about

UK:*UK and possibly other pronunciationsUK and possibly other pronunciations/əˈbaʊt/US:USA pronunciation: IPA and respellingUSA pronunciation: IPA/əˈbaʊt/ ,USA pronunciation: respelling(ə bout)

In questa pagina: about, around
'about' è correlato con 'around'. Lo troverai in una o più linee sottostanti.'about' is cross-referenced with 'around'. It is in one or more of the lines below.

WordReference English-Italiano Dictionary © 2025:

Verbi frasali
about | around
IngleseItaliano
faff about vi phrasal UK, informal (waste time doing [sth] trivial)perdere tempo, cincischiare v
fart around,
also UK: fart about
vi phrasal
vulgar, informal (spend time foolishly) (informale)perdere tempo vi
  (volgare)cazzeggiare vi
fiddle about vi phrasal UK, informal (waste time doing [sth] trivial)distrarsi, trastullarsi v rif
  (informale)perdere tempo vtr
 Don't fiddle about; get to work.
 Non ti distrarre, rimettiti al lavoro.
fiddle around,
also UK: fiddle about
vi phrasal
informal (waste time doing [sth] trivial)svagarsi, trastullarsi v rif
  (obsoleto)dilettarsi, baloccarsi v rif
  (informale)perdere tempo vtr
 He began to fiddle around doing crossword puzzles, but soon noticed his English was improving.
 Ha cominciato a svagarsi con le parole crociate e ha finito col migliorare il suo inglese.
fiddle around with [sth],
also UK: fiddle about with [sth]
vi phrasal + prep
informal (play absent-mindedly with)gingillarsi con [qlcs] v rif
  giocherellare con [qlcs] vi
 She fiddled around with the things on her desk while I was talking.
 Si gingillava con gli oggetti sulla sua scrivania mentre io parlavo.
fiddle around with [sth],
also UK: fiddle about with [sth]
vi phrasal + prep
informal (alter or adjust unhelpfully)affaccendarsi con, armeggiare con vi
 He loved to fiddle about with old cars, but never actually fixed them up.
find out about [sth/sb] vtr phrasal insep (learn about)conoscere [qlcs/qlcn] vtr
 I read his biography to find out about his life.
 Ho letto la sua biografia per conoscere la sua vita.
find out about [sb/sth] vtr phrasal insep (learn news or truth of)sapere di [qlcn/qlcs], venire a conoscenza di [qlcs/qlcn] vi
 I have just found out about your mother; I'm so sorry for your loss.
 Ho appena saputo di tua madre: mi dispiace molto per la tua perdita.
flail around,
also UK: flail about
vi phrasal
(thrash about)sbracciarsi, dimenarsi v rif
float around,
float about
vi phrasal
(idea: widely discussed) (idea, pensiero)essere diffuso vi
float around,
float about
vi phrasal
(be somewhere unknown) (posto sconosciuto)essere da qualche parte vi
flutter about vi phrasal (flap)svolazzare, volteggiare vi
 The butterfly fluttered about the flower garden.
 La farfalla svolazzava nel giardino fiorito.
flutter about vi phrasal (make small quick movements)tremolare, agitare vi
 The leaves on the trees would flutter about in the breeze.
 Un venticello autunnale fa tremolare le foglie degli alberi.
flutter about vi phrasal figurative (move around nervously)agitarsi, muoversi nervosamente, andare avanti e indietro v rif
fool around,
fool about
vi phrasal
informal (act in silly way)bighellonare, gironzolare vi
 The teacher told Bobby to stop fooling around in class.
 L'insegnante ha detto a Bobby di smetterla di bighellonare in classe.
fool around,
fool about
vi phrasal
informal (not be productive)non fare niente vtr
  perdere tempo vtr
 The boss doesn't like people fooling around when they should be working.
 Al capo non piace che le persone perdano tempo quando dovrebbero lavorare.
freak out about [sth] vi phrasal + prep slang (get angry about) (figurato, informale)dare di matto per [qlcs], andare su tutte le furie per [qlcs] vi
  (figurato)perdere le staffe per [qlcs] vtr
 Dad freaked out about the mess which the kids had made in the kitchen.
