Verbi frasali
|
mow [sb] down vtr phrasal sep | figurative (pedestrian: knock over) (con un veicolo) | investire⇒ vtr |
| (informale) | prendere sotto vtr |
| (investire con un veicolo) | falciare⇒ vtr |
| She drove up onto the sidewalk and mowed him down with her car. |
| È salita guidando sul marciapiede e l'ha investito con l'auto. |
mow [sb] down vtr phrasal sep | figurative (kill en masse) (figurato: uccidere molti) | falciare⇒, falcidiare⇒ vtr |
| Bank robbers mowed down the police with machine guns. |
| I rapinatori falciarono la polizia a colpi di mitragliatrice. |
nail [sth] down vtr phrasal sep | (fasten with nails) | inchiodare⇒, fissare con chiodi vtr |
| I need to nail down a few loose boards in the flooring. |
| Devo inchiodare alcune assi del pavimento che si sono allentate. |
nail [sth] down vtr phrasal sep | figurative (identify precisely) | fissare⇒, definire con precisione vtr |
| We need to nail down exactly how much money was embezzeled by our accountant. |
| È necessario definire con precisione l'ammontare esatto dei soldi di cui il contabile si è appropriato indebitamente. |
narrow [sth] down, narrow down [sth] vtr phrasal sep | (possibilities: limit) | limitare⇒, restringere⇒, confinare⇒ vtr |
| Giving the police as detailed a description as you can of the mugger will narrow down their search. |
| Fornire alla polizia una descrizione il più possibile dettagliata del rapinatore restringerà il campo delle ricerche. |
note [sth] down vtr phrasal sep | (write for reference) | annotare⇒, segnare⇒ vtr |
| Hold on, I'll just note that down. |
| Aspetta un attimo che me lo segno. |
note down that vtr phrasal sep | (with clause: write for reference) | annotare che, segnare che vtr |
| | prendere nota di vtr |
| I will note down that only notarised statements may be presented in court. |
| Prenderò nota del fatto che solo le dichiarazioni autenticate possono essere esibite in udienza. |
pack [sth] down vtr phrasal sep | (make [sth] more compact) | compattare⇒, comprimere⇒, pigiare⇒, calcare⇒ vtr |
| Irene packed down the blanket so that it would fit in the drawer. |
page down vi phrasal | (computing: move down a screen) | scorrere in giù di una pagina, scendere di una pagina vi |
| Per vedere il resto devi scorrere in giù di una pagina. |
pare [sth] down vtr phrasal sep | figurative (reduce to the essentials) | snellire⇒ vtr |
pass [sth] down vtr phrasal sep | often passive (property, etc.: be bequeathed) | trasmettere⇒, tramandare⇒ vtr |
| My mother gave me a quilt that had been passed down over many generations. |
| Mia madre mi ha dato una trapunta che è stato tramandata per molte generazioni. |
pass [sth] down vtr phrasal sep | usually passive (genetic: be inherited) | tramandare⇒ vtr |
| The gene responsible for red hair has been passed down through Ron's family. |
| Il gene dei capelli rossi è stato tramandato dalla famiglia di Ron. |
pat [sth] down vtr phrasal sep | (flatten with the hand) | appiattire [qlcs] con la mano vtr |
pat [sb] down vtr phrasal sep | (check for concealed items) | perquisire [qlcn] vtr |
pay [sth] down vtr phrasal sep | (make a down payment) | pagare in acconto, versare in anticipo vtr |
pay down [sth], pay [sth] down vtr phrasal sep | mainly US (partly pay off, pay back: debt) | saldare⇒, pagare⇒, rimborsare⇒, estinguere⇒ vtr |
pelt down vi phrasal | (rain: fall hard) | diluviare⇒ vi |
| (informale) | piovere a secchi vi |
pin [sb] down vtr phrasal sep | figurative, informal (force to a decision, statement) (figurato, colloquiale) | inchiodare⇒, incastrare⇒ vtr |
| | costringere a dire⇒ vtr |
| | far prendere un impegno vtr |
| The reporters asked again and again whether he favored the bill, but they couldn't pin him down. |
