WordReference English-Japanese Dictionary © 2025:
主な訳語 |
following adj | (next) (後に続く) | 以下の 、 次の 、 後述の 形 HHiraganaいかの 、 つぎの 、 こうじゅつの |
| The following programme is brought to you by our sponsor. |
| 次の番組は我々のスポンサーにより提供されております。 |
following prep | (after in time) | ~の次は 、 ~の後は HHiragana~のつぎは 、 ~のあとは |
| | ~に引き続き 、 ~の後で HHiragana~にひきつづき 、 ~のあとで |
| Following this show is the news. |
| この番組の後は(or: 次は)ニュースです。 |
| この番組に引き続き、ニュースをお届けします。 |
following prep | (after and as a result of) | ~をうけて、~によって 動詞句 HHiragana~をうけて、~によって |
| Police imposed a curfew following last night's violence. |
| 昨晩の暴力事件をうけて、警察は夜間外出禁止令を施行した。 |
それ以外の訳語 |
following n | (supporters, believers) | 支持者、賛同者 名 HHiraganaしじしゃ、さんどうしゃ |
| He had attracted a large following with his anti-corruption campaign. |
the following n | (what follows) | 次に述べること、下記のもの 名 HHiraganaつぎにのべること、かきのもの |
注釈: Used with a singular or plural verb depending on what comes after it. |
| The following will explain the importance of eating fruits and vegetables. |
WordReference English-Japanese Dictionary © 2025:
主な訳語 |
follow [sb/sth]⇒ vtr | (move behind) (追跡する) | ついて行く 、 後をつける 、 尾行する 他動 HHiraganaついていく 、 あとをつける 、 びこうする |
| He followed his wife into the house. |
| 彼は妻に続いて家の中に入った。 |
follow [sth]⇒ vtr | (proceed along) (~に沿って進む) | たどる 、 進む 、 沿って行く 他動 HHiraganaたどる 、 すすむ 、 そっていく |
| Follow the road until you reach the post office. |
| 郵便局に着くまでこの道を進みなさい。 |
follow [sth/sb]⇒ vtr | (leadership, authority) (忠告・良心・命令などに従う) | ~に従う 、 ~の命じるままに従う 、 ~の思うようにする 、 意のままになる 自動 HHiragana~にしたがう 、 ~のめいじるままにしたがう 、 ~のおもうようにする 、 いのままになる |
| He follows his heart, wherever it takes him. |
| 彼は自分の心が命じるままに生きている。それが彼を何処へ導こうとも。 |
follow [sth]⇒ vtr | (obey, do as told) (言う事を聞く) | 従う 、 追従する 、 聞き入れる 自動 HHiraganaしたがう 、 ついしょうする 、 ききいれる |
| You should follow his advice. |
| あなたは彼の助言に従うべきだ。 |
それ以外の訳語 |
follow⇒ vi | (come next after [sb]) | 後から行く[来る]、ついて行く 動詞句 HHiraganaあとからいく[くる]、ついていく |
| I'll go first, and you can follow. |
follow vi | (come next after [sth]) | 次に起こる、結果として生じる 動詞句 HHiraganaつぎにおこる、けっかとしてしょうじる |
| | 続く 自動 HHiraganaつづく |
| What follows is an example of how not to proceed. |
follow [sth]⇒ vtr | (occur as a result) | ~という結果になる 動詞句 HHiragana~というけっかになる |
| It follows that reducing interest rates increases inflation. |
follow [sth] vtr | (sequence: come after) (順番) | ~に続く 自動 HHiragana~につづく |
| In the Cyrillic Alphabet, B follows A. |
follow [sb]⇒ vtr | (imitate, be like [sb]) | ~にならう 自動 HHiragana~にならう |
| | ~をまねる 他動 HHiragana~をまねる |
| She follows her mother in being very talkative. |
follow [sth]⇒ vtr | (result from [sth]) | ~の結果として起こる 動詞句 HHiragana~のけっかとしておこる |
| Can any good follow this? |
follow [sth] vtr | (watch) | ~を目で追う 動詞句 HHiragana~をめでおう |
| | ~を見守る 他動 HHiragana~をみまもる |
| They followed her every move. |
follow [sth] vtr | (keep up with [sth]) (話題など) | ~についていく 自動 HHiragana~についていく |
| Do you follow politics? |
follow [sth/sb]⇒ vtr | (understand [sth], [sb]) | ~(の言うこと)を理解する 他動 HHiragana~(のいうこと)をりかいする |
| Do you follow what I'm saying? |
follow [sth]⇒ vtr | (obey: a route, pattern, etc.) | ~に従う 自動 HHiragana~にしたがう |
| Alina carefully followed the knitting pattern for the pullover. |
follow [sb]⇒ vtr | (social media) (SNS) | フォローする 他動 HHiraganaふぉろーする |
| 80 million people follow this singer on Twitter. |
WordReference English-Japanese Dictionary © 2025:
句動詞 follow | following |
follow [sb] around vtr phrasal sep | (trail [sb]) | ~に付きまとう 自動 HHiragana~につきまとう |
| | ~をストーカーする 他動 HHiragana~をすとーかーする |
| He followed me around all day. |
follow on vi phrasal | (be a consequence) (条件と結論を結ぶ) | 必然的だ 形 HHiraganaひつぜんてきだ |
| It follows on that any rise in taxes must be accompanied by an improvement in services. |
follow on from [sth] vi phrasal + prep | (be the next step) | 後に続く、続いて起こる 自動 HHiraganaあとにつづく、つづいておこる |
| This action follows on from the decision taken last month. |
follow on vi phrasal | (walk behind [sb]) | ~の後に続いて歩く 動詞句 HHiragana~のあとにつづいてあるく |
| | ~の後ろを歩く 動詞句 HHiragana~のうしろをあるく |
follow through vi phrasal | (continue [sth] to completion) (規則など) | 最後まで従う 自動 HHiraganaさいごまでしたがう |
注釈: A hyphen is used when the term is a noun |
| He's very good at starting things but never seems to manage to follow through. |
follow through with [sth] vi phrasal + prep | (continue [sth] to completion) (計画など) | なしとげる 他動 HHiraganaなしとげる |
| (形式的) | 完遂する 他動 HHiraganaかんすいする |
| Sam is always making plans but she never follows through with any of them. |
follow [sth] through vtr phrasal sep | (continue [sth] to completion) (計画など) | なしとげる 他動 HHiraganaなしとげる |
| (形式的) | 完遂する 他動 HHiraganaかんすいする |
| A good manager ensures that their team is able to follow a project through. |
follow up vi phrasal | (take next step) | から 助 HHiraganaから |
| | つづけて 副 HHiraganaつづけて |
| The young gymnast performed a dive roll, and did a cartwheel to follow up. |
WordReference English-Japanese Dictionary © 2025:
- Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
following をGoogle翻訳する。
その他の言語: スペイン語 | フランス語 | イタリア語 | ポルトガル語 | ルーマニア語 | ドイツ語 | オランダ語 | スウェーデン語 | ロシア語 | ポーランド語 | チェコ語 | ギリシャ語 | トルコ語 | 中国語 | 韓国語 | アラビア語