 Il papà è andato su tutte le furie per la confusione che i bambini avevano creato in cucina.
frig around,
also UK: frig about
vi phrasal
vulgar, informal (fool around) (volgare)cazzeggiare vi
f*** around,
also UK: f*** about
vi phrasal
vulgar, offensive, slang (waste time) (volgare)cazzeggiare vi
 Stop f***ing about and get on with your work!
 Smettetela di cazzeggiare e andate avanti con il tuo lavoro!
fumble around,
UK: fumble about
vi phrasal
(do things clumsily) (informale, anche figurato: rumore)mettere tutto sottosopra vtr
 He's fumbling around in the kitchen; can't you hear the noise?
gad about vi phrasal (wander or travel around)gironzolare, girandolare vi
 I'm not going anywhere in particular; just gadding about in the countryside.
 Non vado da nessuna parte in particolare; gironzolo semplicemente per la campagna.
gad around [sth],
gad about [sth]
vtr phrasal insep
(wander or travel around a place)vagare vi
  (informale)gironzolare vi
  andare a zonzo vi
 We decided to gad around town for a while.
 Decidemmo di vagare per la città per un po'.
get about vi phrasal informal (travel frequently or widely) (informale)andare in giro, girare vi
 Paris yesterday, Sydney next week; you really get about, don't you!
 Ieri Parigi, la prossima settimana Sydney. Giri parecchio tu!
get about vi phrasal informal (walk, move around) (informale)andarsene in giro v rif
  (informale)andare in giro, gironzolare vi
 Though 98 years old, my grandfather still gets about like he was half that age.
 Nonostante abbia 98 anni, mio nonno se ne va in giro ancora come se ne avesse la metà.
get around,
also UK: get round,
get about
vi phrasal
informal (circulate) (notizia)circolare vi
  (notizia)spargersi v rif
  (notizia)trapelare vi
 When word got around that she was baking cookies, all the children appeared at her door.
 Quando si sparse la voce che stava facendo i biscotti, tutti i bambini si presentarono alla porta.
give out,
give out about [sth]
vi phrasal + prep
Ire, informal (complain about)lamentarsi, lagnarsi vi
 Mary is always giving out about the noisy neighbours.
 Mary si lamenta sempre dei vicini rumorosi.
go about vi phrasal (move from place to place)girovagare, andare in giro, girare vi
 He goes about from place to place, taking casual jobs wherever he can get them.
 Questa frase non è una traduzione della frase inglese. Mario dovrebbe smettere di girare da un posto all'altro e trovare un lavoro fisso.
go about [sth] vtr phrasal insep (approach, tackle: a task)mettere mano a vtr
  darsi da fare con v rif
 Isn't it time you went about fixing the broken table?
 How am I to go about painting the ceiling when I have no ladder?
 Non è ora che metti mano a quel tavolo traballante?
go about vi phrasal (sailing: change tack)virare vi
 The skipper gave the command to go about.
 Lo skipper ordinò di virare.
go around,
also UK: go round,
go about
vi phrasal
(illness: be transmitted) (malattie)propagarsi, diffondersi v rif
  (malattie, informale)girare vi
 There's a nasty strain of flu going around.
 Sta girando un brutto ceppo influenzale.
go around,
also UK: go round,
go about
vi phrasal
(be in a state habitually)andarsene in giro v rif
 He goes around looking filthy.
 She goes about as if she owns the place.
 Se ne va in giro tutto sudicio.
go around,
also UK: go round,
go about
vi phrasal
figurative, informal (circulate, spread)spargersi, diffondersi v rif
 There's a rumour going round that you're cheating on Tim.
 Questa frase non è una traduzione della frase inglese. La voce dell'arrivo del nuovo insegnante si sparse per tutta la scuola in un batter d'occhio.