| I giornalisti hanno chiesto ripetutamente se appoggiasse la legge, ma non sono riusciti ad incastrarlo. |
pin [sb] down on [sth] vtr phrasal 3-part | figurative, informal (force to a decision, statement) (informale) | mettere [qlcn] alle strette su [qlcs] vtr |
| The interviewer struggled to pin the Prime Minister down on whether she planned to raise taxes. |
| Il giornalista cercava in tutti i modi di mettere alle strette il primo ministro in merito ad un eventuale progetto di aumento delle tasse. |
pin [sth] down vtr phrasal sep | figurative, informal, often passive (locate, identify) | individuare⇒, capire⇒ vtr |
| | stabilire⇒, determinare⇒ vtr |
| | fissare⇒ vtr |
| There is a strange noise coming from somewhere in the room but I can't pin down the exact location. The exact time of Julia's disappearance cannot be pinned down. |
| In un punto della stanza c'è un rumore strano, ma non riesco a capire da dove venga esattamente. |
| Non è possibile stabilire l'ora esatta della scomparsa di Julia. |
piss down vi phrasal | vulgar, offensive, informal (rain heavily) (piovere) | venire giù vi |
play [sth] down vtr phrasal sep | informal (minimize significance of) | minimizzare⇒ vtr |
| In my job interview I played down my previous failures and emphasized my successes. |
| Durante il colloquio di lavoro ho minimizzato gli insuccessi passati e sottolineato i buoni risultati. |
plump [sth] down vtr phrasal sep | informal (drop, place carelessly) (con noncuranza) | gettare⇒, buttare⇒ vtr |
| Marion plumped the shopping down on the kitchen worktop. |
| Marion gettò la spesa sul piano della cucina. |
plump down vi phrasal | informal (fall, sit heavily) | afflosciarsi⇒ v rif |
| James plumped down on the sofa. |
pour down vi phrasal | informal, figurative (rain heavily) | diluviare⇒ vi |
| I hope you've got an umbrella, it's pouring down today! |
| Hai un ombrello? Lo spero proprio, perché oggi sta diluviando! |
power [sth] down, power down [sth] vtr phrasal sep | (computer: switch off) (apparecchi elettrici) | spegnere⇒ vtr |
| At the end of the working week, the computer should be powered down; you should also power it down during holidays. |
| ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase inglese. Spegni il computer prima di uscire dall'ufficio |
power down vi phrasal | (computer: be switched off) (PC) | spegnere⇒ vtr |
put [sb] down vtr phrasal sep | informal (disparage, speak ill of) | denigrare⇒, screditare⇒ vtr |
| You shouldn't put him down like that. |
| Non dovresti denigrarlo così. |
put [sth] down vtr phrasal sep | euphemism (animal: kill as an act of mercy) (di animale) | sopprimere⇒, abbattere⇒ vtr |
| The vet had to put our guinea pig down because she was very sick. |
| Il veterinario ha dovuto sopprimere la nostra porcellina d'India in quanto molto malata. |
put [sth] down vtr phrasal sep | (write, make note of) | annotare⇒, segnare⇒ vtr |
| I will put down that information in my notebook. |
| Questa informazione la annoto nel mio quaderno. |
put [sb] down for [sth] vtr phrasal sep | ([sb] promises to contribute [sth]) (per donazione promessa) | segnare⇒, annotare⇒ vtr |
| So, can I put you down for a $20 donation this month? That's very generous of you. Can I put you down for £1,000? |
| Posso segnarla per una donazione di 20 dollari questo mese? |
put [sb/sth] down as [sth] vtr phrasal sep | (consider [sb/sth] to be [sth]) (per candidatura, possibilità) | considerare⇒ vtr |
quiet down, also UK: quieten down vi phrasal | informal (stop talking so loudly) (informale) | abbassare il volume, ridurre il volume vtr |
| | abbassare la voce vtr |
| Please quiet down! I can't hear myself think over your chatter. |
| Per favore abbassa il volume! Chiacchieri così tanto che non riesco a sentire i miei pensieri! |
