それ以外の訳語 |
close adj | (united) | 密接な 形 HHiraganaみっせつな |
| Their views about history are extremely close. |
close adj | (similar) | そっくりな 形 HHiraganaそっくりな |
| The twins are close in appearance. |
close adj | (relationship: intimate) | 親密な 、 仲の良い 、 親しい 、 気心の知れた 形 HHiraganaしんみつな 、 なかのよい 、 したしい 、 きごころのしれた |
| They have a close, romantic relationship. |
| 彼らは親密で、ロマンチックな関係だ。 |
close adj | (compact, tight) | 密集した、ぎっしり詰まった 動詞句 HHiraganaみっしゅうした、ぎっしりつまった |
| My sweater has a close weave. |
close adj | (fitting tightly) | ぴったり合った 動詞句 HHiraganaぴったりあった |
| This key is a close fit to the lock. |
close adj | (cut near to the base) | 短く刈り込まれた 動詞句 HHiraganaみじかくかりこまれた |
| I prefer a straight razor because it gives me a close shave. |
close adj | (on topic) (話の) | 本筋を外れない 動詞句 HHiraganaほんすじをはずれない |
| Please stay close to the question under discussion. |
close adj | (rigorous) | 厳密な 形 HHiraganaげんみつな |
| A close examination will reveal that the theory is correct. |
close adj | informal (atmosphere: stuffy) (空気が) | 風通しの悪い、息苦しい 形 HHiraganaかぜとおしのわるい、いきぐるしい |
| The atmosphere in the room was close. |
close adj | (contest: almost even) | 互角の 、 接戦の 連体句 HHiraganaごかくの 、 せっせんの |
| Alan won a close race. |
| アランは接戦の末、勝った。 |
close adj | (secret: well guarded) (秘密が) | 厳守された 過去 HHiraganaげんしゅされた |
| The information was a close secret. |
close adj | (confined) | 狭苦しい 形 HHiraganaせまくるしい |
| The guards kept the prisoner at close quarters. |
close to [sth] adj + prep | (nearly equal, almost) | ほとんど~ 副 HHiraganaほとんど~ |
| You and I are close to the same height. |
close n | (act of closing) | 閉めること 名 HHiraganaしめること |
| You have to finish by close of business today. |
close n | (conclusion) | 終末 名 HHiraganaしゅうまつ |
| The conference came to a close. |
close n | UK (cul-de-sac) | 袋小路 名 HHiraganaふくろこうじ |
| We live on a lovely close near the edge of town. |
close vi | (unite) | くっつく、結合する 自動 HHiraganaくっつく、けつごうする |
| Her hands closed in prayer as she bowed her head. |
close vi | (end) | 終わる 自動 HHiraganaおわる |
| The proceedings closed on time. |
close vi | (cease to operate) (店などが) | 終業する、閉まる 自動 HHiraganaしゅうぎょうする、しまる |
| My favourite restaurant closed. |
close vi | (store: cease trading) (店) | 閉まる 、 閉店する 、 終業する 自動 HHiraganaしまる 、 へいてんする 、 しゅうぎょうする |
| The store closed at nine pm. |
| その店は9時に閉店した。 |
close vi | (end performances) (演劇などが) | 終了する 自動 HHiraganaしゅうりょうする |
| The play closes on Monday. |
close vi | (financial: market day end) (金融) | 終わる 自動 HHiraganaおわる |
| The market closed on a high today. |
close [sth]⇒ vtr | (fill in) | ~をふさぐ、埋める 他動 HHiragana~をふさぐ、うめる |
| The builders closed the wall with the last brick. |
close [sth] vtr | (conclude) | ~を終える、しめくくる 他動 HHiragana~をおえる、しめくくる |
| The final speaker closed the session. |
close [sth] vtr | (block) | ~を遮断する、封鎖する 他動 HHiragana~をしゃだんする、ふうさする |
| Workers have closed the road. |
close [sth] vtr | (join, unite) | ~をくっつける、繋ぐ 他動 HHiragana~をくっつける、つなぐ |
| The people closed the circle by joining hands. |
close [sth] vtr | (finalize) | 終える 、 まとめる 、 しめくくる 、 やめる 、 決着をつける 他動 HHiraganaおえる 、 まとめる 、 しめくくる 、 やめる 、 けっちゃくをつける |