  (voci, notizie)circolare, girare vi
 Gira voce che stai mettendo le corna a Tim.
go on about [sth/sb] vi phrasal + prep UK, informal (talk unintelligibly about) (un argomento)fissarsi con v rif
  (colloquiale: argomento)andare in fissa con vi
 When my sister goes on about programming, I can't understand a word she is saying.
 Quando mia sorella si fissa con la programmazione, non capisco una sola parola di quello che dice.
go on about [sth/sb] vi phrasal + prep UK, informal (talk incessantly about)dilungarsi su v rif
 The teacher went on about the topic he had chosen regardless of the fact that many students were asleep.
 L'insegnante si dilungò sull'argomento da lui scelto, nonostante molti alunni si fossero addormentati.
hang around,
also UK: hang about
vi phrasal
informal (loiter)trattenersi v rif
 It's annoying when youths hang around at the bus stop intimidating customers.
 È fastidioso quando dei giovinastri si trattengono alla fermata dell'autobus e importunano i passeggeri.
  bighellonare, indugiare vi
 È fastidioso quando dei giovinastri indugiano alla fermata dell'autobus importunando i passeggeri.
hang around,
also UK: hang about
vi phrasal
informal (wait, be kept waiting)aspettare, attendere, restare ad aspettare vtr
 I hung around for 30 minutes but Steve didn't show up.
 Ho aspettato 30 minuti ma Steve non si è fatto vivo.
hang around with [sb],
also UK: hang about with [sb]
vi phrasal + prep
informal (socialize with [sb])fare amicizia con [qlcn], socializzare vi
 Since Harvey started hanging around with a group of older boys, he is always getting in trouble.
 Da quando Harvey ha iniziato a socializzare con un gruppo di ragazzi più grandi si mette sempre nei guai.
harp on about [sth] vi phrasal + prep informal (talk incessantly about [sth](idiomatico, informale: insistere)battere sullo stesso tasto vtr
 I'm tired of hearing you harp on about the weather!
hear about [sth/sb] vtr phrasal insep (learn latest news) (notizia)sentire di [qlcs] vi
 Did you hear about the earthquake in Japan?
 Hai sentito del terremoto in Giappone?
  (notizia)sentire vtr
 Questa frase non è una traduzione della frase inglese. Alla fiera del libro di Bologna ho sentito le ultime novità in fatto di editoria per bambini.
horse around,
also UK: horse about
vi phrasal
informal (behave in a silly or frivolous way)fare il buffone vi
 While the parents made dinner, the kids horsed around at their feet.
 Mentre i genitori preparavano la cena, i figli facevano i buffoni per terra.
hover around,
also UK: hover about
vi phrasal
figurative (wait nearby)volteggiare, aleggiare vi
  librarsi v rif
kick about,
UK: kick around
vi phrasal
(be unused, be neglected)essere maltrattato vi
kick about,
UK: kick around
vi phrasal
(wander, roam)vagare, vagabondare vi
kick [sth] around,
kick around [sth],
kick [sth] about,
kick about [sth]
vtr phrasal sep
informal, figurative (consider, debate: an idea)discutere, analizzare vtr
kick [sb] around,
kick around [sb],
kick about [sb],
kick around [sb]
vtr phrasal sep
(mistreat, abuse)maltrattare vtr
knock [sb] around,
also UK: knock [sb] about
vtr phrasal sep
informal (punch or treat roughly)picchiare, pestare, malmenare vtr
knock [sth] around,
also UK: knock [sth] about
vtr phrasal sep
figurative, informal (consider, debate: an idea)discutere, vagliare, esaminare vtr
knock around,
also UK: knock about
vi phrasal
informal (idle, hang around)andare in giro vi
  vagabondare vi
knock around with [sb],
knock about with [sb]
vi phrasal + prep
UK, informal (spend time with) (informale: passare del tempo)stare con [qlcn], essere con [qlcn] v
  (passare del tempo)andare in giro con [qlcn] vi
loaf around (US),
loaf about (UK)
vi phrasal
informal (sit idly)perdere tempo vtr
  oziare vi
  (arcaico)cincischiare vi
 I can't loaf about, watching television; I have to go to work. The lazy student loafed about instead of doing his homework.