quiet down, also UK: quieten down vi phrasal | informal (become less active) | diventare più calmo vi |
| (colloquiale) | darsi una calmata v rif |
| The shops always quiet down after the New Year. |
| I negozi diventano sempre più calmi dopo Capodanno. |
rain down vi phrasal | figurative (fall heavily and copiously) (figurato) | piovere⇒, fioccare⇒ vtr |
| (letteralmente) | piovere forte vi |
ramp down vi phrasal | (decrease effort, work) (figurato: più con calma) | rallentare⇒, frenare⇒ vtr |
| | andare più con calma vi |
ramp down vi phrasal | (bring project to a close) | ridurre⇒, rallentare⇒ vtr |
| | concludere⇒ vtr |
ramp [sth] down vtr phrasal sep | (effort, work: decrease, slow) | calare⇒, ridurre⇒ vtr |
ramp [sth] down vtr phrasal sep | (project: bring to a close) | ridurre⇒, rallentare⇒ vtr |
| | concludere⇒ vtr |
ratchet [sth] down vtr phrasal sep | figurative (cause to decrease) | far diminuire⇒ vtr |
ratchet down vi phrasal | (decrease by increments) | diminuire⇒ vi |
rattle [sth] down, rattle down [sth] vtr phrasal sep | UK, informal (recite) | ripetere [qlcs] a pappagallo vtr |
reduce [sth] down vtr phrasal sep | (cookery: boil down) | fare restringere⇒ vtr |
| Reduce the sauce down by simmering rapidly. |
render [sth] down vtr phrasal sep | (reduce by melting) | sciogliere⇒ vtr |
Compound Forms/Forme composte
|
money down n | (down payment) (pagamento) | anticipo, acconto nm |
nailed down adj | (fixed in place) | inchiodato, incollato, fissato, attaccato agg |
nailed down adj | figurative (scheduled) | fissato, programmato, pianificato agg |
narrow [sth] down to [sth], narrow down [sth] to [sth] v expr | (possibilities: limit to [sth]) | limitare [qlcs] a [qlcs], restringere [qlcs] a [qlcs] vtr |
| When choosing a college, it is important to narrow down your options to only three or four colleges. |
| Quando si sceglie l'università è importante limitare le opzioni a tre facoltà. |
notch down vi + adv | (decrease slightly) (lievemente, gradualmente) | abbassarsi⇒ v rif |
| | scendere⇒ vi |
| | decrescere⇒ vi |
| Temperatures are notching down as we move into autumn. |
| Mano a mano che si entra nell'autunno le temperature si abbassano. |
on the down low expr | (secret) (idiomatico) | acqua in bocca nf |
| | in segreto, in confidenza loc avv |
| I heard the boss is leaving at the end of the year, but she doesn't want everyone to know yet, so keep it on the down low. This is quite sensitive information, so I'm only telling you on the down low. |
| Ho sentito che la capa se ne va alla fine dell'anno, ma non vuole che lo sappia nessuno; perciò acqua in bocca. Si tratta di dati sensibili, perciò, mi raccomando: acqua in bocca. |
| Si tratta di dati sensibili, quindi te lo dico in confidenza. |
down for the count (US), out for the count (UK) adj | (boxer: unconscious) (pugilato) | K.O. |
| (pugilato) | fuori combattimento, fuori gioco |
down for the count (US), out for the count (UK) adj | informal, figurative (asleep) (figurato: stanco) | fuori combattimento, fuori gioco |
| He's out for the count. |
| È fuori combattimento. |
pace up and down v expr | (walk back and forth) | camminare avanti e indietro vi |
| | fare su e giù vtr |
pared-down adj | figurative (without unnecessary features) | ridotto, stringato, essenziale, semplificato agg |
| The pared-down version of the software is much cheaper than the full version. |
down pat (US), off pat (UK) adv | (off by heart, memorized) | esattamente avv |
| | alla perfezione loc avv |
| Allison didn't need any notes, as she had her speech down pat. |
| Allison non aveva bisogno di appunti perché sapeva il discorso alla perfezione. |
pat down, pat-down n | (search for concealed items) | perquisizione nf |
paydown n | US (type of debt reduction) | riduzione del debito nf |
