|
|
'ragtime' è correlato con 'rag'. Lo troverai in una o più linee sottostanti.'ragtime' is cross-referenced with 'rag'. It is in one or more of the lines below. WordReference English-Italiano Dictionary © 2025: | Principal Translations/Traduzioni principali |
| rag n | (cleaning cloth) | straccio nm |
| | (regionale) | cencio nm |
| | Ben wiped the window with a rag. |
| | Ben ha pulito la finestra con uno straccio. |
| rags npl | (torn old clothing) | stracci, cenci nmpl |
| | The tramp's rags were a sorry sight to see. |
| | Gli stracci del vagabondo erano una cosa penosa da vedere. |
| rag n | UK (fabric scrap) | brandello, pezzo nm |
| | Glenn sewed the rags together to make cushion covers. |
| | Glenn ha cucito insieme i pezzi per fare delle federe. |
| rag n | informal (low quality newspaper) (spregiativo) | giornalaccio nm |
| | Why are you reading that rag? You should try reading a decent paper. |
| | Perché leggi quel giornalaccio? Dovresti provare a leggere un quotidiano decente. |
| rag [sb]⇒ vtr | informal (tease, torment) | prendere in giro [qlcn] vtr |
| | Patricia's classmates had found out about her crush on Henry and were ragging her mercilessly. |
| | I compagni di classe di Patricia avevano scoperto la sua cotta per Henry e la prendevano in giro senza pietà. |
| rag [sb] about [sth] vtr + prep | informal (tease about [sth]) | prendere in giro [qlcn] per [qlcs] vtr |
| | Adam's colleagues ragged him about his taste in clothes. |
| | I colleghi di Adam lo prendevano in giro per il suo gusto nel vestire. |
| Traduzioni aggiuntive |
rag, ragtime n | (music: jazz style) (musica) | ragtime nm |
| | Marsha spends her evenings drinking wine and listening to ragtime. |
| | Marsha si passa le serate bevendo vino e ascoltando ragtime. |
| rags npl | informal, dated (item of clothing) | abiti, vestiti nmpl |
| | Barbara put on her best rags to go out on the town. |
| | Barbara indossa i vestiti migliori per uscire in città. |
WordReference English-Italiano Dictionary © 2025: Compound Forms/Forme composte rag | ragtime |
| be on the rag v expr | vulgar, informal, US (menstruating) (colloquiale: avere le mestruazioni) | avere le proprie cose vtr |
burp cloth, also US: spit-up rag, spit-up cloth n | (to catch baby's vomit) (del lattante) | panno per raccogliere il vomito nm |
chew the fat, chew the rag v expr | figurative, informal (have a long chat) (idiomatico) | parlare del più e del meno vi |
| | I'd love to stand around chewing the fat, but these bills aren't going to pay themselves. |
| | Mi piacerebbe molto stare qui a parlare del più e del meno, ma queste bollette non si pagano da sole! |
| hemp rag n | (piece of cannabis cloth) | straccio di canapa, panno di canapa nm |
| be like a red rag to a bull v expr | colloquial (that provokes anger) | fare imbestialire⇒ vtr |
| lose your rag v expr | UK, figurative, informal (get angry) (figurato, informale: arrabbiarsi) | perdere le staffe vtr |
| rag doll n | (child's stuffed cloth doll) | bambola in pezza, bambola di pezza nf |
| | My sister made me a rag doll out of scraps cloth and yarn. |
| | Mia sorella mi fece una bambola di pezza con stoffa e filo di recupero. |
rag doll, ragdoll n | (breed of cat) | ragdoll nm |
| rag on [sb] vi + prep | US, informal (tease, torment) | tormentare⇒ vtr |
| rag on [sb] about [sth] v expr | US, informal (tease about [sth]) | prendere in giro vtr |
| rag paper n | (paper made from cotton fibres) | carta di stracci nf |
| the rag trade n | informal (clothing industry) | industria dell'abbigliamento nf |
RAG week, rag week n | UK (students' charity fundraiser) (GB) | iniziativa studentesca per raccolta fondi nf |
| rag-and-bone man n | UK, dated (junk collector) | straccivendolo nm |
| rag-picker n | (person who scavenges for a living) | spazzino nm |
ragtag and bobtail, rag, tag, and bobtail, tagrag and bobtail, tag, rag, and bobtail n | (rabble) | marmaglia, gentaglia nf |
| red rag n | figurative (provocation) | provocazione nf |
| | Charlie saying that was a red rag as far as Alice was concerned. |
toerag, toe-rag n | UK, regional, slang, figurative (contemptible person) (colloquiale, offensivo) | pezza da piedi nf |
| | (colloquiale, offensivo) | pezzente nm |
| | (colloquiale, offensivo) | straccione nm |
'ragtime' si trova anche in questi elementi:
Nella descrizione in inglese:
Italiano:
|
|