 Non posso stare qui a perdere tempo e guardare la televisione, devo andare a lavorare.
loll about,
loll around
vi phrasal
(lie, lounge idly)ciondolare, oziare pigramente vi
look around for [sb/sth],
also UK: look round for [sb/sth],
look about for [sb/sth]
vi phrasal + prep
(seek in surrounding area)cercare in giro, cercare vtr
 I misplaced my keys, so I'll have to look around for them.
 Ho perso le chiavi, dovrò cercarle.
mess around,
also UK: mess about
vi phrasal
informal (be frivolous)giocare vi
  trastullarsi, gingillarsi v rif
  (volgare)cazzeggiare vi
 Stop messing around and let's discuss this seriously.
 Smetti di giocare e discutiamone seriamente.
 Smetti di trastullarti e discutiamone seriamente.
 Smetti di cazzeggiare e discutiamone seriamente.
mess around,
also UK: mess about
vi phrasal
informal (be unproductive) (colloquiale)trafficare vi
  (figurato)armeggiare vi
 My husband is messing around in the garage - I've no idea what he's doing in there.
 Mio marito sta trafficando in garage; non ho idea di cosa stia facendo là dentro.
 Mio marito sta armeggiando in garage; non ho idea di cosa stia facendo là dentro.
mess around with [sth],
also UK: mess about with [sth]
vi phrasal + prep
informal (tamper, play with) (informale)giocherellare con vi
  trastullarsi con, gingillarsi con v rif
  (colloquiale, figurato)trafficare con, armeggiare con vi
 He enjoyed messing around with boats.
 Gli piaceva giocherellare con le barche.
 Gli piaceva trastullarsi con le barche.
 Gli piaceva trafficare con le barche.
mess around with [sth],
also UK: mess about with [sth]
vi phrasal + prep
informal (spoil by fussing) (colloquiale, figurato)continuare ad armeggiare con, continuare a trafficare con vi
 Your painting is fine now; don't mess around with it any more or you will ruin it.
 Il tuo dipinto è bello così, non continuare a trafficarci altrimenti lo rovini.
mess around with [sb],
also UK: mess about with [sb]
vi phrasal + prep
slang (tease)scherzare con [qlcn] vi
  provocare, prendere [qlcn] in giro vtr
 Why are you so upset? We were just messing around with you.
 Perché sei così arrabbiato? Stavamo solo scherzando con te.
 Perché sei così arrabbiato? Ti stavamo solo provocando.
mess around with [sb],
also UK: mess about with [sb]
vi phrasal + prep
slang (have an affair)fare una scappatella con, avere una tresca con vtr
 Helen caught her husband messing around with another woman.
 Helen ha beccato suo marito che aveva una tresca con un'altra donna.
mess [sb] around,
also UK: mess [sb] about
vtr phrasal insep
slang (treat disrespectfully)mancare di rispetto a [qlcn] vi
 I'm sorry to mess you around, but I need to change the date of our meeting.
 Mi dispiace mancarti di rispetto ma devo cambiare la data della nostra riunione.
mill around,
mill about
vi phrasal
(walk about)gironzolare vi
mince around,
mince about
vi phrasal
informal, pejorative (man: move effeminately)muoversi in modo effeminato v rif
mope about,
mope around
vi phrasal
(move around sadly)gironzolare avvilito vi
muck about,
muck around
vi phrasal
UK, slang (behave in a frivolous way)giocare, scherzare vi
  (volgare)cazzeggiare vi
  perdere tempo, fare niente vtr
 Stop mucking about and get to work.
 Smettila di cazzeggiare e mettiti al lavoro.
muck about with [sb/sth],
muck around with [sb/sth]
vi phrasal + prep
UK, slang (waste time on)cincischiare, giocherellare con [qlcn/qlcs] vi
  perdere tempo con [qlcn/qlcs] vtr
 I've spent an hour mucking about with passwords and haven't even managed to log into the website yet!