| Let's close the negotiations now. |
| ここで交渉をまとめましょう。 |
close [sth] vtr | informal (make a sale) (販売・セールス) | ~をしめくくる 他動 HHiragana~をしめくくる |
| | ~に決着をつける 動詞句 HHiragana~にけっちゃくをつける |
| The salesman hopes to close the deal today. |
close [sth] vtr | (cease operations) (店・工場など) | ~を閉じる、閉鎖する 他動 HHiragana~をとじる、へいさする |
| | ~の営業を中止する 動詞句 HHiragana~のえいぎょうをちゅうしする |
| The company closed the factory on Christmas day. |
close [sth] vtr | (nautical: approach) (海事) | (~に)接近する、近付く 自動 HHiragana(~に)せっきんする、ちかづく |
| The ship closed land that morning. |
成句・複合語: close | closest |
at close quarters adv | (near together) | 間近で、密接して 副 HHiraganaまぢかで、みっせつして |
| People who work on submarines learn to live at close quarters with others. |
| 潜水艦で働く人たちは、他人と密接して生活することに慣れる。 |
at close range, from close range adv | (from near the target) | 近距離から、至近距離から 連用句 HHiraganaきんきょりから、しきんきょりから |
| Despite security checks, the assassin managed to smuggle a pistol into the press conference, and shot the President from close range. |
close at hand adj | (nearby) (距離) | すぐ近くの、すぐそばの 形 HHiraganaすぐちかくの、すぐそばの |
| (比喩) | 目と鼻の先の 形 HHiraganaめとはなのさきの |
| When I work long hours my extra-large coffee cup is always close at hand. |
close at hand adj | (imminent) (時間) | 差し迫った、目前に迫った、切迫した 形 HHiraganaさしせまった、もくぜんにせまった、せっぱくした |
| Nuclear war is close at hand! was emblazoned on the black and yellow leaflets. |
close but no cigar, close, but no cigar expr | informal (nearly, but not quite) | おしい 形 HHiraganaおしい |
close by adv | (near, in close proximity) | 近くに 連用句 HHiraganaちかくに |
| Gerald's sister lives close by so it's easy for him to visit her. |
close by, close-by adj | (near) | すぐそばの、近くの 形 HHiraganaすぐそばの、ちかくの |
| | すぐそばに、近くに、手元に 副 HHiraganaすぐそばに、ちかくに、てもとに |
| Is there a close-by store where we could buy eggs? |
close call n | informal, figurative (narrow escape) | 危機一髪 名 HHiraganaききいっぱつ |
| Phew! That was a close call. I thought he was going to ask to see my ID. |
| ふう、危機一髪だったなあ!俺のIDを見せろって言われるんじゃないかと思ったよ。 |
close call n | informal, figurative ([sth] hard to decide) | 微妙な判定 名 HHiraganaびみょうなはんてい |
| It was a close call, but they declared him the winner. |
| 微妙な判定だったが、彼が勝者だと宣言された。 |
close down, closedown vi | (business: cease trading) (ビジネス) | 取引を打ち切る HHiraganaとりひきをうちきる |
| When the doctor was killed they had to close down the clinic. |
close down, closedown vtr | (cause business to cease operating) (店などを) | ~を閉める、~を閉店する、~を廃業する 他動 HHiragana~をしめる、~をへいてんする、~をはいぎょうする |
| The Women's Anti-Exploitation League vowed to close down the porno shop. |
close friend n | (intimate acquaintance) | 親友、親しい友達 名 HHiraganaしんゆう、したしいともだち |
| Tom is a close friend of mine. |
close in on vtr | (get closer to, in order to capture) | (捕らえるために)~にだんだんと近づく、接近する HHiragana(とらえるために)~にだんだんとちかづく、せっきんする |
| Drive faster! The cops are closing in on us! |
close in on vtr | figurative (cause to feel claustrophobic) | ~を閉じ込める、包囲する 他動 HHiragana~をとじこめる、ほういする |
| Inside the small room, he felt like the walls were closing in on him. |