pin [sb] down vtr + adv | (hold on the ground) (figurato: persona) | immobilizzare⇒, bloccare⇒ vtr |
| The police officer wrestled the thief to the ground and pinned him down until backup arrived. |
| Il poliziotto ha scaraventato il ladro a terra e lo ha immobilizzato fino all'arrivo dei rinforzi. |
pinned down adj | figurative (forced to decide) | messo alle corde |
pipe down vi | informal (stop talking, lower one's voice) | smettere di parlare⇒ vi |
| | fare silenzio vtr |
| We'd better pipe down or we'll wake the baby. |
| Dovremmo smettere di parlare, altrimenti sveglieremo il bambino. |
pipe down! interj | informal (Be quiet!) | zitto!, zitti! inter |
| | silenzio! inter |
| Pipe down in there, or somebody is going to get a spanking! |
| Zitti lì dentro, altrimenti vi prendete una sculacciata! |
plaster [sth] down vtr + adv | (cause to lie flat) | appiattire⇒, schiacciare⇒ vtr |
| Colin plastered his hair down with Brylcreem. |
| Colin si appiattì i capelli con Brylcream. |
play down the importance of [sth] v expr | (minimize significance of) | sminuire l'importanza di vtr |
| We are trying to play down the importance of standardized tests in our school. |
| Nella nostra scuola stiamo cercando di sminuire l'importanza dei test standardizzati. |
plop [sth] down vtr + adv | informal (drop, place carelessly) (informale: lasciar cadere) | mollare⇒ vtr |
plop down vi + adv | informal (sit carelessly) (sedersi) | buttarsi (su [qlcs]) v rif |
plop yourself down v expr | informal (sit carelessly) (sedersi) | buttarsi (su [qlcs]) v rif |
plunk [sth] down (US), plonk [sth] down (UK) vtr + adv | informal (put down heavily) (informale: posare alla svelta) | mollare⇒, buttare⇒ vtr |
| She plonked the keys down on the desk and fell wearily into the chair. |
| Ha buttato le chiavi sulla scrivania ed è crollato esausto sulla sedia. |
pour money down the drain, throw money down the drain v expr | (waste money) (denaro) | scialacquare⇒, dissipare⇒ vtr |
press down vi + adv | (apply pressure, depress [sth]) | premere⇒ vtr |
| To stop the car, put your foot on the brake and press down. |
| Per arrestare la macchina, metti il piede sul freno e premi. |
| | schiacciare⇒, pigiare⇒ vtr |
| Per arrestare la macchina, metti il piede sul freno e pigia. |
pressed down adj | (depressed, pushed in) | premuto agg |
| | schiacciato, pigiato agg |
| Il pulsante si è incastrato, è rimasto schiacciato. |
pull [sth] down, pull down [sth] vtr + adv | (draw downwards) | calare⇒ vtr |
| | tirare giù |
| I always pull down the shades at night. |
| Tiro sempre giù le tapparelle di notte. |
pull [sth] down, pull down [sth] vtr + adv | (building: demolish) | demolire⇒ vtr |
| | abbattere⇒ vtr |
| They pulled down the old movie theater to make way for new houses. |
| Il vecchio teatro è stato demolito per fare posto a nuove abitazioni. |
pull-down n | (movies: film advancement) (film) | pulldown nm |
pull-down adj | (furniture: made to be pulled down) | a scomparsa loc agg |
| | ribaltabile, estraibile agg invar |
pull-down adj | (computing: shown below an icon) (computer) | a tendina loc agg |
push down vi + adv | (apply pressure) | fare pressione su [qlcs] vtr |
| Push down on the table leaf to fold it out of the way. |
| Fai pressione sulla prolunga del tavolo per ripiegarla. |
push [sth] down vtr + adv | (press downwards) | premere [qlcs] verso il basso vtr |
| Push the lever down to start the pump. |
| Premere la leva verso il basso per azionare la pompa. |
push [sb/sth] down vtr + adv | (cause to fall) | far cadere⇒ vtr |
| The cows pushed down the fence to get to the grass. |
| Le mucche fecero cadere a terra la rete. |
push [sth] down vtr + adv | (hold down by pressing) | tenere premuto vtr |
| I'll push the branch down while you climb over it. |
| Io tengo premuto il ramo mentre tu ti ci arrampichi. |