 Ho passato un'ora a cincischiare con le password e non sono ancora riuscito a entrare nel sito!
muck [sb] about,
muck [sb] around
vtr phrasal sep
UK, slang (be inconsiderate)giocherellare, scherzare vi
  fare lo stupido, fare lo scemo vi
 I wish you wouldn't muck me about like this. Why do you always cancel at the last minute?
 Vorrei che non scherzassi così con me. Perché mi dai sempre buca all'ultimo minuto?
noodle around,
also UK: noodle about
vi phrasal
informal (play, experiment, improvise) (figurato: testare, provare)giocare vi
  improvvisare vi
  sperimentare vtr
order [sb] around,
UK: order [sb] about
vtr phrasal sep
informal (be bossy towards) (informale)comandare [qlcn] a bacchetta vtr
 Don't try to order me around; you aren't my boss.
 Non comandarmi a bacchetta, non sei il mio capo!
pootle about,
pootle around,
poodle about,
poodle around
vi phrasal
UK, informal (move in a leisurely way) (senza meta)andare a zonzo, girellare vi
  (vagare oziosamente)ciondolare vi
  vagare vi
pootle about,
pootle around,
poodle about,
poodle around
vi phrasal
UK, informal (do little of importance)bighellonare vi
  (fare cose di scarsa importanza)cincischiare vi
potter about,
potter around
vi phrasal
UK (do [sth] leisurely or unproductive)lavoricchiare vi
putter around (US),
potter around,
potter about (UK)
vi phrasal
US (do [sth] leisurely or unproductive)lavorare svogliatamente vi
  trastullarsi v rif
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

WordReference English-Italiano Dictionary © 2025:

Compound Forms/Forme composte
about | around
IngleseItaliano
enthuse over [sth],
enthuse about [sth]
vi + prep
(show enthusiasm)essere entusiasta vi
 Arthur came home from the science museum enthusing about the new mineral exhibit.
 Arthur è tornato a casa dal museo delle scienze entusiasta della nuova mostra sui minerali.
enthusiastic about [sth] adj + prep (keen, hopeful)entusiasta agg
 I'm not enthusiastic about the new tax system.
 Non sono entusiasta del nuovo sistema fiscale.
enthusiastic about doing [sth] expr (excited to do [sth])entusiasta di fare [qlcs] agg
 Tony's very enthusiastic about starting college.
 Tony è davvero entusiasta di andare al college.
eulogize about [sth],
also UK: eulogise about [sth]
vi + prep
(speak in praise of) (cosa)elogiare, lodare vtr
 Brent eulogized at length about the benefits of a vegan diet.
 Brent elogiò a lungo i benefici della dieta vegana.
evangelize about [sth] vi + prep figurative (enthuse about [sth])parlare con entusiasmo di vi
be excited about [sth] v expr (be animated, enthusiastic about)essere emozionato all'idea di [qlcs], essere emozionato per [qlcs] vi
 The children are excited about our holiday next week.
 I bambini sono emozionati all'idea di andare in vacanza la settimana prossima.
be excited about doing [sth] v expr (be keen to do [sth])essere emozionato all'idea di [qlcs], essere emozionato per [qlcs] vi
 Jenna is excited about starting her new job on Monday.
fable about [sth] vi + prep archaic (lie, invent stories about)inventare storie su [qlcs] vtr
  mentire su [qlcs] vi
 The old man frequently fabled about his past.
 Racconta del suo passato per ore se glielo lasci fare.
fantasize about [sth],
also UK: fantasise about [sth]
vi + prep
(imagine, daydream about [sth])fantasticare su [qlcs] vi
 As a child, I fantasized about living in a boarding school.