close match n | (pairing of two similar things) (対戦する二組が) | 互角、実力伯仲 名 HHiraganaごかく、じつりょくはくちゅう |
| Mom's handbag and shoes are not exactly the same color, but they are a very close match. |
close match n | (sports: very close scores) (スポーツなど) | 接戦 名 HHiraganaせっせん |
| It was a close match but the Seagulls won on penalties. |
close of day n | (end of the day, evening) | 一日の終わり、日暮れ 名 HHiraganaいちにちのおわり、ひぐれ |
close of day adj | (at end of the day) | 終業時の 連体句 HHiraganaしゅうぎょうじの |
| Close-of-day equity prices for domestic and foreign stock exchanges are available from many on-line sources. |
close of day n | euphemism (death) | 死、死ぬこと 名 HHiraganaし、しぬこと |
| In his famous poem, Dylan Thomas urges that approaching death is to be resisted, that "old age should burn and rave at close of day". |
close off vtr | (block, shut off) | ~を閉鎖する 他動 HHiragana~をへいさする |
| The police closed off the road due to a bad accident. |
close quarters npl | (cramped space) (部屋・空間など) | 狭さ、狭苦しさ、狭小さ 名 HHiraganaせまさ、せまくるしさ、きょうしょうさ |
| Considering its close quarters, the rent on the apartment was outrageous. |
close relation n | (member of immediate family) (人) | 肉親、親戚関係、親族 名 HHiraganaにくしん、しんせきかんけい、しんぞく |
| Only her close relations were invited to the wedding ceremony. |
close shave n | figurative (narrow escape) | 危機一髪、間一髪、九死に一生 名 HHiraganaききいっぱつ、かんいっぱつ、きゅうしにいっしょう |
| He walked away from the accident knowing he had just had a close shave with death. |
close shave n | (facial hair: trim) (髪の毛) | 丸刈り、坊主頭 名 HHiraganaまるがり、ぼうずあたま |
| I can't seem to get a close shave with my electric razor. |
close the door on vtr | figurative (rule out, exclude) | ~を無視する、~を排除する 他動 HHiragana~をむしする、~をはいじょする |
| | ~を考慮しない、~を忘れる 他動 HHiragana~をこうりょしない、~をわすれる |
| The politician's latest comments, unfortunately, closed the door on a peace agreement between the two countries. |
close the door on vtr | literal (on [sb]: shut door to exclude) (人が入れないように) | ドア[戸]を閉める 他動 HHiraganaどあ[と]をしめる |
| | ~に門戸を閉ざす 他動 HHiragana~にもんこをとざす |
close to home expr | figurative (affecting [sb] personally) | 個人的な 形動 HHiraganaこじんてきな |
| I was upset by the film; the issues raised in it were very close to home. |
close to home expr | (locally) | 近所で、地元で、家の近くで 副 HHiraganaきんじょで、じもとで、いえのちかくで |
| I like to shop close to home to support local businesses. |
close to the knuckle expr | UK, figurative (potentially offensive) | きわどい 形 HHiraganaきわどい |
close to your heart, near your heart expr | (cherished, important) (物・事柄など) | 身近な、大事な 形 HHiraganaみぢかな、だいじな |
| | 気にかかる 自動 HHiraganaきにかかる |
| It's a subject that's close to my heart. |
close together adj | (near to one another,) | そぐそばの、くっつきあった、身を寄せ合う 形 HHiraganaそぐそばの、くっつきあった、みをよせあう |
| If his eyes weren't so close together, he'd be almost handsome. |
close-up, also US: closeup n | (film shot: up close) (映像技術) | クローズアップ 名 HHiraganaくろーずあっぷ |
| The actress said that she was ready for her close-up. |
close-up, close shot, also US: closeup n | (photo: taken up close) | クローズアップ写真、クローズアップ 名 HHiraganaくろーずあっぷしゃしん、くろーずあっぷ |
