keep [sb]⇒ vtr | (support) | ~を養う 他動 HHiragana~をやしなう |
| | He works long hours to keep her and her five children. |
| keep [sb] vtr | UK (provide lodging) (下宿人) | ~を置く、泊める 他動 HHiragana~をおく、とめる |
| | She keeps five lodgers in her little house. |
| keep doing [sth] vtr | (continue on) | ~し続ける 動詞句 HHiragana~しつづける |
| | Keep going straight and you will find the store. |
| keep [sth]⇒ vtr | (fulfill commitment) (約束など) | ~を守る 他動 HHiragana~をまもる |
| | Jill left to keep her appointment with Professor Evans. |
| keep [sb/sth]⇒ vtr | (have custody of) | ~を世話する 他動 HHiragana~をせわする |
| | | ~の面倒を見る 動詞句 HHiragana~のめんどうをみる |
| | She kept the children after the divorce. |
| keep [sb]⇒ vtr | (detain) | ~を留置する、引き留める 他動 HHiragana~をりゅうちする、ひきとめる |
| | The police kept the men all night for questioning. |
| keep [sth/sb] + [adj] vtr + adj | (conserve as specified) | 〜を〜に保つ 動詞句 HHiragana〜を〜にたもつ |
| | Peter likes to keep his car clean. |
句動詞 keep | kept |
| keep ahead vi phrasal | figurative (be first, outdo others) (比喩) | (相手より)先に行く、抜きん出る 動詞句 HHiragana(あいてより)さきにいく、ぬきんでる |
| keep ahead of [sth] vi phrasal + prep | figurative (manage in advance) (比喩) | 前もって準備・管理する 動詞句 HHiraganaまえもってじゅんび・かんりする |
| | Jill is trying to keep ahead of the weeds in her garden. |
| keep at [sth] vtr phrasal insep | informal (continue) | ~を続ける 自動 HHiragana~をつづける |
| | Eva struggled at first, but kept at it, and passed her driving test at the first attempt. |
| keep [sth] down vtr phrasal sep | (repress [sth]) | …を抑える 他動 HHiragana…をおさえる |
| | | …を控える 他動 HHiragana…をひかえる |
| | The teacher asked the boys to keep the noise down. |
| keep [sth] down vtr phrasal sep | (digest with difficulty) | …を吐かないようこらえる 表 HHiragana…をはかないようこらえる |
| | | …を胃におさめておく 表 HHiragana…をいにおさめておく |
| | Although my stomach was upset, I kept my breakfast down. |
| keep [sth] hidden vtr phrasal sep | (conceal) | 無過失保険 名 HHiraganaむかしつほけん |
| | Sara kept her diary hidden so that her little sister wouldn't read it. |
| | 彼女は妹に読まれないように日記を隠した。 |
keep [sth] in, keep in [sth] vtr phrasal sep | figurative (repress, restrain: emotion, etc.) (感情) | 抑える HHiraganaおさえる |
| | Tim could barely keep his excitement in as he told us the news. |
keep [sth] in, keep in [sth] vtr phrasal sep | figurative (withhold, prevent from getting out) | …を抑えつける、…を口にしない 動詞句 HHiragana…をおさえつける、…をくちにしない |
| | Tania was bursting to tell Audrey the secret, but somehow she managed to keep it in. |
| keep out vi phrasal | (not enter) | 外にいる 表 HHiraganaそとにいる |
| | A notice on the fence warned people to keep out. |
| keep [sb/sth] out vtr phrasal sep | (prevent from entering) | ~を締め出す、~を中に入れない HHiragana~をしめだす、~をなかにいれない |
| | A waterproof jacket will keep the rain out. |
| keep [sb/sth] safe vtr phrasal sep | (avoid harm coming to) | ~を守る、守護する、安全を維持する、保護する 他動 HHiragana~をまもる、しゅごする、あんぜんをいじする、ほごする |
| | I promised to always keep you safe and I meant it. Would you keep my camera safe while I go for a swim, please? |
| | 私はあなたを守ると本心から約束します。 |
| keep [sth] secret vtr phrasal sep | (conceal, not divulge) | 包み隠す、秘密、秘密保持 HHiraganaつつみかくす、ひみつ、ひみつほじ |
| | Government information should be kept secret. |
| | 政府の情報は秘密保持するべきです。 |