 Da bambino fantasticavo sul fatto di vivere in un collegio.
feel ambivalent about [sth],
be ambivalent about [sth]
v expr
(have conflicting feelings)avere sentimenti contrastanti per vtr
  avere sentimenti ambivalenti per vtr
 I feel ambivalent about leaving the company; I've worked there since I left school, but the job doesn't satisfy me anymore.
feel bad about [sth] vi + adj (feel guilty)sentirsi in colpa per [qlcs] v rif
feel good about [sth] v expr (be optimistic)avere un buon presentimento riguardo a vtr
feel good about [sth] v expr (find [sth] morally acceptable)essere a proprio agio con vi
feel guilty about [sth] v expr (feel regretful about [sth])sentirsi in colpa, sentirsi colpevole v rif
 I feel guilty about my bad behaviour.
 Mi sento in colpa per essermi comportato male.
feel guilty for doing [sth],
feel guilty about doing [sth]
v expr
(feel responsible, regretful)sentirsi in colpa v rif
  Avere un senso di colpa, provare un senso di colpa vtr
 I felt guilty for cheating on the test.
 Mi sentivo in colpa per aver copiato durante il compito.
feel strongly about [sth] v expr (have passionate views on)sentire davvero di poter dire vi
  avere la forte sensazione che vtr
fired up about [sth],
fired up for [sth]
adj + prep
figurative, informal (enthusiastic about [sth](figurato: motivato)carico per [qlcs] agg
 After an hour's practice on the tennis court, Isabel felt fired up for the tournament.
Forget about it! interj informal (don't mention it, you're welcome) (colloquiale)lascia stare, non ti preoccupare, non ci pensare nemmeno inter
 Forget about it – it was nothing really. Forget about it! - you don't owe me a thing.
 Non ti preoccupare, non mi è costato niente! Lascia stare! non mi devi proprio niente.
Forget about it! interj informal (don't worry, it's not important)lascia perdere!, lascia stare!, fa niente! inter
 Look, it's not such a big deal that I lied to you, so forget about it already!
 Senti, il fatto che ti abbia mentito non è la fine del mondo, quindi lascia perdere!
Forget about it! interj (stop thinking about it)lascia perdere, non pensarci inter
 Anyone could have made the same mistake; forget about it!
 Chiunque avrebbe fatto lo stesso errore; non pensarci più!
Forget about it! interj US, slang (emphatic agreement)Lascia stare! inter
Forget about it! interj US, slang (emphatic disagreement)Non ci pensare!, Non esiste! inter
generalize about [sth],
also UK: generalise about [sth]
vi + prep
(be unspecific)essere generici, essere vaghi vi
 Sam would only generalize about the situation; he gave no specific details.
 Sam si limitava a generalizzare riguardo alla situazione, senza dare alcun dettaglio specifico.
get excited about [sth] v expr colloquial (look forward)essere impazienti di fare [qlcs] vi
  non vedere l'ora di fare [qlcs] vi
 The children are getting excited about tomorrow's trip to the zoo.
 I bambini sono impazienti di andare allo zoo domani.
get excited about [sth] v expr informal (be enthused)essere entusiasta di [qlcs] vi
 The research team got excited about their latest discovery.
 La squadra di ricercatori era entusiasta della sua ultima scoperta.
get exercized about [sth] v expr (become upset about) (rabbia)scaldarsi per [qlcs] v rif
  innervosirsi v rif
get in a sweat about v expr figurative, informal (worry)preoccuparsi per v rif
 Mia got in a sweat about her assignment because she thought she wouldn't finish it on time.
get on your soapbox about [sth] v expr figurative (rant, give opinion)lamentarsi di, lamentarsi per v rif
  (figurato)sindacare su vtr
give [sb] a hard time about [sth],
give [sb] a hard time over [sth]
v expr
informal (berate)sgridare vtr
  strapazzare vtr
 My dad gave me a hard time about not finishing my homework.
go into raptures about [sth],
go into raptures over [sth]
v expr
(be ecstatic)andare in visibilio per vi
  (figurato)impazzire per vi
go on and on about [sth/sb] vtr pejorative, informal (talk incessantly about)parlare senza sosta di, parlare incessantemente di, straparlare di vi
  (senza controllo)parlare a ruota libera vi
 She went on and on about the various celebrities she'd met.