put [sth/sb] down vtr + adv | (place on surface) | appoggiare⇒, posare⇒ vtr |
| Patsy put her pens down on the desk. The child's mother put him down and he ran off to play on the swings. |
| Patsy appoggiò le penne sulla scrivania. La madre del bambino lo posò a terra e lui corse subito verso le altalene. |
put [sth] down to [sth] v expr | UK, informal (consider as reason) | essere dovuto a [qlcs] v |
| | attribuire [qlcs] a [qlcs] vtr |
| Sharon never speaks to me; I put it down to shyness. |
| Sharon non parla mai con me. Credo sia dovuto a timidezza. |
| Sharon non parla mai con me. Lo attribuisco alla sua timidezza. |
put down roots v expr | (settle: in a place) (figurato) | mettere radici vtr |
| After years of wandering, we've finally put down roots in this area. |
| Dopo anni di vagabondaggio, abbiamo messo radici in questa zona. |
put [sth] down to [sth] v expr | (ascribe to) | attribuire [qlcs] a [qlcs], ascrivere [qlcs] a [qlcs] vtr |
| Jake's parents put his mood swings down to him being a teenager. |
| I genitori di Jake attribuiscono il suo umore al fatto di essere un adolescente. |
put your foot down v expr | informal (accelerate, drive faster) | affondare l'acceleratore, schiacciare l'acceleratore vtr |
| (informale) | andare a tavoletta vi |
| If you put your foot down, we can get through the lights before they turn red. |
| Se affondi l'acceleratore riusciamo a passare il semaforo prima che diventi rosso. |
put your foot down v expr | informal, figurative (insist on [sth]) | prendere una posizione decisa vtr |
| (figurato) | puntare i piedi vtr |
| I had to put my foot down and tell him I wouldn't lie for him again. |
| Ho dovuto prendere una posizione decisa e dirgli che non avrei più mentito per lui. |
putdown, put-down n | informal (insult, disparaging remark) | insulto, affronto nm |
| | offesa, mortificazione nf |
ram [sth] down [sb]'s throat v expr | figurative, informal (force, impose) | imporre [qlcs] a [qlcn] vtr |
| I wish they'd stop ramming their ideas down our throats. |
| Vorrei che la smettessero di imporci le loro idee in testa. |
ratchet [sth] down vtr + prep | figurative (decrease [sth]) | diminuire⇒, ridurre⇒ vtr |
reach down vi + prep | (extend arm downward) (verso il basso) | allungare il braccio, tendere il braccio vtr |
| Greg reached down to give the little girl a flower. |
| Greg ha allungato il braccio per dare un fiore alla ragazzina. |
ride [sb/sth] down, ride down [sb/sth] vtr + adv | (trample under hooves) | calpestare [qlcn] con gli zoccoli vtr |
ride [sb] down, ride down [sb] vtr + adv | (catch up with) | riprendere [qlcn], raggiungere [qlcn] vtr |
| (un gap, una distanza) | recuperare⇒ vtr |
ride [sth] down, ride down [sth] vtr + adv | (nautical: bear down on rope) | uscire indenne da [qlcs] vi |
| | superare [qlcs] vtr |
roll down [sth] vi + prep | (droplet: move downwards) | scendere⇒ vi |
| A tear rolled down the little girl's cheek. |
| Una lacrima scese sulla guancia della ragazzina. |
roll down [sth] vi + prep | (move down a slope) | rotolare⇒, rotolare giù vi |
| The marble rolled down the ramp. |
| La biglia rotolò giù per la rampa. |
roll [sth] down [sth] vtr + prep | (push down a slope) | far rotolare giù, spingere in basso vtr |
| Dan rolled the ball down the hill. |
| Dan fece rotolare la palla giù per la discesa. |
roll [sth] down, roll down [sth] vtr + adv | (open: car window) (di finestrino) | abbassare⇒, aprire⇒ vtr |
| Estelle rolled down the car window. |
| Estelle abbassò il finestrino della macchina. |
roll [sth] down, roll down [sth] vtr + adv | (close: window shade) | chiudere⇒, tirare giù vtr |
| Barbara rolled down the window shade. |
| Barbara tirò giù la tapparella. |
roll down n | (economy: lower strike price option) | rinnovo in giù nm |