| In the closeup, she is smiling self-consciously at the photographer. |
close-up, also US: closeup adj | (intimate, detailed) | 克明な、詳細な 形 HHiraganaこくめいな、しょうさいな |
| The book provides a close-up insight into the film star's life. |
close-up, also US: closeup adj | (very near) | クローズアップの 連体句 HHiraganaくろーずあっぷの |
| The photographer is taking some close-up shots of the fashion model. |
close up, close-up, up close adv | (from very near) | 近くまで 連用句 HHiraganaちかくまで |
| Matt moved close up so he could get a better view of the painting. |
close your eyes v | literal (shut your eyelids) | 目を閉じる 他動 HHiraganaめをとじる |
| When you feel stressed, just relax, close your eyes and take deep breaths. |
close your eyes vi | figurative (ignore [sth]) | 無視する、考えないようにする HHiraganaむしする、かんがえないようにする |
| Most families close their eyes to the fact that they're responsible for their children's failure. |
close-fitting, close fitting adj | (clothing: tight) (衣類) | (体に)ぴったりとした、タイトな 形 HHiragana(からだに)ぴったりとした、たいとな |
| Her close-fitting dress highlighted her best assets. |
close-knit adj | (family, community: close) (共同体・親族) | 結びつきの強い、親密な、結束の固い 形 HHiraganaむすびつきのつよい、しんみつな、けっそくのかたい |
| Welsh mining villages formed close-knit communities bonded together by Religion and Rugby. |
close-minded adj | (blinkered, intolerant) | 心の狭い、狭量な 形 HHiraganaこころのせまい、きょうりょうな |
| He is so close-minded I can't discuss politics with him at all. |
close-range adj | figurative (position: close-up) | 近距離からの、至近距離からの 連体句 HHiraganaきんきょりからの、しきんきょりからの |
| It was a close-range shot and there was no way the police officer could miss. |
close-set adj | (near each other) | 間の狭い 形 HHiraganaあいだのせまい |
| Justin has close-set eyebrows. |
closefisted (US), close-fisted (UK) adj | (miserly, stingy) | けちな 形 HHiraganaけちな |
closemouthed (US), close-mouthed (UK) adj | figurative (reluctant to divulge information) (比喩) | 口の堅い、無口な、うちとけない、話をしたがらない 形 HHiraganaくちのかたい、むくちな、うちとけない、はなしをしたがらない |
come near, come close vi + adv | (approach) | 近づく、近寄る 自動 HHiraganaちかづく、ちかよる |
| She warned him not to come near, as she was still contagious. |
come near to doing [sth], come close to doing [sth] v expr | figurative (nearly do [sth]) | 〜しそうになる、〜しかける 表 HHiragana〜しそうになる、〜しかける |
| After I lost my job and my son died, I came near to having a breakdown. |
cutting it close, cutting it fine n | informal, figurative (finishing just in time) (口語) | ギリギリセーフ 名 HHiraganaぎりぎりせーふ |
draw to a close, draw to an end v expr | (finish) (時間) | 終わり、大詰め 名 HHiraganaおわり、おおづめ |
| As the evening drew to a close, the orchestra played a final waltz. |
| イベントが終わりに近づき、オーケストラは最後のワルツを演奏した。 |
draw [sth] to a close v expr | (bring to an end) | ~を終わらせる 使役 HHiragana~をおわらせる |
| After an hour on the phone, she drew the conversation to a close. |
get close vi | (time: approach) (時間) | 近づく 自動 HHiraganaちかづく |
| Christmas is getting close again. |
get close vi | (move very near) (距離) | 近づく、接近する 自動 HHiraganaちかづく、せっきんする |
| He got so close I could see every blackhead on his face. |
get close to nature v expr | (spend time outdoors) | 自然に親しむ HHiraganaしぜんにしたしむ |