 Parlò senza sosta delle varie celebrità che aveva conosciuto.
go on and on about [sth/sb] v expr informal (talk endlessly about) (peggiorativo)parlare senza sosta di [qlcs] vi
 I get bored when Mark goes on and on about his car.
 Mi annoio quando Mark parla senza sosta della sua macchina.
a good feeling (about [sth]) n (premonition of [sth] good)buon presentimento nm
 I have a good feeling about this interview.
 Ho un buon presentimento per questa intervista.
a good feeling (about [sb]) n (positive evaluation of [sb])sensazione positiva, buona impressione nf
 I've got a good feeling about you. I think you'll go far in this company.
 Mi hai fatto una buona impressione. Penso che farai strada all'interno di questa azienda.
gossip about [sb] vi + prep (talk maliciously about people)sparlare, spettegolare, chiacchierare vi
 They were gossiping about the family downstairs.
 Stavano sparlando della famiglia del piano di sotto.
gripe about [sth] vi + prep informal (complain about)lamentarsi di, lagnarsi di v rif
 The students are always griping about the amount of homework they receive.
 Gli studenti si lamentano sempre della quantità di compiti da fare.
grouse about [sth] vi + prep informal (complain about)lamentarsi di v rif
 Jackson is always grousing about his wife nagging him.
 Jackson si lamenta sempre della moglie che brontola.
hang about interj UK, slang (stop, wait a moment)aspetta un momento! inter
 Hang about, do you mean to say you knew about that the whole time and just didn't tell me?!
 Aspetta un momento! Mi stai dicendo che sapevi di questa faccenda e non mi hai detto niente?
happy about [sth] adj + prep (pleased about)felice di, contento di agg
 I have so many things in my life to be happy about.
 Ho così tante cose nella mia vita di cui essere felice.
happy about [sth] adj + prep (content with)felice di, contento di agg
Nota: Often used in negative sentences.
 Emily was far from happy about the changes at work.
 Emily era tutt'altro che felice delle novità al lavoro.
have a lot to say about v expr (openly share one's opinions on)avere molto da dire su [qlcs] vtr
 As a working mother, she has a lot to say about childcare facilities and unpaid, unscheduled overtime.
 Come madre lavoratrice ha molto da dire riguardo agli asili e agli straordinari non pagati e non programmati.
have a nasty look about him/her/it n informal (look unpleasant, bad) (sguardo sgradevole od ostile)avere una brutta faccia, avere uno sguardo cattivo vtr
 I don't trust that guy; he's got a nasty look about him.
have doubts about [sth] vtr + npl (not be convinced)avere dubbi su [qlcs] vtr
 Ferguson had doubts about Paul Scholes making it as a footballer.
 Ferguson aveva dubbi sul successo di Paul Scholes come giocatore di football.
have doubts about [sb] vtr + npl (not trust)non convincere vtr
 I have met Carla's new boyfriend and I have doubts about him.
 Ho conosciuto il nuovo ragazzo di Carla, ma non mi convince.
have doubts about [sth] vtr + npl (not be certain)avere dei dubbi vtr
 Dave had doubts about his ability to complete the work on time.
 Dave aveva dei dubbi sulla sua capacità di terminare il lavoro in tempo.
have information about [sth] vtr (know [sth] important about)avere informazioni su [qlcs] vtr
 Anybody who has information about the accident should report it to the police.
 Chiunque abbia informazioni sull'incidente dovrebbe riferirle alla polizia.
have no qualms about [sth] v expr (not be nervous or afraid)non avere esitazioni riguardo [qlcs], non avere ansie su [qlcs], non avere dubbi su [qlcs] v
 Running my own business is going to be tough, but I have no qualms about my decision.
have no qualms about doing [sth],
have no qualms in doing [sth]
v expr
(not suffer a guilty conscience)non avere remore, non farsi remore v
 I had no qualms about reporting him to the police - he was a violent criminal, without a shred of compassion for his victims.
 Non ho avuto remore nel denunciarlo alla polizia: era un criminale violento, senza un briciolo di pietà per le sue vittime.
  non avere scrupoli, non avere remore, non avere alcun rimorso vtr
 Non ho avuto rimorsi nel denunciarlo alla polizia: era un criminale violento, senza un briciolo di pietà per le sue vittime.
have second thoughts about [sth] v expr (reconsider [sth])avere dei ripensamenti riguardo a [qlcs] vtr
 Denise was having second thoughts about getting married to Mick.
 Denise aveva dei ripensamenti sul suo matrimonio con Mick.
have thoughts about [sth] vtr (consider: doing [sth])avere pensieri di, avere istinti di vtr
 Se hai pensieri di fare del male a te stesso, è meglio che parli con uno psicologo.
hesitant about doing [sth] expr (person: reluctant)esitante all'idea di fare [qlcs], riluttante all'idea di fare [qlcs] agg
  (formale)restio all'idea di fare [qlcs] agg
 Sarah is hesitant about going on the trip.
 Sarah è riluttante all'idea di andare in viaggio.
highly knowledgeable about [sth/sb] expr (informed about a subject)esperto nm
  (figurato)persona ferrata nf
how about informal (introducing a suggestion) (suggerimento)che ne dici di, che ne dite di, che ne pensi di
 How about going to the cinema tonight?
 Che ne dici di andare al cinema stasera?
How about that! interj (delight, surprise) (sorpresa)pensa un po'! inter
 My sister is expecting twins. How about that!
How about that! interj (impressed)pensa un po'!, pensa che roba!, pensa te!, guarda un po'! inter
 You got the highest grades in your year? How about that!
loaf around (US),
loaf about (UK)
vi + prep
informal (sit idly in)cincischiare vi
  starsene senza far niente v rif
  perdere tempo vtr
 He spends all day loafing around the house.
 Se ne sta tutto il giorno senza far niente in casa.
look around,
also UK: look round,
look about
vi + adv
(seek [sth] in surrounding area)guardarsi intorno, guardarsi attorno v rif
 I've been looking around everywhere, but I can't find my reading glasses.
 Mi sono guardato attorno dappertutto, ma non riesco a trovare i miei occhiali da lettura.
parade [sth/sb] around,
also UK: parade [sth/sb] about
vtr + adv
(display ostentatiously) (ostentare)mostrare in giro, far vedere in giro vtr
poke around,
poke about
vi + adv
(search, rummage)rovistare, frugare vi
poke around,
poke about
vi + adv
figurative (intrude, be nosy)curiosare vi
  (figurato: impicciarsi)frugare vi
 She's always poking around in her neighbours' private affairs.
 Se ne sta sempre a curiosare tra gli affari privati del vicinato.
prance about,
prance around
vi + adv
(move around in showy way) (informale)camminare con fare vistoso vi
pussyfoot around,
also UK: pussyfoot about
vi + adv
(act cautiously)tergiversare vi
 Don't pussyfoot around; just tell me the truth!
 Forza, non tergiversare: dimmi la verità!
pussyfooting around,
also UK: pussyfooting about
n
(cautious action)tergiversare vi
  agire in modo cauto vi
 I've had enough of this pussyfooting around; we have to act forcefully.
 Ne ho abbastanza di tutto questo tergiversare: dobbiamo imporci.
100 successive Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti
Collocazioni: a [book, movie, show] about [space], about to [be, have, get, play, go, make, do, leave], a [movie] about [space, love, childhood, the future], altro...

Forum discussions with the word(s) 'about' in the title:
Discussioni nei forum nel cui titolo è presente la parola 'about':

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Vedi la traduzione automatica di Google Translate di "about".

In altre lingue: spagnolo | francese | portoghese | rumeno | tedesco | olandese | svedese | russo | polacco | ceco | greco | turco | cinese | giapponese | coreano | arabo

Pubblicità
Pubblicità
Segnala una pubblicità inappropriata.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!