| Mary loves plants and her job as a botanist allows her to get close to Nature. |
grow close vi + adj | (become intimate or friendly) (親密になる) | 近づく 自動 HHiraganaちかづく |
| My best friend and I grew close during several classes we took together in our final year of college. |
hit close to home v expr | figurative (affect [sb] personally) | 核心に迫る 動詞句 HHiraganaかくしんにせまる |
| Even though he wasn't talking about me, the speaker's comments about being sympathetic to your children hit close to home. |
keep a close watch on [sb/sth] v expr | (monitor [sth], [sb] attentively) | 〜を監視下におく、〜に目を光らせる 動詞句 HHiragana〜をかんしかにおく、〜にめをひからせる |
| Parents of teenagers have to keep a close watch on everything they do. |
keep [sb/sth] close vtr + adj | (keep nearby) | ~をそばに置く、~を近くに置く HHiragana~をそばにおく、~をちかくにおく |
| Claire decided to work from home so that she could keep her children close. |
keep close vi + adj | (stay near) | そばにいる、近くにいる、離れずにいる HHiraganaそばにいる、ちかくにいる、はなれずにいる |
| Tina told the twins to keep close as they crossed the busy road. |
keep close to [sb/sth] v expr | (stay near) | ~のすぐそばにいる、~のそばから離れない 動詞句 HHiragana~のすぐそばにいる、~のそばからはなれない |
| Keep close to me when we're at the concert; I don't want you to get lost. |
| コンサートの時はすぐそばにいてね。あなたに迷子になってほしくないから。 |
pay close attention v expr | (take notice) | ~を注視する、~に注目する HHiragana~をちゅうしする、~にちゅうもくする |
| | ~に細心の注意を払う、~にとても気を配る HHiragana~にさいしんのちゅういをはらう、~にとてもきをくばる |
| I was paying close attention but I still have no idea how the magician lifted your watch! |
pay close attention to [sth] v expr | (take notice of [sth]) | ~に細心の注意を払う、~にとても気を配る 動詞句 HHiragana~にさいしんのちゅういをはらう、~にとてもきをくばる |
| Pay close attention to what I say because I won't repeat it. |
shut your eyes, close your eyes v expr | (close your eyelids) | 目を閉じて 命令 HHiraganaめをとじて |
| I have a big surprise for you, so shut your eyes and I'll bring it in. |
| すごいサプライズを用意したから、目を閉じてね、そしたら持ってくるよ。 |
shut your eyes, shut your eyes to [sth], close your eyes to [sth] v expr | figurative (ignore [sth]) | ~を見てみぬふりをする 動詞句 HHiragana~をみてみぬふりをする |
| She shut her eyes to her husband's activities. |
| 彼女は夫の行動を見て見ぬふりをした。 |
take a close look v | (examine or inspect [sth]) | ~をよく観察する、近くで見る HHiragana~をよくかんさつする、ちかくでみる |
| If you take a close look at this bank note, you'll see there's no watermark - it's a forgery. |
take a close look at [sth/sb], take a careful look at [sth/sb] v expr | (examine, inspect [sth]) | ~を慎重に観察[吟味]する 動詞句 HHiragana~をしんちょうにかんさつ[ぎんみ]する |
| Before buying a used car, I take a careful look at the engine. |
under close surveillance adv | (being watched intently) | 監視して 副 HHiraganaかんしして |
| The government kept the official under close surveillance. |
under close surveillance adj | (watched intently) | 監視する[している] 形 HHiraganaかんしする[している] |
up close adv | (at close range) | すぐ近くで、間近に 副 HHiraganaすぐちかくで、まぢかに |
| Visitors to the wildlife park can see animals such as snakes and badgers up close. |
up close and personal adv | (face to face, intimately) | 親密に、親しく 副 HHiraganaしんみつに、したしく |